Современный перевод

2 Царств 18 из 24
Отключить параллельный перевод
1 Давид пересчитал своих людей и поставил начальников над тысячами и сотнями. 1 И осмотрел Давид людей, бывших с ним, и поставил над ними тысяченачальников и сотников.
2 Он отправил людей, разделив их на три группы: одну треть под предводительством Иоава, другую треть под предводительством Авессы, сына Саруи, брата Иоава, и третью - под предводительством Еффея Гефянина. И сказал царь Давид людям: "Я сам тоже пойду с вами". 2 И отправил Давид людей--третью часть под предводительством Иоава, третью часть под предводительством Авессы, сына Саруина, брата Иоава, третью часть под предводительством Еффея Гефянина. И сказал царь людям: я сам пойду с вами.
3 Но люди сказали: "Нет! Ты не должен идти с нами. Если мы побежим, никто не обратит на это внимания. Даже если половина из нас умрёт, и на это тоже никто не обратит внимания. Ты же стоишь десяти тысяч таких, как мы! Тебе будет лучше остаться в городе, и если нужно будет, ты поможешь нам". 3 Но люди отвечали ему: не ходи; ибо, если мы и побежим, то не обратят внимания на это; если и умрет половина из нас, также не обратят внимания; а ты один то же, что нас десять тысяч; итак для нас лучше, чтобы ты помогал нам из города.
4 И ответил им царь: "Я сделаю так, как для вас лучше". Царь встал у ворот, а народ выходил из города по сотням и по тысячам. 4 И сказал им царь: что угодно в глазах ваших, то и сделаю. И стал царь у ворот, и весь народ выходил по сотням и по тысячам.
5 Царь приказал Иоаву, Авессе и Еффею: "Ради меня, сберегите мне молодого Авессалома!" И весь народ слышал, как царь приказывал всем начальникам обходиться с Авессаломом. 5 И приказал царь Иоаву и Авессе и Еффею, говоря: сберегите мне отрока Авессалома. И все люди слышали, как приказывал царь всем начальникам об Авессаломе.
6 Армия Давида вышла в поле против армии Израиля, и они сразились в лесу Ефремовом. 6 И вышли люди в поле навстречу Израильтянам, и было сражение в лесу Ефремовом.
7 Армия Давида разбила израильский народ, и поражение их в тот день было великое: двадцать тысяч человек было убито. 7 И был поражен народ Израильский рабами Давида; было там поражение великое в тот день, --поражены двадцать тысяч [человек].
8 Сражение распространилось по всей округе, и лес в тот день погубил больше народа, чем меч. 8 Сражение распространилось по всей той стране, и лес погубил народа больше, чем сколько истребил меч, в тот день.
9 Случилось так, что Авессалом встретился с воинами Давида. Он был на своём муле, и когда мул побежал под ветви большого дуба, голова Авессалома запуталась в ветвях. Мул, на котором он сидел, убежал от него, а он так и остался висеть в воздухе. 9 И встретился Авессалом с рабами Давидовыми; он был на муле. Когда мул вбежал с ним под ветви большого дуба, то [Авессалом] запутался волосами своими в ветвях дуба и повис между небом и землею, а мул, бывший под ним, убежал.
10 Это увидел один из воинов и сказал Иоаву: "Я видел Авессалома висящим на дубе". 10 И увидел это некто и донес Иоаву, говоря: вот, я видел Авессалома висящим на дубе.
11 Иоав сказал человеку, который донёс ему об этом: "Ты видел его? Почему же ты не убил его и не поверг его на землю? Я дал бы тебе за это десять сиклей серебра и пояс". 11 И сказал Иоав человеку, донесшему об этом: вот, ты видел; зачем же ты не поверг его там на землю? я дал бы тебе десять сиклей серебра и один пояс.
12 Но человек ответил: "Даже если бы мне дали тысячу сиклей серебра, я не поднял бы руки на царского сына, ибо мы слышали, как царь приказал тебе, Авессе и Еффею: Сберегите мне молодого Авессалома! 12 И отвечал тот Иоаву: если бы положили на руки мои и тысячу сиклей серебра, и тогда я не поднял бы руки на царского сына; ибо вслух нас царь приказывал тебе и Авессе и Еффею, говоря: `сберегите мне отрока Авессалома';
13 А если бы я поступил иначе и убил бы Авессалома, это не скрылось бы от царя, и ты бы сам наказал меня". 13 и если бы я поступил иначе с опасностью жизни моей, то это не скрылось бы от царя, и ты же восстал бы против меня.
14 Иоав сказал: "Я не буду здесь терять с тобой время!" Он взял три острые палки и вонзил их в сердце Авессалома, который был ещё жив и висел на дубе. 14 Иоав сказал: нечего мне медлить с тобою. И взял в руки три стрелы и вонзил их в сердце Авессалома, который был еще жив на дубе.
15 У Иоава было десять юношей оруженосцев. Они окружили Авессалома и убили его. 15 И окружили Авессалома десять отроков, оруженосцев Иоава, и поразили и умертвили его.
16 Иоав затрубил в трубу, и люди перестали преследовать израильтян. Иоав сдержал их. 16 И затрубил Иоав трубою, и возвратились люди из погони за Израилем, ибо Иоав щадил народ.
17 Затем люди Иоава взяли тело Авессалома, бросили его в лесу в глубокую яму и забросали её огромной кучей камней. Между тем все израильтяне разбежались по домам. 17 И взяли Авессалома, и бросили его в лесу в глубокую яму, и наметали над ним огромную кучу камней. И все Израильтяне разбежались, каждый в шатер свой.
18 Ещё при жизни своей Авессалом поставил себе памятник в царской долине, ибо он думал: "Нет у меня сына, чтобы сохранилось имя моё". Он назвал памятник своим именем. Он называется "Памятник Авессалома" до сегодняшнего дня. 18 Авессалом еще при жизни своей взял и поставил себе памятник в царской долине; ибо сказал он: нет у меня сына, чтобы сохранилась память имени моего. И назвал памятник своим именем. И называется он `памятник Авессалома' до сего дня.
19 Ахимаас, сын Садока, сказал Иоаву: "Позволь, я побегу и извещу царя Давида о том, что Господь разбил врагов его". 19 Ахимаас, сын Садоков, сказал Иоаву: побегу я, извещу царя, что Господь судом Своим избавил его от рук врагов его.
20 Но Иоав сказал ему: "Нет, ты сегодня не принесёшь весть Давиду. Ты можешь известить его в другой день, но не сегодня, ибо умер сын царя". 20 Но Иоав сказал ему: не будешь ты сегодня добрым вестником; известишь в другой день, а не сегодня, ибо умер сын царя.
21 Затем Иоав сказал Хусию: "Пойди и расскажи царю всё, что ты видел". Хусий поклонился Иоаву и поспешил к Давиду. 21 И сказал Иоав Хусию: пойди, донеси царю, что видел ты. И поклонился Хусий Иоаву и побежал.
22 Но Ахимаас, сын Садока, снова попросил Иоава: "Что бы ни было, позволь и мне отправиться за Хусием". Иоав ответил: "Сын мой, какую новость ты хочешь принести? За такую новость тебе не будет награды". 22 Но Ахимаас, сын Садоков, настаивал и говорил Иоаву: что бы ни было, но и я побегу за Хусием. Иоав же отвечал: зачем бежать тебе, сын мой? не принесешь ты доброй вести.
23 И Ахимаас сказал: "Всё равно, что случится, но мне надо бежать". Тогда Иоав сказал: "Беги!" Ахимаас побежал через Иорданскую долину и опередил Хусия. 23 [И сказал Ахимаас]: пусть так, но я побегу. И сказал ему [Иоав]: беги. И побежал Ахимаас по прямой дороге и опередил Хусия.
24 Давид сидел между внутренними и наружными городскими воротами. Часовой поднялся на крышу ворот в стене и, подняв глаза, увидел человека, который бежал один. 24 Давид тогда сидел между двумя воротами. И сторож взошел на кровлю ворот к стене и, подняв глаза, увидел: вот, бежит один человек.
25 Часовой закричал и известил об этом царя Давида. Царь сказал: "Если человек бежит один, значит это вестник". А человек подходил всё ближе и ближе к городу. 25 И закричал сторож и известил царя. И сказал царь: если один, то весть в устах его. А тот подходил все ближе и ближе.
26 Затем часовой увидел другого бегущего человека и закричал привратнику: "Смотри, бежит ещё один человек!" Царь сказал: "И это - вестник". 26 Сторож увидел и другого бегущего человека; и закричал сторож привратнику: вот, еще бежит один человек. Царь сказал: и это--вестник.
27 Часовой сказал: "Мне кажется, что первый бежит, как Ахимаас, сын Садока". Царь сказал: "Он хороший человек. Он идёт с доброй вестью". 27 Сторож сказал: я вижу походку первого, похожую на походку Ахимааса, сына Садокова. И сказал царь: это человек хороший и идет с хорошею вестью.
28 И выкрикнул Ахимаас царю: "Всё хорошо!" Он поклонился царю до земли и сказал: "Да будет благословен Господь, твой Бог! Он разбил тех, кто поднял руку против тебя, господин мой царь". 28 И воскликнул Ахимаас и сказал царю: мир. И поклонился царю лицем своим до земли и сказал: благословен Господь Бог твой, предавший людей, которые подняли руки свои на господина моего царя!
29 Царь спросил: "Жив ли молодой Авессалом?" Ахимаас ответил: "Я видел, что там царило большое волнение, когда Иоав посылал меня, но я не знаю, в чём было дело". 29 И сказал царь: благополучен ли отрок Авессалом? И сказал Ахимаас: я видел большое волнение, когда раб царев Иоав посылал раба твоего; но я не знаю, что [там] было.
30 И сказал царь: "Отойди в сторону и подожди". Ахимаас отошёл в сторону и стал ждать. 30 И сказал царь: отойди, стань здесь. Он отошел и стал.
31 Затем пришёл Хусий и сказал: "Господин мой царь, вот добрая весть для тебя! Сегодня Господь наказал всех, кто поднялся против тебя!" 31 Вот, пришел и Хусий. И сказал Хусий: добрая весть господину моему царю! Господь явил тебе ныне правду в избавлении от руки всех восставших против тебя.
32 Царь спросил Хусия: "Всё ли благополучно с молодым Авессаломом?" И сказал Хусий: "Пусть с врагами господина моего царя и со всеми, кто замышляет зло против тебя, будет то, что постигло этого юношу". 32 И сказал царь Хусию: благополучен ли отрок Авессалом? И сказал Хусий: да будет с врагами господина моего царя и со всеми, злоумышляющими против тебя то же, что постигло отрока!
33 Царь был сокрушён. Он пошёл в комнату над воротами и там плакал. Идя туда, Давид повторял: "О сын мой Авессалом! Сын мой, сын мой Авессалом! Лучше бы мне умереть вместо тебя, о Авессалом, сын мой, сын мой!" 33 И смутился царь, и пошел в горницу над воротами, и плакал, и когда шел, говорил так: сын мой Авессалом! сын мой, сын мой Авессалом! о, кто дал бы мне умереть вместо тебя, Авессалом, сын мой, сын мой!

Наверх

Up