Синодальный перевод

2 Паралипоменон 24 из 36
Отключить параллельный перевод
1 Семи лет [был] Иоас, когда воцарился, и сорок лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Цивья из Вирсавии. 1 Иоасу было семь лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме сорок лет. Его мать звали Цивья; она была родом из Вирсавии.
2 И делал Иоас угодное в очах Господних во все дни Иодая священника. 2 Иоас делал то, что было правильно в глазах Господа, все время, пока был жив священник Иодай.
3 И взял ему Иодай двух жен, и он имел [от них] сыновей и дочерей. 3 Иодай выбрал для него двух жен, и у него родились сыновья и дочери.
4 И после сего пришло на сердце Иоасу обновить дом Господень, 4 Спустя некоторое время Иоас решил восстановить храм Господа.
5 и собрал он священников и левитов и сказал им: пойдите по городам Иудеи и собирайте со всех Израильтян серебро для поддержания дома Бога вашего из года в год, и поспешите в этом деле. Но не поспешили левиты. 5 Он собрал священников и левитов и сказал им: - Ходите по городам Иудеи и собирайте со всех израильтян деньги, которые должны ежегодно поступать на поддержание храма вашего Бога. Смотрите, не мешкайте. Но левиты не стали спешить.
6 И призвал царь Иодая, главу [их], и сказал ему: почему ты не требуешь от левитов, чтобы они доставляли с Иудеи и Иерусалима дань, [установленную] Моисеем, рабом Господним, и собранием Израильтян для скинии собрания? 6 Тогда царь призвал первосвященника Иодая и сказал ему: - Почему ты не требуешь от левитов, чтобы они приносили от Иудеи и Иерусалима налог, установленный слугой Господа Моисеем, и обществом Израиля для скинии свидетельства?
7 Ибо нечестивая Гофолия и сыновья ее разорили дом Божий и все посвященное для дома Господня употребили для Ваалов. 7 (Сыновья нечестивой Афалии повредили Божий храм и даже использовали его священную утварь в служении Ваалам.)
8 И приказал царь, и сделали один ящик, и поставили его у входа в дом Господень извне. 8 По повелению царя был изготовлен ящик, который поставили снаружи, у ворот Господнего храма.
9 И провозгласили по Иудее и Иерусалиму, чтобы приносили Господу дань, [наложенную] Моисеем, рабом Божиим, на Израильтян в пустыне. 9 Затем по Иудее и Иерусалиму было объявлено, чтобы они приносили Господу дань, которую установил для израильтян в пустыне Божий слуга Моисей.
10 И обрадовались все начальствующие и весь народ, и приносили и клали в ящик дотоле, доколе он не наполнился. 10 Все приближенные и весь народ с радостью приносили деньги и бросали их в ящик, пока он не наполнился.
11 В то время, когда приносили ящик к царским чиновникам чрез левитов, и когда они видели, что серебра много, приходил писец царя и поверенный первосвященника, и высыпали из ящика, и относили его и ставили его на свое место. Так делали они изо дня в день, и собрали множество серебра. 11 Всякий раз, когда левиты приносили ящик к царским чиновникам и те видели, что в нем много денег, царский писарь и поверенный первосвященника приходили и опустошали ящик, и его снова относили на место. Они делали это постоянно и собрали много денег.
12 И отдавали его царь и Иодай производителям работ по дому Господню, и они нанимали каменотесов и плотников для подновления дома Господня, также кузнецов и медников для укрепления дома Господня. 12 Царь и Иодай отдали их людям, которые исполняли работу по храму Господа. Они наняли каменщиков и плотников, чтобы обновить храм Господа, и мастеров по работе с железом и бронзой, чтобы восстановить храм.
13 И работали производители работ, и совершилось исправление руками их, и привели дом Божий в надлежащее состояние его, и укрепили его. 13 Рабочие трудились усердно, и работа спорилась у них в руках. Они восстановили Божий храм по его первоначальному замыслу и укрепили его.
14 И кончив [все], они представили царю и Иодаю остаток серебра. И сделали из него сосуды для дома Господня, сосуды служебные и [для] всесожжений, чаши и [другие] сосуды золотые и серебряные. И приносили всесожжения в доме Господнем постоянно во все дни Иодая. 14 Завершив работу, они принесли оставшиеся деньги царю и Иодаю, и на них была изготовлена утварь для храма Господа: утварь для службы и для всесожжений, а еще блюда и другие вещи из золота и серебра. Пока Иодай был жив, в храме Господа постоянно совершались всесожжения.
15 И состарился Иодай и, насытившись днями [жизни], умер: сто тридцать лет [было] ему, когда он умер. 15 Иодай состарился и насытился жизнью. Он умер в возрасте ста тридцати лет.
16 И похоронили его в городе Давидовом с царями, потому что он делал доброе в Израиле и для Бога, и для дома Его. 16 Его похоронили с царями в Городе Давида, ради добра, которое он сделал в Израиле для Бога и для Его храма.
17 Но по смерти Иодая пришли князья Иудейские и поклонились царю; тогда царь стал слушаться их. 17 После смерти Иодая вожди Иудеи явились на поклон к царю, и он стал прислушиваться к их советам.
18 И оставили дом Господа Бога отцов своих и стали служить деревам [посвященным] и идолам, --и был гнев [Господень] на Иуду и Иерусалим за сию вину их. 18 Они оставили храм Господа, Бога своих предков, и стали служить столбам Ашеры и идолам. За их вину на Иудею и Иерусалим обрушился Божий гнев.
19 И он посылал к ним пророков для обращения их к Господу, и они увещевали их, но те не слушали. 19 Хотя Господь посылал к народу пророков, чтобы обратить их к Себе, и хотя пророки свидетельствовали против них, те их не слушали.
20 И Дух Божий облек Захарию, сына Иодая священника, и он стал на возвышении пред народом и сказал им: так говорит Господь: для чего вы преступаете повеления Господни? не будет успеха вам; и как вы оставили Господа, то и Он оставит вас. 20 Тогда Дух Божий сошел на Захарию, сына священника Иодая. Он встал перед народом и сказал: - Так говорит Бог: «Почему вы нарушаете повеления Господа? Не будет вам успеха. Раз вы оставили Господа, то и Он вас оставит».
21 И сговорились против него, и побили его камнями, по приказанию царя, на дворе дома Господня. 21 Но они составили против него заговор и, по приказу царя, его забили камнями до смерти во дворе Господнего храма.
22 И не вспомнил царь Иоас благодеяния, какое сделал ему Иодай, отец его, и убил сына его. И он умирая говорил: да видит Господь и да взыщет! 22 Царь Иоас не вспомнил о милости, оказанной ему отцом Захарии Иодаем, и убил его сына, который сказал умирая: - Пусть Господь увидит и взыщет.
23 И по истечении года выступило против него войско Сирийское, и вошли в Иудею и в Иерусалим, и истребили из народа всех князей народа, и всю добычу, [взятую] у них, отослали к царю в Дамаск. 23 В конце года на Иоаса двинулось войско Сирии. Оно вторглось в Иудею и в Иерусалим и перебило всех правителей народа. Сирийцы отослали всю добычу своему царю в Дамаск.
24 Хотя в небольшом числе людей приходило войско Сирийское, но Господь предал в руку их весьма многочисленную силу за то, что оставили Господа Бога отцов своих. И над Иоасом совершили они суд, 24 Хотя сирийское войско было немногочисленным, Господь отдал в их руки гораздо более сильное войско. Так как они оставили Господа, Бога своих отцов, над Иоасом свершился приговор.
25 и когда они ушли от него, оставив его в тяжкой болезни, то составили против него заговор рабы его, за кровь сына Иодая священника, и убили его на постели его, и он умер. И похоронили его в городе Давидовом, но не похоронили его в царских гробницах. 25 Уходя, сирийцы оставили Иоаса сильно израненным. Его приближенные составили против него заговор за убийство сына священника Иодая и убили его в постели. Он умер и был похоронен в Городе Давида, но не в царских гробницах.
26 Заговорщиками же против него были: Завад, сын Шимеафы Аммонитянки, и Иегозавад, сын Шимрифы Моавитянки. 26 В заговоре против него состояли Завад, сын аммонитянки Шимеаты, и Иегозавад, сын моавитянки Шимрифы.
27 О сыновьях его и о множестве пророчеств против него и об устроении дома Божия написано в книге царей. И воцарился Амасия, сын его, вместо него. 27 Рассказ о его сыновьях, многочисленные пророчества против него и рассказ о восстановлении храма записаны в «Толкованиях к Книге царей». Амасия, его сын, стал царем вместо него.

Наверх

Up