Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

Иов 11 из 42
Отключить параллельный перевод
1 Тогда ответил Софар из Наамы: 1 И отвечал Софар Наамитянин и сказал:
2 - Остаться ли множеству слов без ответа? Должен ли быть краснобай оправдан? 2 разве на множество слов нельзя дать ответа, и разве человек многоречивый прав?
3 Разве болтовня твоя заставит людей замолчать? Неужели не посрамят тебя, когда ты глумишься? 3 Пустословие твое заставит ли молчать мужей, чтобы ты глумился, и некому было постыдить тебя?
4 Ты говоришь: «Учение мое верно, и чист я в Твоих глазах». 4 Ты сказал: суждение мое верно, и чист я в очах Твоих.
5 Неужто? О если бы Бог ответил, открыл бы против тебя уста 5 Но если бы Бог возглаголал и отверз уста Свои к тебе
6 и сокровенную мудрость тебе открыл, ведь двулика подлинная премудрость. Знай же, что часть твоих грехов Бог предал забвению. 6 и открыл тебе тайны премудрости, что тебе вдвое больше следовало бы понести! Итак знай, что Бог для тебя некоторые из беззаконий твоих предал забвению.
7 Можешь ли Божьи глубины постигнуть? До конца познаешь ли Всемогущего? 7 Можешь ли ты исследованием найти Бога? Можешь ли совершенно постигнуть Вседержителя?
8 Он выше небес - что ты можешь сделать? Глубже мира мертвых - что ты узнаешь? 8 Он превыше небес, --что можешь сделать? глубже преисподней, --что можешь узнать?
9 Мера длиннее земли, шире моря. 9 Длиннее земли мера Его и шире моря.
10 Если пройдет Он, бросит в темницу и созовет суд - кто Ему помешает? 10 Если Он пройдет и заключит кого в оковы и представит на суд, то кто отклонит Его?
11 Потому что известно Ему, кто лжив; Он видит зло - неужели оставит его без внимания? 11 Ибо Он знает людей лживых и видит беззаконие, и оставит ли его без внимания?
12 Но глупец наберется ума лишь тогда, когда дикий осел родится человеком. 12 Но пустой человек мудрствует, хотя человек рождается подобно дикому осленку.
13 Но если ты сердце Ему отдашь и руки к Нему прострешь, 13 Если ты управишь сердце твое и прострешь к Нему руки твои,
14 если грех, что в руке у тебя, отбросишь и прогонишь порок из своих шатров, 14 и если есть порок в руке твоей, а ты удалишь его и не дашь беззаконию обитать в шатрах твоих,
15 то поднимешь лицо свое без стыда, встанешь прямо и не будешь бояться. 15 то поднимешь незапятнанное лице твое и будешь тверд и не будешь бояться.
16 Тогда ты несчастье свое забудешь, будешь помнить о нем, как об утекшей воде. 16 Тогда забудешь горе: как о воде протекшей, будешь вспоминать о нем.
17 Жизнь твоя станет яснее полдня, а тьму рассеет заря. 17 И яснее полдня пойдет жизнь твоя; просветлеешь, как утро.
18 Ты будешь спокоен, ведь есть надежда. Ты огражден, - будешь спать безопасно. 18 И будешь спокоен, ибо есть надежда; ты огражден, и можешь спать безопасно.
19 Будешь ложиться, и некому будет тебя страшить. И многие будут заискивать перед тобой. 19 Будешь лежать, и не будет устрашающего, и многие будут заискивать у тебя.
20 А глаза нечестивых померкнут, и убежища им не будет. Их надежда - предсмертный вздох. 20 глаза беззаконных истают, и убежище пропадет у них, и надежда их исчезнет.

Наверх

Up