Синодальный перевод

Псалтирь 41 из 150
Отключить параллельный перевод
1 ^^Начальнику хора. Учение. Сынов Кореевых.^^ 1 Дирижеру хора. Наставление потомков Корея.
2 Как лань желает к потокам воды, так желает душа моя к Тебе, Боже! 2 Как стремится лань к воде, так стремится душа моя к Тебе, Боже.
3 Жаждет душа моя к Богу крепкому, живому: когда приду и явлюсь пред лице Божие! 3 Душа моя жаждет Бога, живого Бога. Когда я приду и пред Богом предстану?
4 Слезы мои были для меня хлебом день и ночь, когда говорили мне всякий день: `где Бог твой?' 4 Слезы были мне пищей и днем, и ночью, когда постоянно говорили мне: «Где твой Бог?»
5 Вспоминая об этом, изливаю душу мою, потому что я ходил в многолюдстве, вступал с ними в дом Божий со гласом радости и славословия празднующего сонма. 5 Сердце мое болит, когда я вспоминаю, как ходил в многолюдстве к дому Божьему, в шествии народ предваряя, ходил в праздничной толпе под крики радости и хвалы.
6 Что унываешь ты, душа моя, и что смущаешься? Уповай на Бога, ибо я буду еще славить Его, Спасителя моего и Бога моего. 6 Что унываешь, моя душа? Зачем тревожишься? Возложи надежду на Бога, ведь я еще буду славить Его - моего Спасителя и моего Бога.
7 Унывает во мне душа моя; посему я воспоминаю о Тебе с земли Иорданской, с Ермона, с горы Цоар. 7 Душа моя унывает во мне, поэтому я вспоминаю Тебя с земли иорданской с высот Ермона, с горы Мицар.
8 Бездна бездну призывает голосом водопадов Твоих; все воды Твои и волны Твои прошли надо мною. 8 Бездна бездну зовет шумом Твоих водопадов; все волны Твои, все Твои валы прошли надо мною.
9 Днем явит Господь милость Свою, и ночью песнь Ему у меня, молитва к Богу жизни моей. 9 Днем Господь являет Свою милость, ночью я пою Ему песню - молитву Богу моей жизни.
10 Скажу Богу, заступнику моему: для чего Ты забыл меня? Для чего я сетуя хожу от оскорблений врага? 10 Скажу я Богу, моей скале: «Почему Ты меня забыл? Почему я скитаюсь, плача, оскорбленный моим врагом?»
11 Как бы поражая кости мои, ругаются надо мною враги мои, когда говорят мне всякий день: `где Бог твой?' 11 Как от раны смертельной страдает плоть, когда враг надо мной издевается, каждый день спрашивая мне: «Где твой Бог?»
12 Что унываешь ты, душа моя, и что смущаешься? Уповай на Бога, ибо я буду еще славить Его, Спасителя моего и Бога моего. 12 Что унываешь, моя душа? Зачем тревожишься? Возложи надежду на Бога, я еще буду славить Его - моего Спасителя и моего Бога.

Наверх

Up