Синодальный перевод

Псалтирь 43 из 150
Отключить параллельный перевод
1 ^^Начальнику хора. Учение. Сынов Кореевых.^^ 1 Дирижеру хора. Наставление потомков Корея.
2 Боже, мы слышали ушами своими, отцы наши рассказывали нам о деле, какое Ты соделал во дни их, во дни древние: 2 Боже, своими ушами мы слышали, рассказали нам наши отцы о том, что Ты сделал в их дни, в дни стародавние.
3 Ты рукою Твоею истребил народы, а их насадил; поразил племена и изгнал их; 3 Рукою Твоей Ты изгнал народы, а наших отцов в земле насадил. Ты сокрушил народы и заставил оставить их землю.
4 ибо они не мечом своим приобрели землю, и не их мышца спасла их, но Твоя десница и Твоя мышца и свет лица Твоего, ибо Ты благоволил к ним. 4 Не мечом своим землю отцы добыли, и не сила их дала им победу, а Твоя правая рука и сила Твоя, и свет Твоего лица, потому что Ты возлюбил их.
5 Боже, Царь мой! Ты--тот же; даруй спасение Иакову. 5 Ты - Царь мой и Бог; даруй победы Иакову!
6 С Тобою избодаем рогами врагов наших; во имя Твое попрем ногами восстающих на нас: 6 С Тобой мы тесним врага и во Имя Твое попираем противника.
7 ибо не на лук мой уповаю, и не меч мой спасет меня; 7 Я не верю в свой лук, и не меч мой мне дарит победу.
8 но Ты спасешь нас от врагов наших, и посрамишь ненавидящих нас. 8 Это Ты спасаешь нас от врагов, ненавидящих нас предаешь стыду.
9 О Боге похвалимся всякий день, и имя Твое будем прославлять вовек. 9 Богом мы хвалимся каждый день и Имя Твое будем славить вовек. Пауза
10 Но ныне Ты отринул и посрамил нас, и не выходишь с войсками нашими; 10 Но теперь Ты оставил нас и посрамил, и уже не выходишь с войсками нашими на битву.
11 обратил нас в бегство от врага, и ненавидящие нас грабят нас; 11 Ты обратил нас в бегство перед врагом, и ненавистники наши нас грабят.
12 Ты отдал нас, как овец, на съедение и рассеял нас между народами; 12 Ты отдал нас, как овец, на съедение, и рассеял нас между народами.
13 без выгоды Ты продал народ Твой и не возвысил цены его; 13 За бесценок Ты продал народ Свой, ничего от продажи не выручив.
14 отдал нас на поношение соседям нашим, на посмеяние и поругание живущим вокруг нас; 14 Ты сделал нас глумлением для наших соседей; все окружающие смеются и издеваются над нами.
15 Ты сделал нас притчею между народами, покиванием головы между иноплеменниками. 15 Ты сделал нас посмешищем для других народов; люди качают головой, глядя на нас.
16 Всякий день посрамление мое предо мною, и стыд покрывает лице мое 16 Всякий день бесчестье мое предо мной, и лицо мое горит от стыда
17 от голоса поносителя и клеветника, от взоров врага и мстителя: 17 из-за насмешек тех, кто злословит меня и бранит, из-за мстительного врага.
18 все это пришло на нас, но мы не забыли Тебя и не нарушили завета Твоего. 18 Все это случилось с нами, хотя мы Тебя не забыли и не предали Твой завет.
19 Не отступило назад сердце наше, и стопы наши не уклонились от пути Твоего, 19 Не отступали наши сердца, наши стопы с пути Твоего не сходили.
20 когда Ты сокрушил нас в земле драконов и покрыл нас тенью смертною. 20 Но Ты сокрушил нас, превратил наши жилища в шакальи логова и облек нас непроглядной тьмой.
21 Если бы мы забыли имя Бога нашего и простерли руки наши к богу чужому, 21 Если бы забыли мы Имя нашего Бога и к чужому богу простерли руки,
22 то не взыскал ли бы сего Бог? Ибо Он знает тайны сердца. 22 неужели Бог не узнал бы об этом - Тот, Кто ведает тайны сердца?
23 Но за Тебя умерщвляют нас всякий день, считают нас за овец, [обреченных] на заклание. 23 Ради Тебя убивают нас всякий день и смотрят на нас, как на овец перед бойней.
24 Восстань, что спишь, Господи! пробудись, не отринь навсегда. 24 Пробудись, Владыка! Почему Ты спишь? Восстань! Не отвергни нас навсегда.
25 Для чего скрываешь лице Твое, забываешь скорбь нашу и угнетение наше? 25 Почему Ты скрываешь лицо, забывая беду нашу и гонения?
26 ибо душа наша унижена до праха, утроба наша прильнула к земле. 26 Сведена наша жизнь во прах, и тела наши льнут к земле.
27 Восстань на помощь нам и избавь нас ради милости Твоей. 27 Поднимись, помоги нам; спаси нас по Твоей милости.

Наверх

Up