Синодальный перевод

Исаии 21 из 66
Отключить параллельный перевод
1 Пророчество о пустыне приморской. --Как бури на юге носятся, идет он от пустыни, из земли страшной. 1 Печальная весть о Приморской пустыне: Нечто идёт из пустыни, как из Негева ветер, идёт из страшной страны.
2 Грозное видение показано мне: грабитель грабит, опустошитель опустошает; восходи, Елам, осаждай, Мид! всем стенаниям я положу конец. 2 Я вижу, что произойдёт нечто ужасное: вижу предателей, предающих, вижу грабителей, грабящих. Елам, иди войною на них, Мидия, окружи их и победи! Всей жестокости в этом городе я положу конец.
3 От этого чресла мои трясутся; муки схватили меня, как муки рождающей. Я взволнован от того, что слышу; я смущен от того, что вижу. 3 Я видел тот ужас и полон страха, от него боль, как муки роженицы. Всё, что я вижу, внушает мне страх, всё, что я слышу, повергает в дрожь.
4 Сердце мое трепещет; дрожь бьет меня; отрадная ночь моя превратилась в ужас для меня. 4 Я дрожу, и безмятежные ночи мои превратились в кошмары.
5 Приготовляют стол, расстилают покрывала, --едят, пьют. `Вставайте, князья, мажьте щиты!' 5 Люди думают, что всё хорошо, и говорят: "Накрывай на стол, будем есть и пить". Но солдаты говорят: " Поставьте часовых, начищайте щиты!"
6 Ибо так сказал мне Господь: пойди, поставь сторожа; пусть он сказывает, что увидит. 6 Владыка мой сказал мне: "Поставь сторожа, и пусть он доносит всё, что увидит".
7 И увидел он едущих попарно всадников на конях, всадников на ослах, всадников на верблюдах; и вслушивался он прилежно, с большим вниманием, -- 7 Если он увидит всадников, ослов или верблюдов, пусть вслушивается внимательно, очень внимательно!
8 и закричал, [как] лев: господин мой! на страже стоял я весь день, и на месте моем оставался целые ночи: 8 И однажды охранник закричал, как лев: "Создатель, я целые дни на башне стоял и следил.
9 и вот, едут люди, всадники на конях попарно. Потом он возгласил и сказал: пал, пал Вавилон, и все идолы богов его лежат на земле разбитые. 9 И вот едут люди, я вижу пеших воинов и всадников". И сказал он потом: "Вавилон повержен, он пал, все идолы сброшены и разбиты".
10 О, измолоченный мой и сын гумна моего! Что слышал я от Господа Саваофа, Бога Израилева, то и возвестил вам. 10 Исаия сказал: "Люди мои! Я возвестил вам всё, что слышал от Господа, Бога Израиля, вы будете биты, как на гумне колосья".
11 Пророчество о Думе. --Кричат мне с Сеира: сторож! сколько ночи? сторож! сколько ночи? 11 Печальна весть о Думе: Кричат мне из Сеира, вопрошая, сколько ночи осталось? и как долго будет она тянуться?
12 Сторож отвечает: приближается утро, но еще ночь. Если вы настоятельно спрашиваете, то обратитесь и приходите. 12 И отвечал сторож: Утро приближается, а с ним и ночь. Если у тебя есть о чём просить, то возвратись и попроси настоятельно.
13 Пророчество об Аравии. --В лесу Аравийском ночуйте, караваны Деданские! 13 Печальная весть об Аравии: Караван из Дедана ночь провёл в оазисе аравийском.
14 Живущие в земле Фемайской! несите воды навстречу жаждущим; с хлебом встречайте бегущих, 14 И жители Фемы принесли воды жаждущему и дали хлеба голодному путнику.
15 ибо они от мечей бегут, от меча обнаженного и от лука натянутого, и от лютости войны. 15 Они от мечей бежали, от луков, несущих смерть, от кровопролитной битвы.
16 Ибо так сказал мне Господь: еще год, равный году наемничьему, и вся слава Кидарова исчезнет, 16 Господь, наш Создатель, сказал мне, что случится. Господь сказал: "За один год (как считает время наёмный помощник) вся слава Кидара исчезнет.
17 и луков у храбрых сынов Кидара останется немного: так сказал Господь, Бог Израилев. 17 И только несколько лучников, славных воинов Кидара, останутся в живых". Так сказал мне Господь, Бог Израиля.

Наверх

Up