Современный перевод

Иезекиля 36 из 48
Отключить параллельный перевод
1 Сын человеческий, скажи горам Израиля от Меня, чтобы слушали слово Господне. 1 Сын человеческий, пророчествуй горам Израиля и скажи: «Слушайте слово Господа, горы Израиля:
2 Скажи, что Господь Всемогущий так говорит: "Ваши враги обрадовались: вечные горы достались нам!" 2 Так говорит Владыка Господь: За то, что враг говорил о вас: “Ага! Древние вершины стали нашим достоянием”»,
3 Поэтому передай горам Израиля слова Господа Всемогущего: "Враги тебя опустошили, разбили со всех сторон, сделали достоянием других народов и зло шептали о тебе". 3 пророчествуй и скажи: «Так говорит Владыка Господь: Так как они разоряли и обирали вас со всех сторон так, что вы стали достоянием прочих народов и подверглись сплетням и злословию,
4 Поэтому слушайте, горы Израиля, слово Господа Всемогущего. Господь Всемогущий говорит горам, холмам, долинам и рекам, покинутым городам и руинам: вас ограбили и над вами смеялись другие народы. 4 слушайте, горы Израиля, слово Владыки, Господа. Так говорит Владыка Господь, горам и холмам, ущельям и долинам, заброшенным развалинам и обезлюдевшим городам, которые стали добычей и предметом насмешек для прочих народов вокруг вас, -
5 И Господь Всемогущий говорит: "Я дам слово ярости Моей, Я дам Едому и другим народам почувствовать Мой гнев. Народ Едома забрал себе Мою землю, чтобы владеть и собирать с неё. И они были счастливы этим. Они были безразличны к людям Израиля". 5 так говорит Владыка Господь: В пылающей ревности Я говорил против прочих народов и против всего Едома. С ликованием и презрением они завладели Моей землей, чтобы разорять ее пастбища».
6 Поэтому Господь Всемогущий говорит: "Говори, сын человеческий, с землёй Израиля, горами и холмами, реками и долинами, скажи, что Господь Всемогущий сказал так: "Я дам волю ярости и гневу Моему, потому что вы много страдали от этих народов и перенесли унижение". 6 Поэтому пророчествуй же о земле Израиля и скажи горам и холмам, ущельям и долинам: «Так говорит Владыка Господь: Я говорю, в порыве гнева и объятый ревностью, потому что вам приходится терпеть оскорбления от народов. -
7 Я обещаю, что народы, живущие рядом с вами, познают позор. 7 Поэтому так говорит Владыка Господь: Клянусь с поднятой рукой, что народы, окружающие вас, тоже подвергнутся оскорблениям.
8 Но на горах Израиля вырастут новые деревья и дадут новые плоды для народа Израиля. Люди Мои скоро придут обратно. 8 Но вы, горы Израиля, распустите ветви и будете приносить плоды для Моего народа Израиля, потому что он скоро вернется.
9 Я с вами, Я вам помогу, вы будете возделывать вашу землю и засевать её. 9 Я забочусь о вас, Я смотрю на вас милостиво; вы будете вспаханы и засеяны,
10 И будет много людей, вся семья Израиля, все будут жить на вашей земле, города будут снова заселены, и руины будут восстановлены. 10 а Я умножу ваших жителей, весь дом Израиля. Города заселятся, и развалины будут отстроены.
11 Я увеличу число людей и домашних животных, Я сделаю жизнь вашу, какой она была раньше, Я благосклонностью Моей дам вам больше, чем было прежде, и вы узнаете, что Я - Господь. 11 Я умножу на вас людей и скот; они будут плодовиты и размножатся. Я поселю на вас людей, как в прошлом, и сделаю вам еще больше добра, чем прежде. Тогда вы узнаете, что Я - Господь.
12 Да, Я сделаю так, что Мои люди, люди Израиля, будут ходить по этой земле. Она будет принадлежать только им, и никогда больше эта земля не заставит их печалиться из-за потери детей". 12 Я приведу на вас людей - Мой народ, Израиль. Они будут владеть вами, вы станете их наследием и не будете более делать их бездетными.
13 Господь Всемогущий говорит: "Земля Израиля, о тебе говорят плохо, говорят, что ты уничтожила своих людей и лишила народ потомства. 13 Так говорит Владыка Господь: Так как вам говорят: “Вы пожираете людей и отнимаете у своего народа детей”,
14 Ты больше не будешь уничтожать людей своих, не лишишь их больше детей". Так сказал Господь Всемогущий. 14 вы больше не будете пожирать людей и отнимать у своего народа детей, - возвещает Владыка Господь. -
15 "Я не позволю другим народам впредь тебя оскорблять, они не будут больше причинять тебе боль, ты никогда больше не будешь бездетной". Так сказал Господь Всемогущий. 15 Я больше не позволю вам выслушивать оскорбления народов; вы больше не будете ни терпеть позор от других народов, ни отнимать детей у своего народа, - возвещает Владыка Господь».
16 Слово Господа пришло ко мне, и Он сказал: 16 И снова было ко мне слово Господа:
17 "Сын человеческий, семья Израиля жила на своей земле, но они осквернили её своим злом. Они были подобны нечистой женщине во время её очищения. 17 - Сын человеческий, когда народ Израиля жил на своей земле, он осквернил ее своим поведением и делами. Поведение народа было для Меня как нечистота женщины во время месячных.
18 Они совершили убийство. Они осквернили землю своими идолами. Поэтому Я излил Мой гнев на них. 18 За то, что люди проливали на эту землю кровь и оскверняли ее своими идолами, Я излил на них гнев.
19 Я разбросал их среди народов и рассеял по всей земле. Я наказал их за все их грехи. 19 Я рассеял их среди народов, и они были разбросаны по странам; Я судил их по их поведению и делам.
20 И они пошли по другим землям, но и там они унижали Моё доброе имя, ибо о них говорили: "Что это за Господь, если его люди покинули Его землю?" 20 И куда бы они ни пришли, они бесславили Мое святое Имя, потому что народы говорили о них: «Это народ Господа, который принудили уйти из Его земли».
21 И Я пожалел Моё святое имя, которое израильтяне загрязнили среди народов, куда они пошли. 21 И Я пожалел Свое святое Имя, которое дом Израиля обесславил среди народов, к которым пришел.
22 Поэтому скажи семье Израиля, что Господь Всемогущий так говорит: "Ты, семья Израиля, обесславила Моё святое имя среди других народов. Я делаю это не ради тебя, а ради Моего святого имени. 22 Поэтому скажи дому Израиля: «Так говорит Владыка Господь: Не ради вас, дом Израиля, сделаю Я это, а ради Моего святого Имени, которое вы обесславили среди народов, к которым пришли.
23 Я покажу тем народам, что Моё великое имя воистину свято. Вы обесславили Моё имя среди тех народов, но Я явлю вам святость Мою, и те народы узнают, что Я - Господь. Через вас Я покажу всем народам святость Мою". Так сказал Господь Всемогущий. 23 Я покажу святость Моего великого Имени, которое было обесславлено среди народов, Имени, которое вы обесславили у них. И народы узнают, что Я - Господь, - возвещает Владыка Господь, - когда Я через вас покажу Свою святость у них на глазах.
24 Бог сказал: "Я заберу вас у этих народов, соберу вас вместе и приведу на вашу землю. 24 Я выведу вас из народов, соберу из всех стран и приведу в вашу землю.
25 Я окроплю вас чистой водой и очищу вас от всей вашей грязи и от ваших идолов". 25 Я окроплю вас чистой водой, и вы очиститесь; Я очищу вас от всякой скверны и от всех ваших идолов.
26 Бог сказал: "Я вселю в вас новый дух и изменю ваш разум. Я отберу у вас каменные сердца и взамен их дам нежные человеческие сердца. 26 Я дам вам новое сердце и вложу в вас новый дух. Я заберу у вас сердце из камня и дам вам сердце из плоти.
27 И вселю в вас Мой Дух, изменю вас так, что вы подчинитесь законам Моим и будете слушать все Мои повеления. 27 Я вложу в вас Моего Духа, чтобы вы следовали Моим установлениям и бережно исполняли Мои законы.
28 И тогда вы будете жить на земле, которую Я дал вашим предкам, будете Моими людьми, и Я буду вашим Богом". 28 Вы будете жить на земле, которую Я отдал вашим предкам. Вы будете Моим народом, а Я буду вашим Богом.
29 Бог сказал: "Я спасу вас от всех нечистот ваших. Я велю хлебу расти, и не позволю настать временам голода. 29 Я спасу вас от всякой скверны. Я дам вам зерно и умножу его; Я не наведу на вас голод.
30 Я увеличу плоды ваших деревьев и урожай ваших полей, вас никогда не будет попрекать из-за голода другой народ. 30 Я умножу плоды на деревьях и урожай в поле, чтобы вы больше не терпели из-за голода позор среди народов.
31 Вы будете помнить всё плохое, содеянное вами, и возненавидите себя за свои же грехи и ваши прошлые гадости". 31 Вы вспомните свои неправедные пути и злодеяния, и станете гнушаться себя из-за своих грехов и мерзостей.
32 Господь Всемогущий говорит: "Я хочу, чтобы вы помнили, что всё это Я делаю не ради вас, а ради имени Моего. Поэтому тебе должно быть стыдно, семья Израиля, за свою прошлую жизнь". 32 Я хочу, чтобы вы знали: Я делаю это не ради вас, -возвещает Владыка Господь. - Стыдитесь и ужасайтесь своих злодеяний, дом Израиля!
33 Господь Всемогущий говорит: "В день, когда Я очищу вас от грехов, Я приведу вас обратно в ваши города. Разрушенные, они будут отстроены заново. 33 Так говорит Владыка Господь: В день, когда Я очищу вас от ваших грехов, Я вновь заселю ваши города, и развалины будут отстроены.
34 Опустошённая земля будет вспахана, перестанет быть руинами для проходящих мимо. 34 Опустошенную землю начнут возделывать; она не будет больше лежать в запустении перед взором прохожих.
35 Они скажут: "В прошлом эта земля была пуста, но теперь она стала, как сад Эдема, города были пусты и разрушены, но теперь они укреплены, и в них живёт много людей". 35 Они станут говорить: “Эта земля, бывшая в запустении, стала похожа на едемский сад. Города, которые лежали в развалинах, безлюдные и разрушенные, ныне укреплены и заселены”.
36 Бог сказал: "Тогда эти народы, окружающие вас, узнают, что Я - Господь. Я восстановил руины. Я засеял пустую землю. Я - Господь, Я это сказал, и Я сделаю это". 36 И народы, которые останутся вокруг вас, узнают, что Я, Господь, отстроил то, что было разрушено, и насадил там, где было погублено. Я, Господь, сказал это и исполню.
37 Господь Всемогущий говорит: "И ещё Я позволю семье Израиля просить Меня о милости к ним. Я умножу их число, они будут, как большое стадо. 37 Так говорит Владыка Господь: Я снова отвечу на мольбы дома Израиля и сделаю для него следующее: умножу людей, как овец,
38 Людей будет много, как бывает много стад овец и коз в Иерусалиме во время праздников, города и всё разрушенное будет заполнено стадами людей. И тогда они узнают, что Я - Господь". 38 как овец для жертвоприношения в Иерусалиме в установленные праздники, и разрушенные города наполнятся людскими отарами. Тогда они узнают, что Я - Господь».

Наверх

Up