Синодальный перевод

Иона 4 из 4 Следующая книга
Отключить параллельный перевод
1 Иона сильно огорчился этим и был раздражен. 1 Но Иона был этим очень недоволен и злился.
2 И молился он Господу и сказал: о, Господи! не это ли говорил я, когда еще был в стране моей? Потому я и побежал в Фарсис, ибо знал, что Ты Бог благий и милосердый, долготерпеливый и многомилостивый и сожалеешь о бедствии. 2 Он стал молиться Господу: - О Господи, разве не это я говорил, когда еще был дома? Поэтому-то я и бежал в Фарсис. Я же знал, что ТыБог милостивый и сострадательный, долготерпеливый и многомилостивый и не желаешь насылать беду.
3 И ныне, Господи, возьми душу мою от меня, ибо лучше мне умереть, нежели жить. 3 А теперь, Господи, забери мою жизнь, потому что мне лучше умереть, чем жить.
4 И сказал Господь: неужели это огорчило тебя так сильно? 4 Но Господь ответил: - Стоит ли тебе гневаться?
5 И вышел Иона из города, и сел с восточной стороны у города, и сделал себе там кущу, и сел под нею в тени, чтобы увидеть, что будет с городом. 5 Иона вышел и сел к востоку от города. Там он сделал себе шалаш, сел под ним в тени и стал ждать, что произойдет с городом.
6 И произрастил Господь Бог растение, и оно поднялось над Ионою, чтобы над головою его была тень и чтобы избавить его от огорчения его; Иона весьма обрадовался этому растению. 6 А Господь Бог устроил так, что выросло растение, которое поднялось над Ионой, чтобы тень над его головой избавила его от раздражения, и Иона очень обрадовался растению.
7 И устроил Бог так, что на другой день при появлении зари червь подточил растение, и оно засохло. 7 Но на рассвете следующего дня Бог устроил так, что червь подточил растение, и оно засохло.
8 Когда же взошло солнце, навел Бог знойный восточный ветер, и солнце стало палить голову Ионы, так что он изнемог и просил себе смерти, и сказал: лучше мне умереть, нежели жить. 8 Когда солнце взошло, Бог наслал знойный восточный ветер, и солнце стало жечь голову Ионы так, что он изнемог. Он захотел умереть и сказал: - Лучше мне умереть, чем жить.
9 И сказал Бог Ионе: неужели так сильно огорчился ты за растение? Он сказал: очень огорчился, даже до смерти. 9 А Бог сказал Ионе: - Стоит ли тебе гневаться из-за растения? - Стоит, - ответил он, - я до смерти разгневан.
10 Тогда сказал Господь: ты сожалеешь о растении, над которым ты не трудился и которого не растил, которое в одну ночь выросло и в одну же ночь и пропало: 10 Но Господь сказал: - Ты сожалеешь о растении, за которым ты не ухаживал, которое не растил. Оно за ночь выросло и за ночь погибло.
11 Мне ли не пожалеть Ниневии, города великого, в котором более ста двадцати тысяч человек, не умеющих отличить правой руки от левой, и множество скота? 11 Так Мне ли не пожалеть великого города Ниневии, где больше ста двадцати тысяч жителей не знают, где право, где лево, а также много скота?

Наверх

Up