Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

Захарии 12 из 14
Отключить параллельный перевод
1 Вот пророческое слово от Господа об Израиле. Господь, Который распростер небеса, положил основания земли и создал дух в человеке, возвещает: 1 Печальное слово Господа об Израиле. Господь создал небо и землю. Он вдохнул дух в человека. И сказал Господь такие слова:
2 - Смотрите, Я делаю Иерусалим чашей, опьяняющей все народы вокруг. Будут осаждены и Иудея, и Иерусалим. 2 "Посмотрите, Я сделаю Иерусалим чашей яда для соседних народов. Народы эти придут и нападут на этот город. И весь народ Иуды попадёт в ловушку.
3 В тот день, когда все народы земли соберутся против него, Я сделаю Иерусалим неподъемным камнем для всех народов. Все, кто примутся его поднимать, надорвутся. 3 Но Я сделаю Иерусалим твёрдым, как скала, и кто бы ни попытался взять его, пострадает сам. Такие люди будут порублены и порезаны. Но все народы земли соберутся вместе, чтобы сражаться против Иерусалима.
4 В тот день Я поражу всякого коня ужасом, а его всадника безумием, - возвещает Господь. - Я буду бдительным оком смотреть на дом Иуды, а всех коней у народов поражу слепотой. 4 Но в это время Я испугаю коня, и воин, скачущий на нём, перепугается. Я ослеплю всех коней противника, но Мои глаза будут открыты. Я буду пристально наблюдать за семьёй Иуды.
5 Тогда вожди Иудеи осознают, что жители Иерусалима сильны, потому что Господь сил - их Бог. 5 Предводители семьи Иуды воодушевят народ. Они скажут: “Господь Всемогущий - ваш Бог. Он даёт нам силу”.
6 В тот день Я сделаю вождей Иудеи горящей жаровней среди дров, пламенеющим факелом среди снопов. Они будут пожирать все народы вокруг - направо и налево, а Иерусалим снова будет заселен. 6 В это время Я сделаю предводителей семьи Иуды костром, горящим в лесу, и поразят они своих врагов, как солому, горящую на костре. Они победят врага по всей округе, и народ в Иерусалиме снова сможет вздохнуть спокойно".
7 Господь сначала спасет жилища Иудеи, чтобы слава дома Давида и жителей Иерусалима была не большей, чем у Иудеи. 7 Господь спасёт сначала народ Иуды, так, чтобы народ в Иерусалиме не очень-то похвалялся. Семья Давида и другие народы, живущие в Иерусалиме, не смогут похваляться тем, что они лучше других людей в Иуде.
8 В тот день Господь защитит жителей Иерусалима, и самые слабые среди них станут подобны Давиду, а дом Давида станет подобен Богу, подобен Ангелу Господнему, идущему перед ними. 8 Но Господь защитит жителей Иерусалима. Даже самый нескладный человек будет хорошим солдатом, как Давид. И мужчины из семьи Давида будут, как боги, как Сам Ангел Господа, Который ведёт народ.
9 В тот день Я погублю все народы, которые нападают на Иерусалим. 9 Господь сказал: "В те дни Я истреблю народы, пришедшие сражаться против Иерусалима.
10 Я изолью на дом Давида и на жителей Иерусалима Духа благодати и молитвы, и они будут смотреть на Меня, на Того, Которого пронзили, будут оплакивать Его, как оплакивают единственного сына, и горевать о Нем, как горюют о первенце. 10 Я наполню духом добра и милосердия семью Давида и людей, живущих в Иерусалиме. И посмотрят они на Меня, Которого они пронзили, и очень опечалятся. Они станут скорбеть и рыдать, как рыдают о смерти первенца сына.
11 В тот день будет в Иерусалиме великий плач, как плач Гадад-Риммона в долине Мегиддо. 11 Наступит время скорби и плача для Иерусалима. И плач этот будет, как плач народа о Гададриммоне в долине Мегиддонской.
12 Страна будет горевать - каждый род со своими женами: род дома Давида с их женами, род дома Нафана с их женами, 12 И будет рыдать каждая семья особо. И мужчины семьи Давида станут рыдать одни, и жёны будут плакать особо. Семья дома Нафана будет плакать отдельно, и жёны их будут плакать одни.
13 род дома Левия с их женами, род Симеона с их женами 13 Мужчины дома Леви будут рыдать особо, и жёны их - особо. Мужчины дома Симеона зарыдают отдельно от жён своих, и те тоже будут рыдать одни.
14 и все остальные роды со своими женами. 14 И то же самое произойдёт с другими семьями. Мужчины и женщины будут рыдать врозь".

Наверх

Up