Синодальный перевод

От Иоанна 13 из 21
Отключить параллельный перевод
1 Перед праздником Пасхи Иисус, зная, что пришел час Его перейти от мира сего к Отцу, [явил делом, что], возлюбив Своих сущих в мире, до конца возлюбил их. 1 Приближалось время иудейского праздника Пасхи. Иисус знал, что наступило время для Него перейти от мира сего к Отцу. И, любя тех, кто последовал за Ним в мире, Он решил показать, сколь беспредельна Его любовь.
2 И во время вечери, когда диавол уже вложил в сердце Иуде Симонову Искариоту предать Его, 2 Все сидели за ужином. Дьявол уже убедил Иуду, сына Симона Искариота, предать Иисуса.
3 Иисус, зная, что Отец все отдал в руки Его, и что Он от Бога исшел и к Богу отходит, 3 Иисус знал, что Отец дал Ему власть над всем, и что Он пришёл от Бога и возвратится к Нему.
4 встал с вечери, снял [с Себя верхнюю] одежду и, взяв полотенце, препоясался. 4 И потому, Он поднялся из-за стола, снял с Себя верхнюю одежду и подпоясался полотенцем.
5 Потом влил воды в умывальницу и начал умывать ноги ученикам и отирать полотенцем, которым был препоясан. 5 Потом Он налил в умывальницу воды и начал омывать ноги своим ученикам, и отирать их полотенцем, которым был подпоясан.
6 Подходит к Симону Петру, и тот говорит Ему: Господи! Тебе ли умывать мои ноги? 6 Так Он дошёл до Симона Петра. Пётр сказал Ему: "Господи, неужели Ты станешь омывать мне ноги?"
7 Иисус сказал ему в ответ: что Я делаю, теперь ты не знаешь, а уразумеешь после. 7 Иисус ответил ему: "Сейчас ты не понимаешь, что Я делаю, но позже поймёшь".
8 Петр говорит Ему: не умоешь ног моих вовек. Иисус отвечал ему: если не умою тебя, не имеешь части со Мною. 8 Пётр сказал: "Никогда ты не будешь омывать мне ноги!" Иисус ответил ему: "Если Я не омою их, не будет тебе места рядом со Мной".
9 Симон Петр говорит Ему: Господи! не только ноги мои, но и руки и голову. 9 Симон Пётр сказал Ему: "Господи, омой не только мои ноги, но и руки мои, и голову!" Иисус ответил ему:
10 Иисус говорит ему: омытому нужно только ноги умыть, потому что чист весь; и вы чисты, но не все. 10 "Тому, кто омылся, нужно омыть только ноги, ибо тело его чисто. Но не все среди вас чисты".
11 Ибо знал Он предателя Своего, потому [и] сказал: не все вы чисты. 11 Он знал, кто должен будет предать Его, потому и сказал: "Не все среди вас чисты".
12 Когда же умыл им ноги и надел одежду Свою, то, возлегши опять, сказал им: знаете ли, что Я сделал вам? 12 Кончив омовение ног, Он снова надел верхнюю одежду, вернулся на Своё место за столом и сказал им: "Понимаете ли Вы, что Я сделал для вас?
13 Вы называете Меня Учителем и Господом, и правильно говорите, ибо Я точно то. 13 Вы называете меня "Господь" и "Учитель", и вы правы, ибо так оно и есть.
14 Итак, если Я, Господь и Учитель, умыл ноги вам, то и вы должны умывать ноги друг другу. 14 Так если Я, ваш Учитель и Господь, омыл вам ноги, то и вы должны омывать ноги друг другу.
15 Ибо Я дал вам пример, чтобы и вы делали то же, что Я сделал вам. 15 Я дал вам пример, чтобы и вы для других делали то же, что Я делаю для вас.
16 Истинно, истинно говорю вам: раб не больше господина своего, и посланник не больше пославшего его. 16 Истинно говорю: слуга не выше своего хозяина, и тот, кого послали исполнить поручение, не выше того, кто послал его.
17 Если это знаете, блаженны вы, когда исполняете. 17 Если будете знать это, то обретёте счастье, исполняя.
18 Не о всех вас говорю; Я знаю, которых избрал. Но да сбудется Писание: ядущий со Мною хлеб поднял на Меня пяту свою. 18 Я не говорю обо всех вас. Я знаю тех, кого избрал, но и то, что сказано в Писании, тоже должно исполниться: "Тот, кто ел вместе со Мной, обратился против Меня".
19 Теперь сказываю вам, прежде нежели [то] сбылось, дабы, когда сбудется, вы поверили, что это Я. 19 Я говорю вам об этом сейчас, прежде чем это свершилось, чтобы, когда свершится, вы поверили, что Я - Сущий.
20 Истинно, истинно говорю вам: принимающий того, кого Я пошлю, Меня принимает; а принимающий Меня принимает Пославшего Меня. 20 Истинно говорю: кто принимает посланного Мною, принимает и Меня, а кто принимает Меня, принимает и Пославшего Меня".
21 Сказав это, Иисус возмутился духом, и засвидетельствовал, и сказал: истинно, истинно говорю вам, что один из вас предаст Меня. 21 Сказав это, Иисус взволнованно засвидетельствовал и сказал прямо: "Истинно говорю вам, один из вас предаст Меня".
22 Тогда ученики озирались друг на друга, недоумевая, о ком Он говорит. 22 Его ученики стали переглядываться, не понимая, о ком Он говорит.
23 Один же из учеников Его, которого любил Иисус, возлежал у груди Иисуса. 23 Один из учеников, которого Иисус особенно любил, сидел за столом рядом с Иисусом.
24 Ему Симон Петр сделал знак, чтобы спросил, кто это, о котором говорит. 24 Симон Пётр сделал ему знак, чтобы тот спросил, о ком же это Иисус говорит.
25 Он, припав к груди Иисуса, сказал Ему: Господи! кто это? 25 Тот, склонившись к самой груди Иисуса, спросил Его: "Господи, кто же это?"
26 Иисус отвечал: тот, кому Я, обмакнув кусок хлеба, подам. И, обмакнув кусок, подал Иуде Симонову Искариоту. 26 Иисус ответил: "Тот, для кого Я обмакну кусок хлеба в миску с едой и передам ему". И, обмакнув кусок хлеба в миску, передал его Иуде, сыну Симона Искариота.
27 И после сего куска вошел в него сатана. Тогда Иисус сказал ему: что делаешь, делай скорее. 27 Как только Иуда взял этот кусок хлеба, сатана тотчас вошёл в него. И сказал Иисус: "Сделай скорее то, что собираешься сделать".
28 Но никто из возлежавших не понял, к чему Он это сказал ему. 28 Но никто из тех, кто возлежал рядом с Иисусом, не понял, к чему Он это сказал ему.
29 А как у Иуды был ящик, то некоторые думали, что Иисус говорит ему: купи, что нам нужно к празднику, или чтобы дал что-- нибудь нищим. 29 А так как у Иуды был их общий ящик с пожертвованиями, некоторые подумали, что Иисус говорит ему: "Купи всё, что нам нужно для празднества", - или велит раздать милостыню бедным.
30 Он, приняв кусок, тотчас вышел; а была ночь. 30 Иуда же взял кусок хлеба и тут же вышел. Была ночь.
31 Когда он вышел, Иисус сказал: ныне прославился Сын Человеческий, и Бог прославился в Нем. 31 Когда Иуда ушёл, Иисус сказал: "Ныне Сын Человеческий обрёл свою славу, и Бог восславлен через Него.
32 Если Бог прославился в Нем, то и Бог прославит Его в Себе, и вскоре прославит Его. 32 Если Бог восславлен через Него, то и Сам Сын Человеческой будет восславлен Богом, и Бог восславит Его вскоре.
33 Дети! недолго уже быть Мне с вами. Будете искать Меня, и, как сказал Я Иудеям, что, куда Я иду, вы не можете придти, [так] и вам говорю теперь. 33 Возлюбленные дети мои, недолго Мне осталось быть с вами. Вы будете искать Меня, но, как сказал Я иудеям, вы не сможете пойти туда, куда иду Я; так и вам говорю теперь.
34 Заповедь новую даю вам, да любите друг друга; как Я возлюбил вас, [так] и вы да любите друг друга. 34 Я даю вам новую заповедь: возлюбите друг друга. Вы должны любить друг друга так, как Я любил вас.
35 По тому узнают все, что вы Мои ученики, если будете иметь любовь между собою. 35 И если у вас будет любовь друг к другу, то всякий будет знать, что вы Мои ученики".
36 Симон Петр сказал Ему: Господи! куда Ты идешь? Иисус отвечал ему: куда Я иду, ты не можешь теперь за Мною идти, а после пойдешь за Мною. 36 Симон Пётр сказал Ему: "Господи, куда Ты идёшь?" Иисус ответил: "Ты не можешь пойти за Мной сейчас, но потом пойдёшь за Мной".
37 Петр сказал Ему: Господи! почему я не могу идти за Тобою теперь? я душу мою положу за Тебя. 37 Пётр спросил: "Господи, почему я не могу последовать за Тобой сейчас? Я отдал бы за Тебя душу".
38 Иисус отвечал ему: душу твою за Меня положишь? истинно, истинно говорю тебе: не пропоет петух, как отречешься от Меня трижды. 38 И ответил Иисус: "Душу за Меня отдашь? Истинно говорю: не успеет ещё петух пропеть, как ты трижды от Меня отречёшься".

Наверх

Up