ГЛАВНАЯ ЖИЗНЬ ПРОПОВЕДИ АУДИО ПРОРОЧЕСТВА БОГ БИБЛИЯ КНИГИ ВИДЕО ОЧЕВИДЦЫ ФОТО КОНТАКТЫ



Проповеди по числу   Проповеди по русскому названию

Другие переводы этой проповеди: Идите, скажите - VGR;
Проповедь Идите, скажите Уилльям Бранхам произнес 60-0417у Длительность 2 часа 8 минут аудио нет .doc .pdf Перевод Донецк
A+ | A | A-
скачать в: .doc    .doc для печати    .pdf
Посмотреть вместе английский и русский текст
Посмотреть только английский текст

Идите, Скажите

1 ... свидетельствует, и сестричка там в конце. Я думаю, что это выражено в той песне:
Любовь Господня велика, Верна, чиста, сильна.
Для нас это такой знаменательный день! Давайте сейчас тихонько, склонив головы, споём её Господу перед молитвой. Просто... Тедди, пожалуйста, дай нам аккорд. И давайте просто споём её, склонив головы, закрыв глаза, перед молитвой.
Любовь Господня велика, Верна, чиста, сильна.
Исчезнет мир...
 [Пробел на плёнке—Ред.]
2 Коль чернила... всю воду превратить в чернила, в пергамент небо превратить, а в перья — все былинки трав и всем живущим поручить описать, всё равно невозможно было бы выразить любовь Божью к падшему роду Адама. Мы благодарны Тебе, Отче, за ту драгоценную Кровь Господа Иисуса и за то памятное утро воскресения, и за искупляющую любовь Твою, излитую в наши сердца Духом Святым, как это есть на сегодняшний день, введшую нас в общение с Ним, с Божественным Существом, с Творцом, введшую нас в непре­взойдённое братство на земле. Никакие ложи, никакие обеты даже ни в какое сравнение не идут с братством зановорождённых людей. Об этом вечно будут петь святые и Ангелы!
3 Мы молим сегодня, чтобы Ты благословил всё, что мы делаем, стараясь выразить Тебе свою... свою признательность в сердце за то, что Ты совершил для нас. И подумать только, в то утро стали счастливыми не только сердца учеников, Марии и Марии Магдалины, но также и мы, Твои ученики сегодня, наши сердца стали счастливыми в тот час, когда мы узнали, что Он не мёртв, но жив. Да будет Он всегда жив в наших сердцах, среди нас. Мы просим во Имя Иисуса. Аминь.
Никто никогда не сможет выразить значение воскресения!
Так вот, сегодняшнее утро воскресения — это просто замечательный момент для небольших церковных мероприятий, то есть для матерей, которые посвящают своих младенцев. Появилось нечто новое, в их семье прибавление. Их посетило новое благословение, и они в свою очередь хотят отдать его Богу.
5 А затем, после утренней проповеди, мы будем молиться за больных, чтобы вы воскресли из своей болезни в новом здравии. А сразу же после этого для тех, кто не был крещён, у нас и для них будет воскресение — будете погребены в воде, чтобы воскреснуть в обновлённой жизни. Сегодня утром будет воскресение во всех смыслах, воскресение! У нас на сердце становится радостно и легко, когда мы поём песни и слушаем свидетельства других об этом удивительном утре воскресения. И мы смотрим на улицу и видим, что Бог этому радуется — деревья воскресают.
6 Какое-то время назад в Кентукки мы с братом Вудсом охотились на белок, и мы приехали к одному человеку. А этот человек, возможно, сидит сейчас здесь — я не знаю. А он считался неверующим. И брат Вудс спросил его, сказал: "Можно мне у вас поохотиться на белок?"
Тот ответил: "Да, Вудс, можешь идти белковать". Он говорит: "Ну, я ещё взял с собой пастора".
7 А тот говорит: "Вудс, ты хочешь мне сказать, что ты так опустился, что тебе приходится всё время таскать с собой проповедника?!" И... [Собрание смеётся—Ред.]
8 Так что он меня подозвал, чтобы... чтобы представить меня. А он говорил, что тот — довольно грубоватый человек. Другие ему так говорили, но он не знал ничего, что побудило бы его уверовать.
9 А там стояла яблоня, с которой я сорвал яблоко, дело было в августе. И я сказал этому джентльмену, я спросил: "Сколько лет этому дереву?"
10 А он ответил: "Лет тридцать", — примерно столько. Он его посадил.
11 И я сказал: "Вы едите яблоки с тех пор, как оно начало плодоносить?"
"Так точно".
12 Я спросил: "Что происходит с этим деревом? Если вы на него посмотрите, сейчас август, всё время стояла жаркая погода, но сейчас с этого дерева опадают листья, и сок выходит из ветвей и опускается в корни. Если бы он оставался вверху всю зиму, то дерева бы уже не стало, но он опускается в грязь, чтобы спрятаться от холодных ветров. Если бы он остался здесь вверху, оно погибло бы, на нём яблоки больше бы не росли. Но он опускается, чтобы спрятаться в корнях, а на следующий год возвращается, чтобы откуда-то произрастить вам яблоки и листья".
13 И я сказал: "Сэр, пожалуйста, скажите мне, какой Разум побуждает сок уходить из дерева перед наступлением холодов и опускаться в корни, чтобы спрятаться? Если вы мне скажете, отчего это происходит, и объясните мне, отчего это происходит, тогда я позволю вам сказать нечто в адрес Бога". Я сказал: "Поставьте воду на столб и увидите, опустится она или нет, увидите, произойдёт ли это от перемены времени года. Есть определённый великий Разум, Который опускает сок в корни дерева, а затем снова возвращает его с новой жизнью. Это Бог".
14 А он сказал: "Я вообще-то никогда не ходил в церковь". Он сказал: "Но однажды сюда в Эктон приезжал один проповедник и сказал, что одна женщина живёт на холме, что её сестра была в тот вечер на собрании, и сказал ей, что она молится за свою сестру, у которой был рак". И говорит: "Мы с женой были там и помогали ей". И сказал, что от рака желудка она была так плоха, что им приходилось переворачивать её в постели на простыне и так далее. "Её сестра принесла оттуда плато­чек, — говорит, — после того, как тот человек рассказал ей о её состоянии и всё такое, сказал положить на неё платочек". И говорит: "Она и по сей день здорова". А это о чём-то говорит.
15 Я сказал: "Тот же Разум, Который велит соку в дереве из года в год прямо у вас на глазах опускаться в корни и прятаться, тот же самый Разум сказал мне, что та женщина исцелится, когда та положит... " Я сказал: "Это вовсе... вовсе не секрет. У вас на переднем дворе стоит намного лучший проповедник — дерево, и оно свидетельствует вам из года в год".
16 Если мы только посмотрим по сторонам, мы везде увидим Бога. Он в каждом дереве, в каждой былинке. Никто не может этого создать, кроме Бога. Мы можем произвести что-то похожее на это, но ту жизнь — нет, это Бог.
17 Так вот, в некоторых наших семьях проросли новые "былинки", и давайте посвятим этих малышей Господу. Тедди, у нас тут есть одна песенка, которую мы поём: "Приведи их". Поиграй её, пожалуйста, пока матери и отцы, которые хотят посвятить своих младенцев, принесут своих малышей сюда к алтарю.
18 И сегодня утром у нас на алтаре много пасхальных цветочков, правда? Вот это да! Наверное, тут есть и Марии, и Руфи, и Ревекки, и маленькие Иаковы, и Павлы, и Иоанны — пасхальные цветочки для следующего поколения.
19 Там будет хорошо. По-моему, брат Билер хочет, чтобы сфотографировали этого... этого малыша, который тут стоит — это... это внук брата Вудса, сестры Вудс, которая здесь. Другие сейчас подходят со своими малышами. Пожалуйста, проходите, друзья, не стесняйтесь. Брат Невилл.
20 Велик священный брачный союз, и он предназначен Богом. И через этот священный брак появляются эти дорогие малыши.
21 Вам сейчас надо будет сказать мне, как их зовут. Бренда Сью. Малышка, когда я видел тебя впервые, ты выглядела совсем не так. Вот маленькая Бренда Сью Вудс, действительно драгоценное маленькое сокровище для сердца каждого из нас, а особенно для этих молодых матери и отца.
22 И в библейские времена... Многие окропляют этих малышей, а мы стараемся как можно тщательнее исполнять указания Библии. В Библии мы нигде не видим, чтобы их окропляли, но их приносили к Господу Иисусу, и Он благословлял их. И как Его слуги, мы берём их и поднимаем к Нему.
23 Наверно, вы знаете, как гордится дедушка, знаете. Так что... Давайте склоним на минутку головы.
24 Господь Иисус, Дитя Божье, преданное за наши грехи, это так дорого, когда деток приносят к Тебе в память о том, что произошло много лет назад, когда матери и отцы приносили к Тебе своих малышей. Сегодня мы держим пред Тобою в руках веры маленькую Бренду Сью Вуд, которая была послана семье нашего брата Давида и его дорогой жены. Отец, Боже, благослови этого ребёнка.
25 Они исповедуют свою веру в Тебя, принося отпрыск своего союза. И мы молим, чтобы Ты благословил их. И да будут их сердца согреты Святым Духом, чтобы они жили такой благочестивой, посвящённой жизнью, чтобы этот ребёнок рос в христианской семье, воспитывался в наставлении Божьем и жил долгой, счастливой жизнью здесь на земле, и служил Тебе во все дни своей жизни. И во Славе, где соберутся семьи, дай, чтобы маленькая Бренда Сью и её папа, и мама, и все их родные собрались вокруг Престола Божьего искупленные по благодати Христа, к Которому мы её сейчас и поднимаем.
26 Моя сестричка, теперь я отдаю тебя Господу Иисусу Христу на жизнь служения Ему, во Имя Иисуса Христа, Сына Божьего. Аминь.
27 Благословит вас Бог, Мэрилин, Давид, желаю много счастья и успеха. Да живёт эта малышка для Царства Божьего.
28 Ух какой прекрасный мальчик с широкой улыбкой на лице. Как его зовут? Шарон Роуз Долтон. Это ребёнок брата Эда? Ну, кое-кого... Примерно двадцать два года назад Бог забрал из моих рук маленькую Шарон Роуз, которая сегодня на Небесах. А теперь посвящаю Ему маленькую Шарон Роуз Долтон. Мы знаем брата Эда и сестру Долтон, это наши дорогие друзья. Какая милая малышка!
Наш Небесный Отец, мы приносим к Тебе эту маленькую Шарон Роуз в память о великом Господе Иисусе, Который стоял на земле, и к Нему приносили таких вот маленьких девочек. Я молюсь за эту малышку, Господь. Да будет она в жизни крепкой и здоровой. Да живёт она для славы Божьей. Благослови её отца и мать. Да будет она воспитана в наставлении Божьем. Они исповедуют свою веру в Тебя, принося к Тебе своего младенца. Теперь мы отдаём Тебе маленькую Шарон Роуз Долтон, чтобы Ты благословил её жизнь, Господь. Из рук её матери и отца я передаю её Тебе, моему Господу и Спасителю Иисусу Христу, для Его славы. Аминь.
Благословит Бог тебя, сестра, и тебя, брат Эд.
Ой, надо же, больной мальчик. Что с ним? [Мать начинает рассказывать. Пробел на плёнке—Ред.] ... что-то другое, а я верю Ему.
Господь Бог, я держу пред Тобой маленького Мейсона. Я молю, Господь Иисус, чтобы Ты принял этого младенца, которого я держу здесь на руках, посвящая его Тебе. Я проклинаю это его заболевание. Во Имя Иисуса Христа да будет маленький Мейсон передан в Твои руки, Господь, и да... да живёт этот младенец для чести и славы Божьей. Родители выражают свою веру, принося его. Исцели ребёнка и сделай его здоровым. Да живёт он для славы Божьей и служит Тебе. Господь Бог, я отдаю Тебе маленького Мейсона во Имя Иисуса Христа, чтобы он жил и был исцелён. Аминь.
[Пробел на плёнке—Ред.] Просто верьте от всего сердца.
О-о, тоже девочка? Ну прекрасно. Поднимайся сюда, малыш, и вставай вот здесь. Ваша фамилия? Самнер, брат и сестра Самнеры, по-моему, вы из Джорджии, да? Мне кажется, я вспомнил ту церковь, там много людей. А это? Латрея, Дуайт и Давид. Вы слышали их имена. Да запишет Бог их имена в Книгу Жизни Агнца.
Наш Небесный Отец, в это утро мы приносим к Тебе этих милых малышей, а я возлагаю руку на косички на её голове, на нежные волосики этих мальчиков. О, Господь, благослови их. Их родители выразили свою любовь и свою веру в Тебя, приведя своих детей. И мы посвящаем их Тебе, Господь, так как они взяты из рук родителей, чтобы встать в это утро здесь, у этого алтаря, чтобы их жизнь была посвящена Богу. Благослови их, Отец. Мы молим, чтобы Ты позволил им жить счастливо во все дни своей жизни и в вечной Жизни в будущем мире. Да будут они воспитаны в наставлении Божьем в христианской семье.
Теперь по поручению Иисуса Христа, подавшего пример Своим служителям, чтобы они поступали так, как Он, я представляю их Тебе во Имя Иисуса Христа. Аминь. Пусть... [Про­бел на плёнке—Ред.]
Из далёкого солнечного штата Джорджия этот младенец был привезён сюда её любящими отцом и матерью на посвящение Тебе в это памятное утро. В их семье это трофей Твоей благодати. Я молю, чтобы Ты благословил маленькую Рене, её мать и отца, а они выражают свою веру в Тебя, принося этого ребёнка, желая, чтобы на ней были Твои благословения. И да живёт она, и да будет крепкой, счастливой христианкой во всей дни своей жизни и имеет вечную Жизнь в грядущие времена и в грядущем мире. Даруй это, Отец. В это утро Ты брал к Себе на руки таких милых малышей, этих деток, так как семьи выразили свою веру в Тебя, принеся их Твоим слугам. И мы благословляем маленькую Рене, и передаём её Тебе, из рук родителей Тебе. Во Имя Иисуса Христа, благослови её. Аминь.
Будь благословенна... Благословит тебя Бог, дорогая. Давайте споём один её куплетик.
Приведи, приведи,
Их скорее ко Христу веди.
Приведи, приведи
Малышей с полей к Иисусу.
29 О-о, как бы мне хотелось постоять в очереди и поговорить о каждом из этих малышей, но просто я такой медлительный, и люди стоят. Брат Вуд сегодня утром говорил мне, сказал, что у него от стояния болит спина. Вы не представляете, как я ценю то, что вы стоите и ждёте! И я постараюсь высказать проповедь как можно скорее, а вы послушайте очень внимательно.
30 У меня не было времени подготовить это утреннее служение, точнее, проповедь на это утро. Когда была минутка, я выбрал тему так, чтобы не повторяться.
31 А в прошлую Пасху я проповедовал на тему: "В жизни любил Он, умер, спасая, Был погребён и мой грех Он унёс; после вознёсся ввысь, освобождая, в Славе вернётся за мною Христос". А сегодня утром у нас была проповедь на тему "Я знаю".
32 И теперь, если Господь позволит, я хочу прочитать из главы святого Марка. И сейчас молитесь вместе со мной.
33 А сразу же после этого будет исцелительное служение. А потом, после исцелительного служения, будет служение крещения. А затем сегодня вечером будут служения в семь тридцать.
Теперь Марка 16:
По прошествии субботы Мария Магдалина... Мария Иисусова и Саломия принесли ароматы, чтобы идти помазать Его.
... весьма рано, в первый день недели, приходят ко гробу, при восходе солнца,
И говорят между собою: кто отвалит нам камень от двери гроба?
И, взглянув, видят, что камень отвален; а он был весьма велик.
И, войдя во гроб, увидели юношу, сидящего на правой стороне, облечённого в белую одежду; и ужаснулись.
Они же говорят им... Он же говорит им: не бойтесь. Иисуса ищете Назарянина, распято­го; Он воскрес, Его нет здесь. Вот место, где Он был положен.
Но идите и скажите ученикам Его и Петру, что Он предваряет вас в Галилее; там Его увидите, как Он сказал вам.
И, выйдя, побежали от гроба; их объял трепет и ужас, и никому ничего не сказали, потому что боялись.
Воскреснув рано в первый день недели, Иисус явился сперва Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов.
Она пошла и возвестила бывшим с Ним, а он... плачущим и рыдающим.
Видите, они тоже были на куче пепла.
Но они, услышав, что Он жив и она видела Его, — не поверили.
Как таинственны Слова Божьи!
После сего явился в ином образе двум из них на дороге, когда они шли в селение.
И когда... И... возвратившись, возвестили прочим; но и им не поверили.
Наконец, явился самим одиннадцати, возлежавшим на вечери, и упрекал их за сердце... за... за неверие и жестокосердие, что видевшим Его воскресшего не поверили.
И сказал им: идите по всему миру... проповедуйте Евангелие всей твари.
Кто будет веровать и крестится, спасён будет... кто не будет веровать, осуждён будет.
Уверовавших же будут сопровождать сии знамения: именем Моим будут изгонять бесов; будут говорить новыми языками;
Будут брать змей... если что смертоносное выпьют, не повредит им; возложат руки на больных... они будут здоровы.
И так Господь, после беседования с ними, вознёсся на небо и воссел одесную Бога.
А они пошли и проповедовали везде, при Господнем содействии и подкреплении слова последующими знамениями. Аминь.
37 Я хотел бы взять тему из двух слов: "Идите, скажите".
38 Вы знаете, мало толку куда-то идти, если нечего сказать. Я думаю, что сегодня с этим очень много проблем. Мы идём говорить, идти-то мы идём, а сказать нечего, ничего полезного, ничего, что помогло бы людям.
39 Но если мы будем следовать указаниям, как эти ученики, которые получили поручение, поручение у нас такое же: "Идите, скажите Моим ученикам, что Я воскрес из мёртвых". Идите, скажите об этом!
40 Затем Он сказал: "Идите, проповедуйте об этом и показывайте эти знамения, что Я ожил из мёртвых". Что за послание! "Идите, скажите и пойдите, покажите Моим ученикам всё то, что вы видели, что Я не мёртв, но воскрес из мёртвых".
41 Сегодня утром на утренней проповеди мы увидели, что у каждого из нас бывают пепельные кучки проблем и испытаний, на которые мы иногда усаживаемся, ожидая утешения. Мы увидели, что великий патриарх Иов увидел видение, потому что тогда ещё не было Пасхи, но четыре тысячи лет назад он увидел сегодняшнее утро, четыре тысячи лет назад он увидел Пасху и закричал в своих страданиях: "Я знаю, мой Искупитель жив! В последние дни Он предстанет на земле. Даже когда подкожные черви уничтожат это тело, я всё равно во плоти моей узрю Бога".
42 Так вот, после Пасхи мы видим, что Бог дал людям поручение: "Идите, скажите! А если вы будете говорить, то вас будет сопровождать вот это. Идите и скажите!"
43 Так вот, как я говорил, не будет никакого смысла идти... идти, если только есть что сказать. А если будешь рассказывать не ту весть, тогда не будет никакой пользы. Нужно говорить о том, в чём заключается секрет.
44 Какое-то время назад я читал в одной книжке о мальчике, который был... принял участие в соревновании. И на этих соревнованиях он хотел стать знаменитым. Каждый мальчик должен был помнить пароль, пока не доберётся до определённого места; он говорил этот пароль, и контролёр его впускал. Такая была проверка коэффициента умственного развития ребёнка. И когда он добирался до места и говорил данные ему пароли, ворота открывались, и он обретал большую славу.
45 Один мальчик был очень быстроногим и очень хорошо осознавал, что он может обогнать всех остальных мальчиков на соревнованиях (по крайней мере, ему так казалось), он изо дня в день тренировался в беге. Он хорошенько натренировал свои мальчишечьи лёгкие, привёл в форму своё физическое тело, чтобы не уставать во время бега. И он тренировался, чтобы на старте оттолкнуться ступнями и рывком опередить остальных мальчиков. И он должен был дышать во время бега так, чтобы хватило кислорода, поступающего в его тело, чтобы он не запыхался, чтобы у него не слишком замедлялся ритм сердца. Он старался изучить это во всех отношениях.
46 И утром, когда начались бега, выстроилось более ста пятидесяти мальчиков определённого возраста. Этот мальчик был довольно крупным для своего возраста. И он помнил всё, чему он научился, и он приготовился. Они встали на линию лицом к протянутой ленте, упёрлись в неё носом. Он изучил все эти правила, когда готовился.
47 И когда прозвучал выстрел, лента оборвалась, мальчики ринулись вперёд. И этот паренёк был настолько физически подготовлен, что он ринулся намного дальше остальных и побежал по дорожке с огромной скоростью, хорошо натренированный, так что он смог обогнать всех участвующих мальчиков. И он прибежал, ой, намного раньше, может быть, на минуту или больше, и только потом добежали самые лучшие из других бегунов.
48 Но при всей своей физической подготовке он забыл пароль, он забыл именно то, что должен был сказать, чтобы его впустили в ворота. И он ходил туда-сюда, мешкал и пытался вспомнить. Он был настолько занят естествическим... естественным, физическим состоянием своего тела, что забыл самое главное. Позже те ребята, которые бежали не так быстро, вошли, так как помнили пароль.
49 То же самое и сегодня! Мы так заняты строительством больших храмов и церквей, и зданий, и прочего, и так заняты тем, чтобы наши церкви были в хорошей форме: с красивыми зданиями и удобными плюшевыми скамейками и хорошими органами. Наши служители так хорошо подготовлены от... У них степени доктора права, философии, права, но мы позабыли, зачем мы бежим! Вот в чём беда: "Идите, скажите Моим ученикам, что Я воскрес из мёртвых и встречусь с ними в Галилее". Мы забыли "ключевое Слово". Мы так заняты другими вещами, создавая большие церкви, строя большие деноминации, что мы забыли ключевое Слово.
50 Многие спаслись благодаря приготовлениям к грядущим событиям. Какое-то время назад мне рассказывали, что во Флориде ведущий новостей из бюро погоды передал по новостям, что приближается сильная буря. А один человек был птицеводом, и он пошёл к своему соседу и рассказал ему, что надвигается буря. Тот проигнорировал и назвал чушью, и продолжал дальше заниматься своими делами. Он не спрятал своих кур, он не ушёл в убежище, он вообще не подготовился. А его сосед, наоборот, подготовился. О-о, но у того, кто не внял предупреждению, всех кур сдуло, и они погибли, его дом разрушился, его имущество пропало, его отправили в больницу — всё из-за того, что он не внял предупреждению! Он знал, что известие было передано, но он не внял этому известию.
51 То же самое произошло сегодня и со многими нашими людьми, со многими нашими церквями. Мы знаем, что Библия учит, что Иисус Христос вчера, сегодня и во веки тот же. Мы знаем, что Библия учит, Иисус сказал в святого Иоанна 14:12: "Верующий в Меня, даже... дела, которые Я творю, и он сотворит также, больше этих дел сотворит, потому что Я иду к Отцу". Так вот, мы всё заняты другими вещами и не слушаемся предупреждения, не внимаем. Мы побежали, но не вняли Посланию. Мы понеслись, но когда прибыли на место, не знали, что сказать.
52 Несколько дней назад церкви этого мира, христианские церкви были опозорены и обесчещены, когда почётный, выдающийся и богобоязненный слуга Билли Грэхам был поставлен лицом к лицу с Библией. Он побежал, но забыл само Послание, когда тот магометанин встал и сказал ему в лицо: "Если это — Слово Божье, то прояви Его перед нами". Он хорошо побежал: огромные пробуждения, грандиозные вещи. Но когда дошло до сути дела, у него не оказалось самого Послания: "Я воскрес из мёртвых, Я вчера, сегодня и во веки тот же".
53 Бегут физически: красивые церкви, много членов, огромные деноминации, но ключевая мысль не в этом. Посмотрите, что последовало: "И верующих будут сопровождать эти знамения". Идут, но не знают, что сказать.
54 Бог посылает человека, только если Он даёт ему что сказать. Бог всегда подтверждает Свои Слова.
55 Идёшь, но когда приходишь, ничего не можешь сказать. Неважно, какие у вас большие пробуждения, какая у вас большая церковь, или насколько ваша деноминация преобладает над другими — если вам нечего людям сказать, то что у вас получается, как ни группа людей, смахивающая на ложу?
56 У нас есть Послание к миру: "Иисус жив! Он не мёртв!" Внимать Посланию!
57 В этой великой стране, за которую мы сейчас благодарны, в Соединённых Штатах Америки, при всём её хаосе и всей её вульгарности, всех её недостатках — это всё равно величайшая страна в мире, и хотя в начале она была правильно учреждена, она не стала нести это Послание.
58 Много лет назад, когда она была в младенчестве (мне вспоминается одна история), англичане собирались захватить содружество этого государства. И собралась группа людей, они дежурили, были на посту. И стоял запряжённый конь, и всадник был готов на него запрыгнуть в любую минуту. Сначала он получил знак, что англичане идут, и он сел на коня. Что толку ему было бы шпорить коня? Что толку ему было бы хлестать коня и стараться доскакать из той церкви до Бостона; какой был бы в этом смысл, если бы у него не было вести к тем людям? Как бы они узнали, что надо приготовиться?
59 Наши современные Поли Ревиры хорошо побежали, но они бегут просто так, без Послания. Пробил тот час, кризис вовсю! Мир в конце! Церкви достигли кульминации, страны достигли кульминации, жизнь человечества достигла кульминации, наука достигла кульминации. Мы организовали и создали большие церкви, вышколили наших проповедников и физически натаскали их, чтобы они умели правильно использовать глаголы и наречия, и звуки, и все гласные звуки, и остальное, и психологию для контакта с людьми. Но Иисус не об этом говорил! [Брат Бранхам стучит по кафедре—Ред.]
60 "Во Имя Моё будут изгонять бесов, будут говорить новыми языками. Если какой смертоносный змей укусит их, не повредит им. Если возложат руки на больных, они будут здоровы". Мир нуждается в посланнике с Посланием, который говорил бы нечто и знал, откуда исходит это Послание, и от Кого Оно.
61 Поль Ревир сел на коня (доблестный человек, который, пока пишется история этой страны, будет оставаться в её истории), он верхом проделал тот знаменательный путь от ступеней церкви с посланием, которое предупредило об опасности всех от беднейшего до богатейшего, от фермера до бизнесмена: "Англичане идут!" И минитмены приготовились к атаке, и эта великая страна была спасена.
62 Если это наследие Божье, если эти люди, за которых умер Бог, если эта Церковь, наречённая Его Именем, и будут спасены, то у нас должен быть посланник с Посланием от Престола, чтобы ответить на вызов этого дня. Голиаф есть, но у Бога, безусловно, где-то будет и Давид. Мы должны принять бой. У нас должно быть... у нас должно быть Послание.
63 Идти-то мы идём, но нам нечего сказать. Это очевидно, ведь мы докатились до того, что страна, или же народ, отвергает, что Иисус Христос — Сын Божий, и противостоит нашим сегодняшним самым непревзойдённым служителям. И причём в нашем огромном союзе церквей обнаружили, что примерно у тридцати коммунистов на протяжении двадцати-тридцати лет имеются документы, подтверждающие, что они члены коммунистический партии — и это в нашем объединении церквей. Ничего не поделаешь! Это означает, что они побежали без Послания, распродают первородные права даже самой страны, распродают элементарные первородные права Церкви.
64 Всё подошло к окончательной развязке. Наступил момент, когда та небольшая Церковь, которая верила Посланию и твёрдо стояла на ногах, устремив взор на крест, и в их сердце горит воскресение Иисуса Христа; наступил момент, когда страны должны это признать. Наступила развязка! Неудивительно, что церкви... Когда совет церквей настолько изрешечён коммунизмом, неудивительно, что они не могут поверить в сверхъестественное; неудивительно, что они не могут поверить в божественное исцеление — у них в сердце нет Послания, как бы быстро они ни бежали.
65 Если Святой Дух войдёт в сердце человека, он будет верить, что Иисус Христос воскрес из мёртвых, и Он жив в нём, чтобы исполнять, причём исполнять ту волю, которую Он пришёл исполнить — волю... волю Божью в жизни человека.
66 Но беда в том, что мы бежим, мы идём без Послания. Мы идём с теологией, мы идём с каким-то церковным истолкованием Писаний.
67 Мы должны идти с воскресением! "Идите, скажите Моим ученикам, что Я организую новую церковь?" — Ничего подобного! "Идите, скажите Моим ученикам, что Я воскрес из мёртвых, как Я и обещал". Вот такое сегодня Послание к Церкви, что Иисус не мёртв, Он жив и сегодня такой же великий и сильный, как и раньше.
68 У нас было много предупредительных сообщений, чтобы приготовились: Поль Ревир и другие великие люди, и великие войны, и бури, и прочее.
69 Ещё Бог даёт также Послание утешения. Это было Послание утешения.
70 Какое-то время назад, когда на Юге было рабство, буры привозили из Южной Африки туземцев (как мы сегодня выражаемся), чернокожих людей. И они их привозили сюда и продавали американцам на Юге, чтобы сделать их рабами.
71 Сейчас из-за этого в Африке большое восстание, происходят политические убийства и так далее. Они борются за свободу. Они имеют право бороться за неё! Бог создал людей, а люди создали рабов. Они никогда не были для этого предназначены.
72 Несколько лет назад я был в колизее, или, вернее, в большом музее. Я ходил и рассматривал разные картины и прочее, потому что я восхищаюсь искусством. Я считаю, что в искусстве Бог. И я шёл, и заметил там одного чернокожего старика, он был очень старый: с сутулыми плечами, остался только ободочек волос на затылке. Он был в шляпе. И он ходил примерно вот так, и рассматривал, как будто высматривал или искал что-то в музее. Я встал в сторонке и немного понаблюдал за ним.
73 И немного погодя он подошёл там к одной экспозиции, и он посмотрел на неё, и он вздрогнул, глаза заблестели. Он вдруг отскочил от экспозиции, снял свою шляпу-цилиндр и держал её в руке. А я наблюдал за ним. И когда этот чернокожий старина склонил голову, слёзы покатились у него по щекам. И я довольно долго с изумлением наблюдал за ним.
74 Затем я подумал: "Дай-ка я узнаю, отчего старина так взволнован". Я обошёл с этой стороны, и мне показалось, что там лежит простая одежда.
75 И я посмотрел, как он там стоит, и я подошёл, я сказал: "Здравствуйте, дядюшка".
И он сказал: "Здравствуйте, сэр".
76 И я говорю: "Я служитель. Я был удивлён, что вы возносите молитву в этом месте". Я сказал: "Я полагаю, что вы христианин".
Он ответил: "Да, сэр".
И я спросил: "Отчего вы так взволнованы?"
77 Он сказал: "Подойдите сюда". И я подошёл туда с этим старичком. Он спросил: "Вы видите эту одежду?" Я ответил: "Да, сэр".
Он спросил: "Вы видите там на ней пятно?"
Я говорю: "Да, сэр".
Говорит: "Приложите руку к моему боку".
Я спросил: "А что это такое мозолистое?"
78 Он ответил: "Когда-то здесь я носил рабский пояс. А там — кровь Авраама Линкольна". Он сказал: "Его кровь сняла с меня рабский пояс". Сказал: "Разве это не взволновало бы и вас?"
79 Я стоял там изумлённый. Я подумал: "Если кровь Авраама Линкольна взволнует... взволнует раба из-за того, что с него был снят рабский пояс, то что же тогда Кровь Иисуса Христа должна сделать с такими людьми, как наша Розелла, которая была рабыней алкоголизма, и что должна сделать со мной — жалким негодником, который был на грани смерти?" Он снял с моего сердца рабский пояс греха. Разве это не должно взволновать человека? Разве он не должен тогда почувствовать себя иначе? Разве его не должно охватить благоговение при мысли об этом? При виде любого дерева вы едва удержитесь от молитвы, зная, что на таком же древе Иисус искупил вашу жизнь.
80 Немножко продолжим о рабах и эту мысль. Была Прокламация, была подписана Прокламация об освобождении, и в определённый день рабы должны были стать свободными. Вы не знаете... О-о, если вы ещё не встретились со Христом, вы не поймёте, что это означало для тех рабов. Когда по стране пронеслось сообщение: "Вы будете свободны. В такой-то день на рассвете вы будете свободны. Вам уже не надо будет носить рабские пояса, и вас больше не будут хлестать. Но вы свободны, и вы граждане этих великих Соединённых Штатов. После рассвета такого-то дня вы больше не рабы", — о-о, с каким нетерпением они ожидали!
81 Вот бы грешнику только понять это! Вот бы грешнику только услышать истинное Евангелие! Не зачисление в церковь, но проповедь Евангелия, что можно быть свободным от греха, что можно быть свободным от своей болезни. "В такое-то время", — тогда самое время верить.
82 Вы знаете, эти рабы так обрадовались и были в таком ожидании, ожидая того часа, когда они станут свободными, говорят, что они собрались у подножия холма: матери и детки (собрались все), и некоторые из пожилых. И к полуночи они взобрались на вершину холма. Они знали, что когда будет рассвет, и взойдёт солнце, они станут свободными. Не пройдёт и полминуты, как солнце засветит из-за вершины холма, но некоторые взобрались на вершину холма, всматривались и всматривались: "О-о, когда взойдёт солнце, мы будем свободны!" Это был Сын... точнее, солнце.
83 Но в один прекрасный день взойдёт Сын! И когда Сын взошёл тысячу девятьсот лет назад, Он снял все рабские пояса, Он вывел всех пленных на свободу, Он исцелил все болезни, Он дал свободу тем, кто в рабстве. Как мы должны взбираться и всматриваться!
84 И как только проблеснуло солнце, человек на самой вершине увидел его и закричал следующему: "Мы свободны!" А этот следующий закричал другому, кто ниже по холму: "Мы свободны!" — пока не дошло до лагеря: "Мы свободны!" Ведь восходило солнце, они ждали, ждали, ждали того часа.
85 Тем более мы сегодня должны ждать Сына Божьего! Мы свободны от греха, мы свободны от оков, мы свободны от привычек, мы свободны от курения, выпивки, кутежа, потому что Сын Божий восстал из могилы и снял все оковы. Нет никакого осуждения! Долг выплачен, штраф выплачен, грехи смыты, и мы свободны. О-о, мы свободные люди! Рабство. Свобода — когда Сын Божий восходит с исцелением в лучах Своих!
86 Однажды Он поднимется с Престола, вернётся на землю. И тогда мы освободимся от всех болей и всех искушений, освободимся от всех смертных болей и всего, что сопровождает смертную жизнь, и будем жить с Ним вечно. Мы будем сво­бодны. "Идите, скажите", — вот что надо делать.
87 В библейские времена наступал юбилейный год. Люди, которые были проданы за долги, которые у них были... Они были в долгу и не могли выплатить, поэтому они брали и продавались людям в рабы. И они всю жизнь должны были быть их рабами, их подневольными. Но время от времени наступал день благодати, который был известен как юбилейный год. И когда наступал юбилейный год, тогда выступал священник и трубил в трубу. И эта труба возвещала каждому рабу — неважно, сколько он служил и сколько ещё ему нужно было служить — когда звучала эта труба, этот раб становился свободным. Он мог положить мотыгу и возвращаться домой к своим детям. Ему больше не надо было работать, потому что, когда трубили юбилей, он был свободен. Эта труба не издавала неопределённый звук, но она издавала определённый звук. И человек мог положить свой инструмент и вернуться домой свободным от рабства.
88 Сегодня... В Библии сказано: "И если труба издаёт неопределённый звук, тогда кто узнает, что надо делать?" Если в Библии проповедуется, что Иисус Христос воскрес из мёртвых, что Он вчера, сегодня и во веки тот же, а трубы, звучание которых мы сегодня слышим, возвещают, что дни чудес прошли, что божественного исцеления не бывает, тогда кто будет знать, как приготовиться?
89 Нам сегодня нужны не иначе, как помазанные посланники от Бога! "Он воскрес из мёртвых! Он вчера, сегодня и во веки тот же!" — вот это Послание на этот день.
90 О-о, были великие послания, но Пасха увенчала их всех. Великие послания, Пасха была их совокупностью. Когда мёртвые... были сделаны приготовления, чтобы последний враг... Мы видели, как в Ветхом Завете исцелялись болезни. Мы видели, как в Ветхом Завете совершались чудеса. В Ветхом Завете являлись видения. Но каждый человек всё равно сходил в мо­гилу, не зная, воскреснет он или нет. А в пасхальное утро, когда эти ученики получили величайшее Послание из всех получен­ных людьми, что они получили? — "Идите, скажите Моим уче­никам, что Я воскрес из мёртвых!" Смерть была побеждена!
91 На земле никогда не было никого — никакого пророка, никакого великого человека, никакого святого человека — который мог бы победить... Они могли побеждать болезни Духом Божьим. Они могли побеждать время Духом Божьим и предвидеть грядущие события. Это они могли победить. Но никогда не было человека, помазанного таким помазанием от Бога, что мог бы сделать такое заявление: "Я могу отдать Свою жизнь, и Я снова приму её. Разрушьте это тело, Я на третий день воскрешу его". Ни один человек не мог сделать такое утверждение. И в их сердцах были сомнения, правда это или нет.
92 Но в пасхальное утро они получили Послание: "Идите по всему миру, проповедуйте Евангелие всей твари. Я воскрес из мёртвых. Вот, Я с вами всегда, до скончания мира. Кто верит и крестится, спасён будет; кто не верит, осуждён будет. И верующих будут сопровождать эти знамения: во Имя Моё будут изгонять бесов, будут говорить новыми языками; если возьмут змей или выпьют что смертоносное, не повредит им; если возложат руки на больных, они будут здоровы". Пасхальное Послание — это одно из самых выдающихся посланий. Смерть была побеждена!
93 Если поразмышлять о победителе, Наполеон в возрасте тридцати трёх лет покорил мир. Он покорил мир, он разгромил все страны, какие только можно было разгромить. И он настолько разочаровался, потому что не с кем больше было воевать, он сел и заплакал. Не с кем больше было воевать, но он играл не по правилам игры. За его армией шли десятки тысяч проституток, он шёл с ружьём и мечом. В возрасте тридцати трёх лет он покорил мир. Но, хотя раньше он был за сухой закон, сам он умер беспробудным алкоголиком, потому что он играл не по правилам игры. Он позабыл само послание. Он победил, но позабыл само послание. Он пошёл, но забыл, для чего пошёл.
94 Как тот мальчик, который участвовал в бегах, как церковь сегодня бежит, как люди бегут, как эта страна бежит! Наше Убежище — это не атомные бомбы, наше Убежище — Иисус Христос и Его воскресение.
95 Наполеон забыл самое главное. Что с ним произошло? — Он умер полностью побеждённым, горьким пьяницей. Почему? — Он нечестно играл, хотя физически он покорил мир. Он подготовил армию. Это был военный гений, он захватил все страны и сделал то, что он... что никто другой не смог бы сделать и не делал так, как он, но он позабыл суть настоящего послания. Он взял и нарастил военную силу, но он забыл о силе Господа.
96 Крепость от Господа — это наше утешение. У нас нет никакой другой силы. Нет у меня никакого другого убежища! Боже, смилуйся! Можешь забрать мою жизнь, но никогда не дай мне забыть, откуда приходит сила моя. Она приходит от Господа! Я не хочу мирских красот, я хочу Иисуса, я хочу в жизни пламенеть Его воскресением.
97 Насколько же отличался Иисус Христос в тридцать три года! В возрасте тридцати трёх лет Иисус обладал всем, ведь Он и создал этот мир. И Он был в мире, и мир Его не познал. Он уничижил Себя Самого, Он не собирал никаких военных, Он не организовывал никаких церквей, Он никогда не делал Себе великого имени. Он не пришёл с тщеславными степенями доктрины, теологии и прочего, нигде не записано, чтобы Он посещал какую-либо теологическую школу. Но у Него был Бог, у Него был Бог, и в возрасте тридцати трёх лет Он победил каждого беса, который посмел высунуть нос из ада. Он победил болезнь, Он победил суеверия, Он победил бесов, Он победил смерть. И когда Он умер на кресте, Он нисшёл в преисподнюю ада и победил ад, и в пасхальное утро Он победил могилу.
98 Почему? — Он бежал с Посланием, играя по правилам. Он был... Он пошёл! "Иди", — Бог послал Его, и у Него было к людям Послание. И с тем Посланием, которое дал Ему Бог, Он победил силы сатаны, Он победил болезнь, Он победил смерть, Он победил ад, Он победил могилу. Почему? — Он пошёл! "Идите, скажите!" "Я всегда делаю то, что Отец Мой показывает Мне сделать. Я ничего не делаю, кроме того, что Он велит Мне сделать".
99 Затем перед Своей смертью Он сказал так: "Как Отец послал Меня, так и Я посылаю вас". Не муштровать людей военной мощью, не тратить всё время на то, кто будет президентом. Может быть, это существенно, но вот в Этом это несущественно. Мир обречён. У нас есть одно Послание, а именно: Иисус Христос воскрес из мёртвых, и Он вчера, сегодня и во веки тот же.
100 Вчера в небольшом зале суда меня пытались вынудить сказать какую-то неправду. Я сказал: "Я не мошенник". Я сказал: "Я... я честный, и вы не можете не согласиться с тем, что это правда".
101 И один человек, который был со мной, сказал: "Если бы кто-нибудь со мной так разговаривал, мне бы захотелось швырнуть в него книжкой".
102 Я сказал: "Нет, сэр, нет, так нельзя. Нельзя так подходить к делу. Нельзя".
103 Он спросил: "Так почему же вы не знаете, что всё это происходит? Почему вы там не занимаетесь тем-то?"
Я ответил: "Я провожу время для служения Иисусу Хри­сту".
104 О Боже! О-о, люди слепы и не видят этого! "Как Отец послал Меня", — Отец послал Его, Он пошёл. У Него было Послание к людям. И в предсмертный час Он победил смерть, и Он победил ад, и Он победил могилу! "Как Отец послал Меня с Посланием, так и Я посылаю вас с Посланием; не строить церкви, организации, но идти по всему миру и проявлять силу Святого Духа. Верующих будут сопровождать эти знамения: во Имя Моё будут изгонять бесов, говорить новыми языками, брать змей". И когда наше тело сойдёт в могилу, как и Его... Он победил и смерть, и ад, и могилу. Он — могучий Победи­тель.
105 Он посылает нас со Своим Посланием. Давайте пойдём с Посланием, пойдём с тем, что можно сказать. Идите, скажите! Не то, что бежать, а потом не быть в состоянии что-то сказать, пусть сначала Оно окажется в нашем сердце.
106 Сегодня утром, когда вы выйдите за молитвой, не приходите наобум. Приходите с Посланием в сердце: "Я Тот, Кто был мёртв и снова жив. Это Я дал Послание: 'Верующих будут сопровождать эти знамения'." Если Бог Всемогущий мог взять и зрение косоглазого ребёнка снова сделать нормальным, если Бог мог взять ребёнка, маленького мальчика, который от рождения никогда в жизни не видел, и в шестнадцать лет вернуть ему зрение, Бог может взять жалкого негодяя — рак, который изъел человека докрасна...
107 И поскольку Послание — это правда, поскольку Бог дал Послание, поскольку Бог дал посланника, то, несомненно, ад будет из всех орудий по нему стрелять. Верно, он будет спотыкаться и падать, он встанет, потрясёт головой и дальше пойдёт. У нас Послание, ничто Его не остановит! [Брат Бранхам стучит по кафедре—Ред.] Аллилуйя! "На этой скале Я построю Церковь Мою, и врата ада никогда не одолеют её". Могут говорить, что угодно, делать, что угодно, дьявол может беситься и вопить, но Иисус воскрес из мёртвых, Он живёт сегодня в нас!
108 Несколько дней назад разговаривал с известным доктором Ламзой, который перевёл Библию с арамейского на английский. И я заметил там значок, Божий знак, в котором три точки. Я спросил: "Доктор Ламза, что это?"
Он ответил: "Это Бог с тремя атрибутами".
109 И я спросил: "Вы имеете в виду, что Бог живёт в трёх служениях, таких как Отец, Сын и Святой Дух?"
110 Он поднялся и посмотрел на меня, слёзы навернулись на глазах этого еврея, он сказал: "Ты веришь в это, брат Бранхам?"
Я сказал: "Всем своим сердцем".
111 Он обнял меня и сказал: "У меня возник вопрос, когда я увидел эти великие проявления и знамения, которые ты совершал". Говорит: "Мне сказали, что ты пророк, я в это не верил до этого момента. Теперь-то я знаю, что ты пророк". Он сказал: "Так оно и есть! Это и есть Послание. Именно это и встряхнёт Царство Божье". Да. Он сказал: "Однажды ты умрёшь за это, сынок". Сказал: "Именно из-за этого ты запечатаешь своё свидетельство".
112 Это один из величайших людей. Хотя Эйзенхауэр и великие люди мира, Голливуд, разные кинозвёзды и все приглашали его, а он остался на тех собраниях. Он сказал: "Я уже тридцать с чем-то лет делаю этот перевод не с ватиканского греческого, а с арамейского, прямо оттуда, с арамейского на английский". И он сказал: "Я потратил столько времени, — говорит, — я только сейчас оказался в том месте, где я вижу Бога Библии в действии". Он сказал: "Знаешь, брат Бранхам, мы можем видеть знамения и чудеса, но мы смотрим, какой голос у этого знамения. Мы, евреи, видим знамение, но мы смотрим на голос знамения".
113 О-о, аллилуйя! [Брат Бранхам хлопает в ладоши—Ред.] Голос знамений! Бог сказал Моисею: "Если они не послушают голоса, голоса первого знамения, тогда они услышат голос второго знамения". Не столько само знамение, сколько тот голос, который его сопровождает.
114 Вы заметили, что этот еврей знал, о чём говорит. Он сказал: "Я видел различения, я видел знамения, чудеса, как слепые выздоравливают, и всевозможные знамения, но я был неуверен, а теперь я вижу, какой за этим стоит голос. Ведь нельзя разрезать Бога на три части и говорить, что Он: один — Бог Отец, а второй — Сын... " Он сказал: "Бог есть Бог, три атрибута Бога, три служения Бога". Говорит: "Этим они и подтверждаются".
115 О-о, брат мой, у нас есть Послание! "Идите, скажите Моим ученикам! Не то, что Я умер, а второй почти что мёртвый, а третий жив. Я Тот, Кто был, Кто есть и грядёт, Корень и Потомок Давида, яркая и утренняя Звезда". Да!
116 Что толку идти... пойти, если тебе нечего сказать? Есть что сказать! Верно. Иисус Христос, Сын Божий, любит всех вас. Он умер за всех вас — Иисус Христос, Сын Божий.
117 Кто из вас был на собраниях и видел великие знамения и чудеса Его... Его явления, как Он различает и показывает, и так далее? Это Бог Небесный, Который воскрес из мёртвых.
118 Вы бы видели знак.. .этот еврейский знак — это Свет, похожий на Огненный Столп, и на нём три метки: Отец, Сын и Святой Дух, которые не являются тремя личностями, это один Бог, живущий в трёх служениях. Тот же Бог! Аллилуйя! Бог над вами, Бог с вами, Бог в вас. Тот же нисходит, очищает Свою Церковь, чтобы жить. Когда разрезаете Его на куски, и одного ставите сюда, а другого сюда, третьего туда — это самое отъявленное язычество.
119 Я верю в воскресение Иисуса Христа, воскресшего из мёртвых. И Он был единственным Человеком, Кто мог сказать так: "В Мои руки отдана вся власть на Небесах и на земле. В Мои руки отдана вся власть на Небесах и на земле. Идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари". Евангелие пришло не только в Слове, но и в силе и проявлениях Святого Духа. Да поможет Бог вам верить в это, да поможет Бог мне верить в это, и однажды мы увидим Иисуса.
Когда испытанья пройдут,
Тогда мы Иисуса узрим.
На Престоле узрим Того, Кто нам мил,
После заката дня. (Это так.)
Нет уже на песках в Галилее
Тех следов, что Иисус оставлял.
120 Его убили, потому что Он делал Себя Богом, а Он и был Богом. Его повесили, потому что Он умер от смертной казни. Вот почему я против смертных казней. Иисус умер от казни, смертной казни, назначенной федеральным правительством Рима. Смертной казнью было повешение на кресте. Он умер от смертной казни, с Него сорвали одежду и повесили там, опозорили Его, и Он умер в таком состоянии. Но Бог воскресил Его на третий день!
121 И мы — Его свидетели. И если мы не стоим за Него, то кто будет за Него стоять?
122 На днях со мной встретился один человек, сказал: "О-о, брат Бранхам, не надо говорить, перестань говорить (ты же обижаешь женщин) о том, что у них короткие стрижки, и о том, что они поступают так и эдак, и тому подобное".
123 Я говорю: "Если я им не скажу, то кто же им скажет? Кто будет об этом говорить?"
Скажете: "Ну, ты же злишь проповедников".
124 Пусть лучше они на меня злятся, а не Он. Это Истина! Так и есть. [Пробел на ленте—Ред.] Верно. Тогда кто будет об этом говорить? Кто-то же должен об этом говорить.
125 Иисус сказал: "Идите, скажите. Идите и скажите, скажите Моим ученикам, что Я воскрес из мёртвых. Вот, Я с вами всегда, до скончания мира".
126 Вы верите в это, друзья? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] Давайте помолимся, склонив сейчас головы для молитвы.
127 О Отец, Боже! Воистину — идите, скажите. "Идите, скажите Моим ученикам, что Я воскрес из мёртвых". И, Отец, Боже, Ты не только рассказал Своим ученикам, но Ты и доказал им, что Ты воскрес из мёртвых. Ты явился им и сделал в точности так, как делал перед Своей смертью. Пролетели тысяча девятьсот лет, Господь, а Послание до сих пор пламенеет. Сегодня Оно так же ярко пламенеет в наших сердцах, как и у тех учеников, ибо мы видим, как воскресший Господь прямо среди нас совершает всё то, что Он совершал раньше. Мы знаем, что Он воскрес из мёртвых.
128 Пасха нам очень дорога, потому что мы тоже стали участниками и наслаждаемся общением Его воскресения. Ибо мы некогда были мёртвыми в грехе и преступлениях, как блудный сын, но ныне мы обрели благодать, и Бог простил нам наши грехи. Он также дал нам Печать, как дал отцу Аврааму, в подтверждение того, что Он нас принял. Отец Авраам сказал, что он поверил Богу, но Он дал ему печать обрезания в подтверждение того, что он действительно Ему поверил. И вот, Отец, сегодня мы обрезаемся Святым Духом, всё мирское прошло. У нас одна цель — служить Тебе. У нас одно желание — любить Тебя, быть Твоим учеником.
129 И теперь, Господь, я молю, чтобы Ты подтвердил каждому сердцу эту короткую неслаженную проповедь. Пусть они этого не пропустят. Пусть они увидят, что Ты вчера, сегодня и во веки тот же, что Ты находишься здесь, воскресший из мёртвых, и будешь здесь до тех пор, пока Дух и Тело не воссоединятся при Втором Пришествии.
130 Я молю за больных, которые сегодня утром здесь, Отец. Сейчас, в это пасхальное утро, я отложил (не то, что отложил, а просто повременил) те дары, которые Ты мне даровал, то есть различение. Мир... Я объездил много стран, Господь, все это знают. Теперь я молю, чтобы то Послание, которое Ты мне дал тут в лесу несколько дней назад, о творящей силе, которая находится сегодня в этой церкви, у тех самых людей, на которых она была проявлена... Я молю, Боже, когда я вместе с моими братьями здесь в это утро пойду возлагать руки на больных, чтобы Ты сошёл сегодня на эту церковь с милостью, и чтобы Ты исцелил людей, чтобы, когда закончится служение, среди нас не было ни одного немощного человека. Да будет каждый из них благословлён и исцелён.
131 Мы осознаём, Господь, что мы не смогли бы себя возбудить в такое состояние. Надо верить простой детской верой. Мы видим, что ученики, когда им была дана власть исцелять больных, они пошли и с тем эпилептиком у них ничего не вышло; наверно, кричали и взывали, и скакали туда-сюда, и пытались заставить этого беса выйти. Но когда он встретился с Иисусом, о-о, было совсем другое дело. Он сказал: "Злой дух, выйди из него". Что за разница! О-о, он знал, что это был не апостол, это был Сам Господь. И дух сотряс мальчика, и бросил его на землю. Но Иисус сказал: "Он не умер, просто поднимите его и дайте ему поесть". Злой дух вышел.
132 О Иисус, Сын Божий, приди снова, помажь Свою Церковь обильно, полностью, мощно. Пусть Дух живого воскресшего Иисуса воскресит сегодня утром эту маленькую церковь в новой вере, силе, силе веры, чтобы мы могли пристыдить всех противящихся. Даруй это, Господь. Предаю всех этих людей Тебе, прошу, чтобы Ты благословил их и дал спасение их душе, исцеление их телу, через Иисуса Христа, Господа нашего.
133 И пока мы склонили головы, я хочу задать вопрос: есть ли здесь тот, кто не является христианином, и хочет, чтобы его сейчас вспомнили, и скажет: "Помолись за меня, брат Бранхам"? Благословит Бог вас там. Кто-нибудь ещё: "Я не христианин. Я слышал весть, что Иисус воскрес из мёртвых, но на самом деле я этого не знаю. В моём сердце Он ещё не воскрес. У меня нет удовлетворения. Я тоже болен. Я пройду в молитвенной очереди, вернусь и пройду в другой очереди, вернусь и пройду в другой очереди. Я буду ходить из церкви в церковь и с места на место". Это не то. Главное — верить Ему. Он воскрес из мёртвых. Это решает дело. Кто-нибудь ещё поднимет руку? Скажите... Благословит вас Бог. Благословит вас Бог. Кто-нибудь ещё: "Я хочу верить. Я хочу верить"?
134 Кто из вас здесь болен? Поднимите руку, скажите: "Я хочу верить. Я хочу сегодня утром познать это Послание". Благословит Бог вас. Прекрасно. Да, благословит Бог тебя, сынок. Отлично. Хорошо.
135 Теперь, Тедди, я хочу, чтобы ты немножко поиграл "Великий Врач вблизи сейчас'', пожалуйста. И пока ты её наигрываешь...
136 Сейчас трудно, видения появляются по всему зданию. Понимаете? Да. Я стараюсь... Я старался, чтобы это воскресение было чуть выше, чуть выше той... той кучи пепла, на которой я сидел. Я хочу побольше откровения. Я знаю одно: пока я держусь за первое служение, второе не придёт, оно и не приходило. Теперь, пока я держусь за это второе, третье не придёт. Понимаете? Я должен сделать шаг вперёд, шагнуть вперёд и верить в это: "Бог так сказал!" Несколько дней назад...
137 Теперь можете поднять головы, если хотите. Я увидел ваши руки, Бог увидел их.
138 Я хочу вам кое-что рассказать. Брат Эд Долтон, по-моему, он только что вошёл в дверь — замечательный брат баптист, он с женой. Где-то здесь брат Джеффрис, Оутел Джеффрис. И это было... Он здесь, я знаю, что он где-то здесь. В общем, эти братья организовали для меня собрания в Кентукки — братья, дорогие братья, которые любят своих соседей и своих людей. У них был зал, учебный манеж и прочее, только для одного вечернего служения они арендовали помещения арсенала. Дорогой Джей Т. Хувер, или как его зовут... Л. Джи Хувер организовал одно в Элизабеттауне, а брат Эд Долтон — в Уиллоу-Шейде или... точнее, в Сомерсете, в Сомерсете. И брат, другой брат, был в районе Глазго (где я родился) с людьми там, где я родился и рос, где впервые мне явился Ангел Господень.
139 И я захотел туда поехать, но я почувствовал, что меня нечто одёрнуло. И я сказал: "Ну, ради братьев я назначу собрания". Как только я прибыл в эту долину, у меня заложило горло, и я девять дней не говорил, пока не закончились те собрания.
140 Брат Радделл, возможно, сегодня утром он тоже здесь — один брат из этой скинии — он, Джуни Джексон и другие. Я должен был у него проводить собрание, и у меня мгновенно заложило горло. И ни с того ни с сего у меня поднялась температура примерно до сорока. А я сначала собирался на собрание, и доктор Шин сказал мне... Я говорю: "У меня горло охрипло".
141 Он сказал: "Я тебе кое-что дам для смягчения гортани, и можешь ехать и проповедовать". И я принял то, что он мне дал, что там было, а от этого потекли сопли, и всё заложило. Потом я девять дней пролежал в постели с постоянной высокой температурой.
142 Многие из моих братьев здесь приезжали ко мне, многие известные братья приезжали и молились за меня. Приезжал брат Грейем Снеллинг, приезжал брат Радделл, все вот эти братья, все собирались, молились и всё остальное. Я молился, стараясь изо всех сил, не мог даже шептать. Я удивлялся: "В чём же дело?" Моя милая жёнушка сидела там с ними и молилась за меня, а всё как было, так и осталось. Они не могли понять.
143 Так вот, он дал мне принять какое-то лекарство, но я его не принял, потому что у него было наркотическое действие. И потом... Я просто махнул на это рукой. И я всё размышлял: "Господь, ну конечно... "
144 И потом, после окончания всех собраний (в понедельник)... Это было... Последнее собрание должно было быть в субботу. А потом, по-моему... А потом в понедельник я попытался встать. Я был так слаб, что не мог пройти по комнате. Я сел.
145 Знаете, я так благодарен за данную Богом жену. А вы, братья? За настоящую жену, настоящую спутницу!
146 Я сел. Я показал ей знаком, чтобы она подошла ко мне. И я сказал: "Меда, иногда я недоумеваю, — говорю, — я недоумеваю, в чём причина". Я сказал: "Почему там проходят собрания, а Бог оставляет меня лежать вот так?" Я сказал: "Почему же так?" И я сказал: "Иногда я сомневаюсь, что Он меня вообще призвал".
147 Она сказала: "Тебе не стыдно за себя?" Видите? И она мне сказала, говорит: "Билл, разве ты не знаешь, что Бог знает, что делает с тобой? Просто... просто успокойся".
148 Так что я пошёл... (Это меня немножко упрекнуло, знаете.) Так что я пошёл и лёг в кровать. Она пришла поменять простыни. И у неё они были на руке, и когда она начала, я посмотрел, а там был...
149 Я увидел старое большущее здание арсенала, на которое засветило солнце и разрушило до основания, разорвало его на куски — солнце, светившее с Небес. И появились три женщины и мужчина, который пришли, и у них были такие малюсенькие... как бы... что-то вроде пистолетиков. И они сказали: "Это чтобы загонять гвозди". И сказали: "Мы... Ты подержи эти куски, брат Бранхам, и мы заново отстроим тебе этот арсенал".
И я говорю: "Хорошо, подержу".
150 Но нечто сказало: "Не делай этого". А я потянулся вот так за куском, чтобы его отстроить, вот так. И в тот момент ко мне проговорил голос и сказал: "Сейчас они приедут, чтобы уговорить тебя поехать туда. Ни в коем случае не верь этому". Сказал: "Они очень-очень искренние, и они приедут к тебе с ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ, но они ошибаются". Видите?
151 Фред Сотманн, многие из них здесь, находились прямо там, когда я им рассказал об этом. И меньше чем через час к моим дверям подъехали люди. Я сказал:
— Там три женщины и мужчина.

  • Совершенно верно.

- Они пришли с ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ?

  • Так точно.

152 Я сказал:

  • Конечно, вы знаете, что им сказать.

Искренно ошибаются. Понимаете? Замечательные люди, но искренне ошибались. Понимаете?
153 Тогда я подумал: "Что я могу сделать? Что я должен делать?" И тогда вошла Медочка, а потом ушла. И брат Фредди пошёл и сказал тем людям. И через какое-то время я был там, в... в постели, и я подумал: "Почему так происходит? Почему я не могу говорить? Почему я не могу ни с кем поговорить, ничего?" И я лежал там, и зашла Медочка, и собиралась выйти из комнаты.
154 И я посмотрел, и заметил, что сбоку что-то сверкнуло. И я смотрю — а моя стена открылась, и я увидел Иисуса. Кто из вас слышал, как я говорил, что я два раза в жизни видел Иисуса в видении? И я верил, что перед концом времени я снова увижу Его (понимаете?), опять Его увижу. Так вот, я взглянул, и прямо там было небо — просто такое впечатление, что я смотрел сквозь стену. И там Библия стояла вот так, в небе стояла большущая Библия. Ну, Библия каким-то образом стала светиться вокруг, и из Библии появился очень красивый золотой крест. И он выступил вот так, и от него всюду исходил свет, и из того креста вышел Он. Библия отражала крест, а крест отражал Его. И Он вышел, и прошёл туда, где находился я. Мне было всё очень ясно видно, я видел, как этот крест отражался в Его волосах, свисавших Ему на лицо, когда Он стоял там.
155 Он посмотрел на меня вот так, и Он сказал мне: "Ты ждёшь, чтобы тебе было подтверждено твоё новое служение". Он сказал: "Я уже его тебе подтвердил. Оно уже подтверждено. Ты должен это принять". Понимаете? И я постоял и послушал Его минутку. И мне это вспомнилось. Я этого не слышал, просто мне это вспомнилось.
156 Как человек, который всю жизнь был грешником, и он знает о существовании Библии, знает о существовании Бога, но вдруг он слышит проповедь, тогда нечто подсказывает ему: "Это о тебе". Ведь то же самое Слово было всегда, однако это было ему подтверждено, и тогда он говорит: "Господи, прости меня". Но от этого не будет никакой пользы, пока он не примет своего спасения, тогда он уйдёт христианином. Неважно, сколько он плачет, сколько он умоляет — он должен это принять.
157 И тогда Он сказал мне: "Ты должен это принять точно так же. Ты должен в это поверить".
158 Я боюсь поражения. Всего... Я боюсь навлечь позор. Я всегда этого боюсь, настораживаюсь, думаю, как бы не назвать неправильно, потому что я внял предупреждению Библии. Ведь Моисею была дана большая власть, и он ударил по скале вместо того, чтобы сказать ей. Я помню об Илии: поскольку он был лысым, то дети шутили над ним, что он лысый, и он проклял тех детей, и сорок два из них были убиты медведями. Видите? А это был не Святой Дух, но это был пророк в гневе. И я... я переживал все эти вещи на подходе к этому.
159 И вот Он предстал, и разговаривал со мной. И Он сказал: "Но ты идёшь со слишком многими". Он сказал: "Чтобы ходить со Мной, ты пойдёшь один". Хм.
160 Тогда мне стало понятно. Я слишком много обслуживал деноминации и прочих (понимаете?), люди пытаются тебе указывать, что надо делать и чего не надо делать. Нужно следовать за Ним. Вспомните то видение, которое Он мне показал о рыбах, знаете, и что невозможно научить пятидесятнических младенцев сверхъестественным знамениям. Вы помните. И вот, пожалуйста. И я в самом преддверии этого нового Послания.
161 Как только видение оставило меня, я сказал: "Аминь, Господь!" А моя жена, стоявшая там, чуть не упала в обморок. И я выскочил из кровати — я мог говорить так же хорошо, как и раньше. Мгновенно жар полностью оставил меня.
162 Я позвонил доктору Шину, я сказал: "Я хочу, чтобы вы меня осмотрели".
Он сказал: "Что?"
163 И я приехал туда, и он меня осмотрел, проверил эти носовые пазухи, сказал: "Брат Бранхам, расскажи мне, что произошло".
И я спросил: "Вы верите моему рассказу?" Он ответил: "Как я могу в этом сомневаться? Это же про­изошло".
164 Вот так. Видите? Вот так, друзья. Бог умеет подержать вас на куче пепла. Он знает, как можно сделать вам то, что поможет вам нечто усвоить (понимаете?), добиться от вас чего-то.
165 Сегодня я не знаю, сколько поражений... Недавно я зашёл, слушал радиопередачу. И там один служитель проповедовал о воскресении из Первого Коринфянам 15. И он проповедовал о воскресении. И он остановился прямо посередине проповеди, и сказал: "Знаете, очень многие люди боятся поражения". Он сказал: "Когда генерал Паттон потерял много солдат, — говорит, — тогда ему сказали... Он послал и хотел ещё солдат, и ему послали ещё. Их тоже убили, и он послал ещё за солдатами. И когда у него там была третья партия, — говорит, — каждый раз, когда свистела пуля, они прятались за жестянкой, или прятались под чем-нибудь, пугались".
166 Он сказал: "Пришлите мне мужиков, а не детей". Он сказал: "Мне нужны мужчины, готовые умереть. Мне не нужны те, кто боится умереть. Если за то дело, за которое мы сражаемся, не стоит умирать, тогда не присылайте мне их. Мне нужны мужчины".
Они сказали: "Но ты же проиграл два-три сражения".
167 Он сказал: "Я же не войну проиграл, я проиграл только сражение". Нечто проговорило в моём сердце.
168 Я помню, как Эйзенхауэр сказал: "Когда я вставлял патрон, приказывал, и вставляли в ружьё патрон, они нажимали и была осечка, не получалось, — говорит, — я не опускал руки и не сдавался. Я выкидывал патрон и вставлял другой, пробовал. Если не получалось, я вставлял другой, пока какой-то не выстреливал".
169 Вот как нужно делать. Я не знаю, как это будет. Но Бог мне Судья за этой кафедрой, я не знаю, сколько осечек и сколько... сколько сражений я проиграю, но войну я не проиграю. Он сказал мне, что Он будет со мной. Я буду стоять, пока не увижу подтверждение этого служения и не увижу его в действии. Я начинаю с сегодняшнего утра по благодати Божьей. Я не знаю, будет ли оно действовать здесь, будет ли оно действовать где-то в другом месте, как оно будет действовать или что будет происходить. Но я буду дальше проводить молитвенные очереди, молясь за больных, пока точно не узнаю, что происходит. Я был свидетелем его в действии два-три раза.
170 Я был свидетелем того, как это произошло в доме Хэтти. Кто из вас слышал историю о белках и об этой девушке... об этой женщине? Это первый человек из всех, кого мы знаем, со времён учеников, кому была дана привилегия сказать: "Проси, чего хочешь", — когда там были. Вы когда-нибудь слышали эту историю? Вы видели эту женщину? Кто из вас никогда её не видел и хочет, хотел бы увидеть ту женщину, с которой это произошло? Мы...
Хэтти, встань, пожалуйста. Вот эта леди. Угу.
171 Я был у неё дома после того, как увидел восемь белок, из которых ни одной вообще нигде не было, и просто изрёк слово, и они там появились. Это правда. Это... Они там появились. И я сказал: "Отчего появились эти белки?" — когда сидел там, у неё за столом. Её мать, сестра Райт, вот брат Райт, которые сидели там. Сколько из тех, кто был за столом, находится сегодня утром здесь? Поднимите руки. Ну вот они, по всему зданию. Видите? Хорошо, они там были. И я сказал: "Одна­жды... " Там сидела их сестричка калека.
172 Я сказал: "Это должно происходить по видению и так далее, но однажды это будет происходить иначе", — говорил в таком духе. И вдруг нечто стало помазывать (эти люди могут подтвердить), я никогда не чувствовал такого помазания. Почему? Потому что Хэтти сказала то, что нужно.
173 Я сказал: "Откуда взялись эти белки? Там ни одной не было, им даже не было места — всё равно, что на том телефонном столбе. И я был свидетелем того, как это произошло восемь раз подряд". И я сказал: "Я не знаю, откуда они взялись". Я говорю: "Я знаю только то, что Бог однажды хотел подтвердить послание Аврааму, и Он изрёк, чтобы появился овен, потому что Ему нужен был овен для его подтверждения. Должно быть, мне нужна была белка для того, чтобы она была изречена при мне. И Он сделал это восемь раз подряд, вернее, семь раз подряд, семь раз подряд". И я сказал...
174 И Хэтти, может быть, сама не зная, что она говорит... Посмотрите, как это обошло стороной богатых и надменных. Посмотрите, как это обошло стороной всех и пришло к той неприметной бедной деревенской женщине.
175 И у меня в кармане было двадцать долларов, хотел вернуть их ей, потому что она вложила пятьдесят долларов в строительство этой новой церкви. И я говорю это не для того, чтобы ей стало неловко, на самом деле она не могла себе позволить отдать и пятидесяти центов. Но её сердце — в Послании, она хотела. Брат Невилл, по-моему, принял их, не стал брать остальные, позволил ей отдать из них только двадцать долларов. И у меня в кармане были две десятидолларовые бумажки, которые Медочка дала мне на продукты, и я сказал: "Сегодня я верну их ей".
176 Затем я подумал, Нечто проговорило ко мне: "Иисус увидел, как та вдова клала свои три лепты, и Он не стал их ей возвращать". Он позволил ей это сделать, потому что на будущее у Него было нечто более великое.
177 Я совсем не осознавал, что Он тем самым говорит мне о вдове, у которой нет мужа. Её муж погиб. И я также не осознавал, что это был Тот же самый, когда я сказал: "Тогда я не стану отдавать двадцать долларов, у Тебя есть для неё что-то другое".
178 Я сказал: "Я знаю только то, что Иегова остаётся Иеговой-Ире. Он может усмотреть жертву".
179 И Хэтти, не зная, что говорит, поднялась и сказала: "Это сущая правда, брат Бранхам". О-о, вот это да! Было сказано именно то, что нужно. Было сказано именно то, что правильно.
180 И в тот момент в то место сошла сила Божья, я никогда не чувствовал такого помазания. Когда это произошло, я сказал: "Хэтти, ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ, проси, чего хочешь! Чтобы то ни было, Бог дал мне власть исполнить желание твоего сердца прямо сейчас. Если попросишь миллион долларов, ты их получишь. Попроси, чтобы эта девушка калека поднялась и стала ходить, она это получит. Проси чего угодно". Я... Она спросила: "Что мне попросить, брат Бранхам?"
181 Я ответил: "Что только пожелаешь, ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ". О-о, какое чувство!
182 Она оглянулась: там сидел её пожилой седой папа, который практически был воскрешён из мёртвых; там сидела её больная пожилая мать, там сидела её сестричка-калека.
183 Но она выбрала именно то, что было нужно. У неё были два сына подростка как раз в возрасте такой безответственности. Её дорогой муж отошёл во Славу, она была христианкой и ждала. Но сыновья не были христианами. Она сказала: "Души моих двух сыновей". Благословит Бог её сердце.
184 Я сказал: "ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ, они твои".
185 И вот они крестились в веру. На днях мне рассказывали, что этот мальчуган, омывая там ноги, даже возложил руки на голову брата Невилла и молился за него, когда он омывал ноги.
186 Эти два мальчика, наверно, сидят сегодня утром где-то здесь на собрании. Они... Хэтти, они здесь с тобой? [Сестра Хэтти говорит: "Они там в конце".—Ред.] В самом конце. Где вы, мальчики? Поднимите руки. Где эти два мальчика? Вон они стоят там, в конце. Благословит вас Бог. Хорошо. Вот вам, пожалуйста.
187 Итак, что произошло? То же самое — чего бы она ни произошла... чего бы она ни попросила, она могла это получить. Она могла это получить.
188 Теперь я хочу, чтобы это происходило. Это будет зависеть от отношения людей к Посланию. Видите, как она сказала? Она сказала именно то, что нужно. Это зависит от того, что вы говорите, что вы говорите!
189 Посмотрите на сирофиникиянку, когда она пришла к Иисусу. Она сказала: "Господи, моя дочь жестоко беснуется. Сын Давидов, приди, исцели её".
190 Он сказал: "Нехорошо Мне взять хлеб у детей и отдать вам, псам".
191 Фью! А что, если бы Он сказал такое кому-нибудь из нас? Мы сказали бы: "Обозвал меня псом? Хм, да кто он вообще такой?! Большая церковь права. Он не иначе, как святоша. Он самый настоящий веельзевул". У нас было бы такое отношение. Но у неё — нет.
192 Она сказала: "Это так, Господи, Ты совершенно прав. Но и псы под столом готовы есть крохи у детей".
193 Это Его тронуло. Он сказал: "За это слово бес вышел из твоей дочери. За это слово!"
194 Главное — ваше отношение, друзья. Разве Он так не сказал? Вы должны в это верить, друзья. Вы верьте не мне, я человек, но вы верьте тому, что я вам говорю, верьте Посланию. Если не верите посланнику, то верьте Посланию. Если бы туда в комнату зашёл человек с телеграммой — неважно, кто, как человек выглядит или кто он такой, крупный или ма­ленький — вы же верите тому, что в телеграмме, а не самому человеку. Бог послал меня сказать вам (у меня есть Послание), Бог послал меня сказать вам, что Он воскрес из мёртвых, что Он сегодня здесь. Он доказал знамениями и чудесами, что Он здесь, и каждый из вас может исцелиться от своей болезни, если только вы, подходя, будете иметь правильное отношение. Вы сделаете это? В это время будем петь "Верь, только верь''.
195 Теперь пусть те, за кого будем молиться, пройдут прямо сюда и выстроятся вот здесь. Не подходите, если только вы не верите от всего сердца.
196 Дорогой Господь, час пробил. Я молю, чтобы Ты исцелил этих людей, Господь, и освятил этот елей. Прославься, Отец. И эти мы посылаем во Имя Иисуса Христа. Аминь.
197 [Брат Бранхам делает паузу—Ред.] Я хотел бы спросить тех людей, которые стоят вот с этой стороны, можно ли каким-то образом оставить тут немножко места, чтобы люди могли тут проходить, если можно, прямо вот здесь, а уходить в ту сторону. Тогда они все смогут подходить с этой стороны по очереди, и получится, что одна очередь будет уходить в ту сторону.
198 Нечто должно произойти, брат Невилл. [Брат Невилл говорит: "Аминь. Это происходит прямо сейчас. Слава Господу! Иисус здесь. Да. Каждый из них исцелён силой Божьей".—Ред.] Аминь.
199 [Брат Бранхам делает паузу. Кто-то разговаривает с ним о порядке молитвенной очереди—Ред.] Что-что? Прямо... Нет, прямо вон там вдоль. Мы с братом Невиллом, да, мы будем молиться за них прямо в конце. Так что... Их невозможно проводить с этой стороны, потому что иначе ведь будет... [Брат Бранхам делает паузу.] Одну минутку.
200 Теперь я хочу сказать ожидающим в зале. Вот это Божье Слово, Кем... Которым я жил и за Которое умру с Божьей благодатью и помощью. Бог — мой святой Судья, я говорил вам Истину. Я видел... А все эти вещи к этому и вели, даже начиная с той рыбки, которая там воскресла. Вы когда-нибудь слышали эту историю? Вот там в конце сидят мужчины, двое, которые были там, когда это произошло, которым рассказал за день до происшедшего. Так вот, как же я могу говорить вам эти вещи, которые... ? Понимаете, я хочу в один из вечеров проповедовать о силе равновесия. Человек может что-нибудь вам говорить и дальше так выстраивать, но если нет Писания, чтобы сохранить это в равновесии, то оно, в конце концов, рух­нет. Если это различение и эти видения, и прочее, о чём я вам говорил, если это не Истина — во-первых, это подтверждается в Библии, и Святой Дух доказывал, что я говорил Истину.
201 Так вот, я на поприще уже лет четырнадцать, встречался со всеми критиками, которых только можно найти: с образованными, умными и прочими, и ни разу они не могли...
202 А вы знаете, что они тогда говорили? Вы слышали это здесь. Они говорят: "Люди в зале ходят и разговаривают с людьми". Сначала они говорили, что это люди из моей церкви поднимаются сюда для этого. Потом они не могли никак понять — таких слишком много.
203 Затем они сказали, что это могут быть, например, братья, которые ездят со мной, что они стоят там сзади и говорят: "У этого человека что-то со слухом, с ушами".
204 Потом они сказали про Билли Поля: "Билли Поль приходит и... и идёт туда, и читает, что на карточке, что пишут люди. Если у них что-то не в порядке с ушами, то он подсказывает: 'уши' или 'желудок'."
205 А как же тогда насчёт тех, у которых нет молитвенных карточек? Как же Он может предсказывать что-то, и это точно так и происходит? Как же могло так быть? Такого быть не может, это известно любому, кто в здравом уме.
206 То же самое сказали об Иисусе, когда Филипп пошёл за Нафанаилом. Он был другом Иисуса. Тот сказал: "Конечно, он всё рассказал Иисусу, он же за ним ходит".
207 А потом эти ученики сказали... точнее, ученики большой церкви сказали: "Этот человек — веельзевул. Он веельзевул, он гадатель".
208 Иисус сказал: "Я прощу вам это. Но однажды Святой Дух придёт совершать то же самое, и одно слово против Него не простится никогда".
209 Так вот, если я был перед вами честен... А я поступал со всей честностью, как только мог. О-о, возможно, я противоречил некоторым вашим убеждениям в какой-нибудь там теологии и прочем. Но почему я это делаю.... Павел сказал: "Если Ангел с Небес придёт и будет проповедовать что-то другое, а не то, что говорится в этой Библии, — и чему учил он, — да будет он проклят".
210 Поэтому я должен следовать именно тому, что говорится в Библии. Если в Библии сказано: "Он вчера и во веки тот же", — то я верю в это. Что бы в Библии ни было сказано, именно в это я и верю. Я так и говорю. У меня не было никакого образования, не было никакого обучения. Я просто слушался Святого Духа и Библии. И до сих пор, вплоть до этого пасхального утра, на протяжении тридцати одного года Он никогда меня не подводил.
211 И я вам говорю, что последние два-три года Святой Дух говорил мне о приходе этого служения, и я рассказывал церквям повсюду. И Бог Всемогущий — мой Судья, прямо здесь, с этой стороны от Сейлема, белки возникли там, где белок вообще не бывает. Был прямо там с Чарли, который там стоит, и со многими из них тут в Кентукки; эти белки появились прямо в тех местах, где их не было — сказал, где они будут, Тони и другим, которые там сидят. И так оно и было, в точности. Вернулся оттуда, и первый человек, к которому было изречено — это та женщина, сидящая вон там, и вот, пожалуйста. На днях утром, когда у меня была болезнь горла, я увидел Иисуса, стоявшего передо мной, и Он сказал мне, что служение для меня уже подтверждено.
212 Так вот, что должно произойти — я не знаю, кроме одного: я должен отложить в сторону другое, чтобы шагнуть вот в это. Я не знаю, как иначе. Да будет это сейчас известно. Да будет это вырезано, как Иов сказал сегодня утром, резцом железным на камне. Я не знаю, что делать. Я знаю только то, что нужно сделать шаг вперёд. Он сказал мне, и Бог — мой Судья, Он мне сказал. Я говорил вам Истину. И если Бог подтвердил и сказал вам, и ни разу никто здесь не может тыкнуть пальцем, что было что-то неправильно, значит, это тоже правильно. Это тоже правильно.
213 Так вот, когда я пройду туда и встану в конце очереди, со мной там будет пресвитер, брат Невилл, благочестивый человек, наш пастор здесь, который будет помазывать людей. Я буду возлагать на людей руки, потому что поручение Иисуса после Пасхи было такое: "Идите, возлагайте руки на больных, и они будут здоровы".
214 Я не знаю, что Он будет говорить мне в очереди. Я постараюсь прочувствовать то сверхпомазание. Я не знаю, что будет происходить. Я не знаю. Что бы то ни было, я буду делать точно так, как Он мне говорит.
215 Теперь проходите, проходите с преисполненным сердцем, даже если Он упрекнёт вас, если Он ничего вам не скажет, как бы там ни было, уходите, принося Ему благодарность (понимаете?), потому что дело сделано — главное, чтобы каким-то образом дошло до вас.
216 Так вот, брат с ногой, я хочу, чтобы ты верил в это. Если Он по телефону мог устранить твою проблему с желудком, то Он, безусловно, может сегодня утром устранить у тебя эту проблему с ногой. Понимаешь? Теперь верь от всего сердца.
217 И та леди с младенцем, у которого болезнь сердца, больше не сомневайся, верь! Верь!
218 Теперь я хочу, чтобы все в церкви пребывали в молитве, и я пойду молиться. Все просто пребывайте сейчас в молитве, пока я буду проводить эту молитвенную очередь и просить, просто возлагая на них руки и произнося благословение.
219 И запомните: если у кого-нибудь из вас какой-либо неисповеданный грех, то да будет вам известно, что Бог никогда вас не исцелит при неисповеданном грехе. Приведите это в порядок, прежде чем будете здесь проходить, потому что вам может стать ещё хуже. Понимаете?
220 Так вот, это будет не с различением. Такие вещи я узнаю через различение. Но... А это будет не различение, я в поисках нового служения. Вы все хорошо понимаете? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] Хорошо. Теперь верьте.
Теперь давайте помолимся, склонив головы.
221 Отец Боже, отпечатки моих пальцев увековечены на этой кафедре после бесконечных часов, ведь уже почти тридцать лет или больше я стою и проповедую здесь и так по всему миру. И Ты подтвердил то Евангелие, Которое я проповедовал, потому что Послание пришло от Тебя. Я не обучался ни в каких институтах, никогда ни с кем не советовался, кроме Тебя, читая Твоё Слово и ожидая, что Дух велит делать.
222 И теперь, Господь, Тебе ведомо то служение из Марка 11:23, и осознаю, что тот час близок, осознаю, что я рассказал правду об этих белках и о сестре Хэтти, и её сыновьях. Теперь, Отец... И осознаю, что на днях утром мне было показано видение, когда лежал в... в кровати: я увидел ту Библию, а потом крест, а затем Тебя, и в моём разуме было открыто, что я должен это принять, потому что это подтверждено.
223 Теперь, Господь, в это утро я сделаю шаг вперёд в моей церкви и встану здесь в это пасхальное утро, и буду молиться, чтобы Ты поднял меня до нового дара, более мощного, ради людей, более мощного. Не для моего спасения — потому что Ты уже спас меня, Господь. Не для себя — я отверг все великие вещи, чтобы познать Тебя. Как Ты сказал мне на днях там, в том огромном храме: "Я— твой удел". Теперь, Господь, возьми меня в Свой удел, чтобы мне найти у Тебя благоволение, чтобы Твой Дух вошёл в меня. И когда я буду возлагать руки на этих дорогих, страдающих людей, пусть Твой Дух, Господь, совершит всю остальную работу. Это всё, что в моих силах, Господь.
224 Я помню своё поручение, что я родился молиться за больных людей: "Убеди их верить и будь искренним во время молитвы". Господь, я просто... Я не знаю, как ещё быть более искренним. Я... я... Они страдают, Господь, и я сам страдал. Пожалуйста, дорогой Боже, даруй, чтобы каждый из них исцелился.
225 Теперь я сделаю шаг вперёд, Господь, верою, как Моисей шагнул в сторону Красного моря. Я шагну с этой священной кафедры в эту молитвенную очередь во Имя Иисуса Христа. Пусть тот Бог, Который дал мне этих белок, тот Бог, Который дал сестре Хэтти те слова, тот Бог, Который велел мне высказать их, да пойдёт Он вместе со мной. Я иду во Имя Иисуса Христа.
[Некоторые фразы брата Бранхама в нижеследующей молитвенной очереди трудно расслышать—Ред.]
226 Что беспокоит ребёнка? [Мать рассказывает брату Бранхаму— Ред.] Сатана, я осуждаю тебя, во Имя Иисуса Христа, оставь ребёнка. Оставь его, выйди из этого ребёнка. Господь, да будет ребёнок здоров.
227 Я возлагаю руки на моего брата во Имя Иисуса Христа и осуждаю заболевание его тела. Аминь.
Во Имя Иисуса Христа, исполни её просьбу.
228 Господь, во Имя Иисуса Христа, даруй сестре Руфи исцеление. Аминь.
229 Я помолюсь за ребёнка. Но я спустился с этой кафедры... Где вы живёте? [Сестра говорит: "В Блумингтоне".—Ред.] В Блумингтоне, штат Индиана? Отпишите мне об этом ребёнке, у него тут сейчас так распух животик. Вы будете верить, леди, что это правда? ["Я верю, что это правда".]
230 Тогда, Отец, я возлагаю руки на этого ребёнка и осуждаю этого дьявола. Отойди от ребёнка. И натура, данная ребёнку, да станет она сейчас нормальной и исцелится.
Не сомневайтесь. Напишите мне письмо через пару дней.
231 У вас ещё есть косоглазый ребёнок? Если вы больше не будете сомневаться, то вы принесёте и того ребёнка и покажете его нормального и здорового.
232 Я возлагаю руки на эту сестру. Да будет у неё отношение сирофиникиянки. Да будет она исцелена во Имя Иисуса Христа.
233 Да станет сердце здоровым во Имя Иисуса Христа. Я изрекаю эти слова. Оно должно стать здоровым. Иначе и быть не может. Иисус сказал: "Я могу, если ты поверишь". Так вот, если Он может сделать так, чтобы белка прямо вот так появилась, как однажды Он сделал с овном, то Он может сделать так, чтобы это сердце стало нормальным и здоровым. Верно. Так должно быть. В этом и заключается ваша проблема. Пусть Бог благословит вас.
Во Имя Иисуса Христа да станет сердце здоровым. Аминь.
234 Это так просто, правда? Это действительно просто. Бог настолько прост, что этого никто не замечает. Теперь вы будьте настолько простыми, чтобы больше об этом вообще не думать. Всё будет хорошо.
235 Господь, да станет наша сестра здорова во Имя Иисуса Христа. Аминь.
236 Сестра Долтон, так должно быть.
Господь, Ты изрёк эти слова (а я со всей честностью исповедую пред людьми, что я говорил им): "Если вы скажете этой горе: 'Поднимись', и не усомнитесь, то будет вам, что ни скажете". Во Имя Иисуса Христа, да будет удалено это заболевание и все ваши проблемы. Только не сомневайтесь. Вы сейчас очень близки к Нему.
237 Господь, я возлагаю руки на этого мужчину с этой ужасной ногой. Во Имя Иисуса Христа, да будет она исцелена. Аминь.
238 Господь, во Имя Иисуса Христа, да сдвинется у него эта гора, да будет это исцелено. Да станет наш брат здоровым ради Царства Божьего. Аминь.
239 Глухой и с грыжей. Господь, во Имя Иисуса Христа! Я стоял и проповедовал изо дня в день и из года в год, и я в жизни никогда не видел, чтобы с Тобой соприкоснулся ребёнок, и чтобы чего-то не произошло. Он глухой на ухо и у него в животике грыжа. Да будет он исцелён во Имя Иисуса Христа. Аминь.
Теперь не сомневайтесь.
240 Господь, Ты знаешь заболевания его тела. Возлагаю на него руки с искренним сердцем, да будет он исцелён во Имя Иисуса Христа. Аминь.
241 У одной двери — смерть, у другой — вера. Боже, отвали камень, и пусть превозможет вера. Да уйдёт из неё рак во Имя Иисуса Христа. Аминь.
242 Господь, да будет он исцелён. Я возлагаю на него руки. Послание ещё звучит в этих стенах. Во Имя Иисуса Христа да будет он исцелён.
243 Отец Боже, я возлагаю руки на моего брата. Да будет так, Господь. Дух Твой и сила да исполнят его просьбу. Да будет так во Имя Иисуса Христа. Аминь.
Теперь с этим покончено. Это исчезло.
244 Господь, желание нашего брата — войти в Присутствие Твоё с этим своим заболеванием. Теперь, во Имя Иисуса Христа, да получит он то, о чём просит. Аминь.
245 Это большое дело! Да сойдёт Святой Дух на этого ребёнка для славы Божьей, чтобы они могли воспитать... воспитать его в этом подростковом возрасте. Ради Царства Божьего да получит он это. Аминь.
246 Отец, во Имя Иисуса Христа да будет так, чтобы наша сестра исцелилась, и её просьба исполнилась, во Имя Иисуса. Аминь.
247 Проходите. Да свершится это. Вы получите Святого Духа. Вы просто не можете Его не получить. Вы верите? [Сестра говорит: "Аминь".—Ред.] Я знаю, что вы обязательно Его получите. Понимаете, вы должны Его получить, потому что Бог так сказал. Вот так и держитесь этого. Просто пробейтесь через эту пелену, вот наверное и всё. Это возможно. Верно? Понимаете? Ведь слепого не заставишь увидеть мёртвых... что Он может воскрешать мёртвых из могилы. Так и есть.
248 Небесный Отец, во Имя Иисуса Христа, исполни просьбу нашей сестры. Аминь.
249 Отец, во Имя Иисуса Христа, исполни просьбу нашей сестры. Да будет она исцелена. Аминь.
250 Если Он может сделать так, чтобы была сотворена белка семь раз подряд, и Он дал той женщине всё, о чём она просила, то и вы сможете получить.
251 Господь, во Имя Иисуса Христа, исполни просьбу нашей сестры. Это Твоё Слово. И да будет это даровано ей, Отец, через Иисуса Христа. Аминь.
252 За родных? Отец, во Имя Иисуса Христа, исполни её просьбу, я молю, во Имя Иисуса. Аминь.
253 Господь, для этой евреечки Ты есть Бог Авраама. Исполни во Имя Иисуса Христа её просьбу. Да будет так!
254 Во Имя Иисуса Христа, Бог Небесный, исполни её просьбу. Аминь.
255 Эта девушка... Как только ты поднялась на платформу, Бог мне всё рассказал про твою жизнь. Он заберёт у тебя эту нервозность.
256 Господь, я осуждаю нервозность в этой девушке. Да оставит она её в этот час, чтобы она ушла отсюда очень счастливой. Так и будет, во Имя Иисуса Христа.
257 Бог Небесный, воскресивший Своего Сына Иисуса, чьё воскресение мы празднуем, да отпразднует она его сегодня так, как никогда раньше, во Имя Иисуса. Аминь.
258 Во Имя Иисуса Христа, Божьего Сына, я возлагаю руки на нашу сестру и прошу, чтобы она исцелилась сейчас. Аминь.
259 Во Имя Господа Иисуса Христа, Сына Божьего, да будет наша сестра исцелена. Аминь.
Это не может так продолжаться. Это должно пройти. Безусловно, это обязательно пройдёт.
260 Господь, во Имя Иисуса Христа да будет наша сестра исцелена. Аминь.
Во Имя Иисуса Христа я исцеляю эту мою сестру. Аминь.
Во Имя Иисуса Христа я исцеляю мою сестру. Аминь. Вот и всё.
Во Имя Иисуса Христа я исцеляю мою сестру.
Во Имя Иисуса Христа я исцеляю эту мою сестру.
Во Имя Иисуса Христа я даю ей то, что она просит. Аминь.
261 Господь, во Имя Иисуса Христа я даю этой матушке то, что она просит.
Во Имя Иисуса Христа я даю ей то, что она просит, Гос­подь.
Господь, во Имя Иисуса Христа я даю ей то, что она про­сит.
262 Сатана, я изгоняю тебя. Во Имя Иисуса Христа, оставь женщину.
263 Он долго вас угнетал. Теперь вы свободны. Идите и будьте здоровы. Теперь всё будет хорошо. Только верьте в это.
264 Боже, во Имя Иисуса Христа я даю этой сестре Гриффит исцеление. Аминь.
265 Во Имя Иисуса Христа я даю этой сестре исцеление. Аминь.
266 Во Имя Иисуса Христа, сестра, я даю тебе исцеление. Аминь.
267 Я доверяюсь Богу, что я не делаю ошибки. Это будет даровано по вере.
268 Хорошо. Вы верите, что Бог даёт мне силы исцелить вашу болезнь сердца? Да? Вы верите той истории, которую я рассказал о белках? От всего сердца? Тогда я даю вам исцеление.
Во Имя Иисуса Христа я даю вам исцеление.
269 Как зовут эту женщину, которая только что здесь прошла? Вы живёте где-то в этой округе? [Сестра говорит: "Да".—Ред.] Запомните, что вы исцелены! Это правда, иначе не стоять мне на этом месте.
270 Отец, во Имя Иисуса Христа даруй это, я молюсь о её исцелении. Аминь.
271 Отец, во Имя Иисуса Христа, да получит она своё исцеление. Аминь.
272 Какая у вас была проблема? Вы... Видите, я... я провозглашаю вас... Я... я... По благодати Божьей, с помощью божественного дара, я даю вам исцеление, а также изгоняю этого беса. Вы верите, сестра?
273 Вы верите, сестра Роуз? О Господь, Творец Небес и земли, даруй этой сестре Роуз Остин исцеление, Господь, во Имя Иисуса Христа. Аминь.
Вот и всё, сестра Роуз, теперь идите и верьте. Всё кончено.
274 Господь, даруй нашей сестре исцеление во Имя Иисуса Христа. Аминь.
275 Вот эта женщина. Вы верите мне, сестра? Вы верите, что всё будет хорошо, если я... [Брат Бранхам разговаривает с сестрой— Ред.] Вы верите в это? Вы верите за эту женщину? Тогда я даю вам просимое во Имя Иисуса. Боже, пожалуйста, помоги ей, во Имя Иисуса.
276 Да будет так, Господь, чтобы её брат исцелился физически и духовно, во Имя Иисуса Христа. Аминь.
277 [Сестра разговаривает с братом Бранхамом—Ред.] Да будет это час вашего избавления, сестра. Господь, я возлагаю руки на неё, она в совершенно безнадёжном состоянии для врачей и любого медицинского лекарства, но не для Тебя, воскресшего Христа. Во Имя Иисуса, да будет она исцелена. Аминь.
278 [Брат Бранхам разговаривает с сестрой—Ред.] Верно. Я знаю, сестра, что это абсолютно ничем не отличается, потому что я знаю, что, во-первых... [Сестра говорит: "Поэтому её ничто другое не интересует".] Иногда вы заметите, что когда у людей бывают такие случаи... Нечто может удерживать её. Врач, она станет... Из-за этого она никак не может избавиться от проблемы. Видите, для них человек полностью исцелён, и никак иначе. Но Он может восставить её тихо и незаметно для других. ["Да".] Да, и вы увидите, что придёт облегчение, так что можете внимательно это изучить. [Сестра разговаривает с братом Бранхамом.] Верно.
Господь, исполни желание нашей сестры. Я внимательно выслушал её просьбу, следил за каждым её словом — это ради Царствия. Я молю, чтобы Ты даровал это ей, во Имя Иисуса. Аминь. Благословит вас Бог. Просто идите и верьте.
279 [Сестра разговаривает с братом Бранхамом—Ред.] Хорошо. Вы будете верить Богу? [Сестра плачет и говорит: "Да, я буду верить".]
Господь, как Твой слуга, выслушав вопль этой матери о своём ребёнке, я осуждаю беса, который это натворил.
280 И на основании исповедания веры этой женщины я изгоняю этого беса. Ты не сможешь калечить этого ребёнка. Да будет она исцелена во Имя Иисуса. Аминь.
Она будет исцелена, сестра. Только не сомневайся. Благословит тебя Бог, брат. Это твой ребёнок? Да получит он Святого Духа! Аминь.
281 Отнесите, пожалуйста, куда-нибудь этого малыша и послушайте его несколько минут. Мне кажется, с малышом нечто произошло. Отнесите его и послушайте.
282 Во Имя Иисуса Христа да получит наш брат исцеление.
283 Насчёт сахара и насчёт наполнения Святым Духом. Господь, пусть сила Всемогущего Бога осудит заболевание его тела и наполнит его Святым Духом. Пробил тот час и время. Во Имя Иисуса Христа, я даю это ему. Аминь.
284 Сахар опустился, ты получил Святого Духа. Сколько уже у тебя эта болезнь, сынок? Всю жизнь. Ты веришь, что Христос сделает тебя здоровым и избавит тебя от этого заболевания, приведёт тебя в нормальное состояние?
285 Ваш ребёнок? [Сестра говорит: "Да".—Ред.] Вы... вы... Вы приехали одни? Если бы у меня... Если бы у меня самого была сила... Но я верю, что Бог поможет мне верить в это. Я сделаю всё, что в моих силах. Верьте Ему. Вы верите этой истории о белках? ["Да".] Верите. Вы верите, что сегодня утром это возможно, что Бог сможет исцелить ваше тело, и вы снова сможете ходить, и будете ходить, как должны были ходить с самого начала? Просто тогда при вашем рождении что-то произошло, наверно, что-то где-то было нарушено, и просто вы неправильно росли. Точно как если бы одна ветка росла поверх другой, она просто зажимает её. Если эта ветка сможет сдвинуться с этой ветки, то она станет... она выпрямится и будет в порядке. Понимаете? Верно? Это проклятие. Это проклятие. Если проклятие уйдёт, тогда вы станете здоровой. Понимаете?
286 Господь, я задумываюсь: а что, если бы это был мой ребёнок? А что, если бы это был мой брат или сестра? Верою я снимаю это проклятие во Имя Иисуса Христа. Аминь.
287 Какая у вас нужда? Господь, я возлагаю на него руки и прошу о его исцелении во Имя Иисуса Христа. Аминь.
288 Отец Боже, во Имя Иисуса Христа я возлагаю руки на эту страдающую женщину для её исцеления. Аминь.
289 Сестра Нэш, Бог спас вас от рака несколько лет назад. Господь, исполни просьбу сестры Нэш. Как Твой слуга я прошу об этом. Это свершится. Это и есть ответ, сестра Нэш.
Во Имя Иисуса Христа исполни просьбу нашей сестры. Аминь.
290 [Брат и сестра разговаривают с братом Бранхамом—Ред.] Спасибо, брат. Ты возвращаешься к своим людям, которые там были. Да дарует вам это Бог. Так чудесно провели время, когда у вас собрались люди, когда я там был. А вы... когда были там? Ну, чудесно. Вы верите тому, что вы слышали?
291 Господь, когда он будет возвращаться к своим за океан, да отправится он исполненный силой Божьей, да будет исцелён и получит всё им просимое. И пусть он отправится, и получит это во Имя Иисуса Христа. Это свершится.
292 Во Имя Иисуса Христа, Сына Божьего, да получит наша сестра просимое.
293 Господь, исполни просьбу нашей сестры. Дай, чтобы её проблемы прекратились прямо сейчас благодаря воскресению Иисуса Христа. Аминь.
Сестра моя, так должно быть, это обязательно произойдёт!
294 [Сестра разговаривает с братом Бранхамом—Ред.] Ты хочешь, чтобы повторилось то, что в Евангелии? ["Да".]
295 Господь Бог, эта молодая женщина стоит здесь не из-за своих личностных целей, она молится за своего брата, у которого в крови инфекция. Я даю ей то, что она просит, по данному мне Ангелом поручению, по видению Иисуса Христа, полученному несколько недель назад в моей комнате, я даю этой девушке то, что она просит. Аминь.
296 Это должно произойти! Ты живёшь здесь недалеко? [Сестра говорит: "В Мемфисе, штат Теннеси".—Ред.] В Мемфисе, штат Теннеси. Напиши мне письмо. Ты... ты... ты получишь по своей просьбе.
297 Брат Гримзли. [Брат Гримзли разговаривает с братом Бранхамом—Ред.] Благословит тебя Бог, брат Гримзли.
298 Господь, мы помним, какой путь прошёл этот брат и из какого рва он был иссечен. Он хочет больше Твоего Духа, Господь. Это я даю ему во Имя Иисуса Христа. Видя его прошлые дела, что он старался следовать за Тобой, властью поручения, данного мне Иисусом Христом, подтверждённого Ангелом и видением, я даю брату Гримзли то, чего он желает. Подними его веру, и у него будет ещё более тесное хождение.
299 Что, если бы я сказал вам... сказал вам, что будете здоровы ради Царства Божьего? Вы верите в то, что я говорил о тех белках и прочем, и вы верите, что это Истина? Тогда Он... Он даёт мне то, что я говорю этой "горе". Вы верите, что это правда? У вас больше этого не будет, у вас больше не будет никаких болезней, и вы оба будете здоровы.
300 Я даю ей по той просьбе, о чём она просит, во Имя Иисуса Христа. Аминь. Благословит вас Бог.
301 Отец Боже, исполни просьбу этой нашей сестры во Имя Иисуса Христа. Аминь.
Держись за это, сестра. Верь в это.
302 Отец, когда проходит эта женщина, я молю, чтобы Ты исполнил её просьбу во Имя Иисуса Христа. Аминь.
303 Во Имя Иисуса Христа я даю этой женщине то, чего она просит. Аминь. Не сомневайтесь в этом.
304 [Сестра разговаривает с братом Бранхамом—Ред.] И вы хотите верить? ["Да".] Тогда я даю вам то, чего вы просите, властью, дарованной мне по удостоверенному поручению Иисуса Христа. Идите, и да пребудет с вами Бог.
305 Брат Фред, чем мы можем помочь? [Брат Сотманн разговаривает с братом Бранхамом—Ред.] Брат Фредди Сотманн, я осуждаю этот яд в твоём теле. Да оставит он тебя во Имя Иисуса Христа. Аминь.
306 Брат Коллинз. [Брат Коллинз разговаривает с братом Бранхамом—Ред.]
307 Господь, этот дорогой брат хочет получить крещение Святым Духом. Господь, всей своей внутренностью я произношу это благословение на моего брата Коллинза. Да сойдёт на него Святой Дух, и да будет он наполнен. Аминь.
308 Брат Коллинз, ты должен Его получить. Он просто не может не прийти. Бог только испытывает нас.
309 Господь, исполни его просьбу. Пусть он служит тебе и пусть его семья служит Тебе от всего сердца, во Имя Иисуса.
310 Боже, исполни просьбу нашей сестры. Всё, о чём она попросила, пусть она это получит через Иисуса Христа, Господа нашего. Аминь.
311 Господь, дай этому брату силы помогать своей церкви. Я даю ему эту силу через Иисуса Христа. Аминь.
312 Что у тебя было? [Сестра разговаривает с братом Бранхамом— Ред.] Сестра, у тебя ужасная вещь — нервозность. Ты веришь, что то, что я тебе говорю — это правда? ["Да, верю".] Ты веришь, что сейчас я... я говорил вам правду? ["Да".] Тогда я даю тебе исцеление через Имя Иисуса Христа. Это свершится. Благословит вас Бог. Нервозность у тебя пройдёт.
313 Брат Невилл... [Брат разговаривает с братом Бранхамом—Ред.] По тебе это сразу видно.
314 Господь Бог, за моего дорогого братишку, из глубины и недр своего духа он взывает, как бездна призывает Бездну. Он хочет Святого Духа. Он почтил Твоих слуг, Господь, во всех отношениях, как только мог. Силою Святого Духа, да сойдёт Он на моего брата, и да будет он наполнен Божьей силой и благодатью, Святым Духом. Прими его, а я вверяю его в...

НАВЕРХ