Отведи взгляд на Иисуса

Другие переводы этой проповеди: Обратите взгляд к Иисусу - VGR
Дата: 63-1229E | Длительность: 2 часа 18 минут | Перевод: Донецк
doc pdf
Просмотреть вместе английский и русский текст Просмотреть только английский текст

Отведи взгляд на Иисуса


Аминь. Спасибо, Джордж, Бекки и сестра Ангрен. Какая прекрасная песня! Это правда: "Там жизнь и мир, куда Иисус войдёт". Он просто загораживает тьму и рассеивает Свет, и мы благодарны за это. Так вот, вообще-то Бекки в первый раз играла здесь в церкви. Так что... Действительно подходящая песня — "Пришёл Иисус".
2    Итак, мы рады снова находиться сегодня вечером здесь и очень благодарны вам за прекрасную посещаемость сегодня утром. И вот сегодня вечером я хочу через несколько минут поговорить на небольшую тему, но прямо перед этим я хочу сделать некоторые объявления и так далее.
3    И я немножечко охрип. Думаю, что это просто оттого, что слишком много говорю. Я долго проповедовал, но я записываю эти двухчасовые плёнки и возвращаюсь сюда по той причине, что я записываю их для всего мира. И... Так что я благодарю вас за то, что были так терпеливы к нам сегодня утром.
4    И теперь я хотел бы упомянуть здесь несколько вещей. А именно, я... я хотел бы спросить церковь, во-первых, насчёт того, что я про-... делал раньше, и я хочу спросить, можно ли мне в этот вечер внести изменения. Мы не...
5    Я не делаю новогодних зароков. Потом я... Завтра нам нужно возвращаться домой, так что на Новый год нас здесь не будет, но мы будем вспоминать вас. И мне кажется, здесь будет собрание в новогоднюю ночь. Да, верно, всенощное служение, как всегда проводят в новогоднюю ночь. Мы хотели бы остаться, но в таком случае мы никак не сможем вовремя вернуться, чтобы отправить деток в школу. А моей жене нужно постирать им одежду — вы знаете, почему.
6    Итак, я хочу поблагодарить каждого из вас за всё хорошее, что вы сделали для нас на Рождество. И те женщины, которые приходили и приносили нам домой еду, и прочее; то есть, когда мы приходили туда, еда была уже приготовлена, только садись и кушай — я сердечно благодарю вас за это. Пусть Бог всегда благословляет вас.
И церковь — за подарочную карту, чтобы я мог пойти тут и при желании прикупить одежды, за костюм. Каждый год мне дарят костюм. А кое-кто из моих любезных друзей как раз уже купил мне костюм. Так что я думаю... Если вы не против, мне нужны другие вещи, например, рубашки и майки, и так далее — я хотел бы потратить деньги на это, если церковь не против. В данный момент они мне нужны лучше, чем... больше, чем костюм.
Вот, а этот молодой парень, который только что пел нам. брат Джордж Смит из Тусона, мы ходили там в их церковь, в Новозаветную баптистскую церковь. Его отец — миссионер. По-моему, у него в "Старой Мексике" церквей семь. И там просто замечательные люди. И его отец и мать, и все они — замечательные люди. И Джордж — просто замечательный молодой человек. Мне только жаль, что он не засвидетельствовал нам. прежде чем сесть, о спасительной благодати Христовой в своей жизни.
9    Так вот, проповеди... Я тут недавно обещал, что проповеди, прежде чем я отправлюсь на разные собрания, я буду приезжать сюда и сначала записывать их на плёнку, и только потом разъезжать. Это делалось для того, чтобы записать для людей плёнки. Тогда я приезжал сюда и записывал проповедь, а потом разъезжал и проповедовал об этом. Это давало возможность людям, записывающим плёнки, записать плёнку и брать её с собой в поездку. Теперь я собираюсь отправиться в продолжительную евангелистическую поездку, поэтому с этого момента я не смогу так делать (понимаете?), и записывающему плёнки просто придётся записывать их во время нашей поездки.
10    И по-моему... В конце концов, на этой неделе всё равно
будут проводить встречу по поводу плёнок или что-то в этом
роде, что-то насчёт плёнок на этой неделе, да? Мне кажется, брат Сотманн здесь, и он представляет брата Магуайра. Не знаю, здесь он или нет. По-моему, брат Фред здесь. Кто-то сказал, что он здесь. И он... По-моему, на этой неделе они проведут встречу, может быть, завтра вечером или когда там, по поводу плёнок. Мы говорили об этом как раз на днях вечером в той комнате. Я думаю, что уже пора им что-то предпринять и договориться об этом.
11    Итак, с этих пор и впредь я, наверно, буду брать и гово-
рить на разъездных собраниях проповеди, которых я не касал-
ся здесь в скинии.
12    И теперь я хочу выразить благодарность Богу за то свиде-
тельство брата Блэра. Получилось так, что брат и сестра Блэр
сидят сегодня вечером прямо здесь, сидят прямо здесь перед
нами, те, что с мальчиком. И я помню, как Господь сказал мне.
когда он был... брат Блэр сильно переживал и рыдал. А у его
сынишки было вот так разбито лицо, потому что машина пе-
ревернулась, и он был в очень плохом состоянии. Но когда я
молился, я увидел, что с этим пареньком всё в порядке. И брат
Блэр, конечно, спросил меня, сказал: "Брат Бранхам, это ТАК
ГОВОРИТ ГОСПОДЬ?"
Я ответил: "Брат Брэр... Блэр, это ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ".
13    И брат Блэр находится сейчас здесь. И мы очень рады, что
брат Блэр с нами. А его немного мучила нервозность. И сатана
тут недавно сильно давил на него, пытаясь заставить его пе-
рестать мне доверять. И пока сатана этим занимался, Господь
пришёл и открыл это ему, и сказал ему об этом, просто чтобы
пресечь это, пока не пришёл для этого черёд. А брат Блэр —
замечательный человек. И я хочу, чтобы вы его вспоминали.
Он как бы колеблется между двумя мнениями и не знает, что
делать. Он не знает, в какую сторону податься. И я надеюсь,
брат Блэр, что Бог... Ты — отличный слуга Христов, и у Него
есть для тебя много работы, потому что огни тускнеют. Ты
был здесь сегодня утром? Угу. Ну что ж, это прекрасно.
14    Так вот, наверно, в следующий раз у меня получится уви-
деться с вами ненадолго, может быть, весной. А к тому време-
ни, может быть, мы будем знать, будем мы проводить собра-
ния здесь в Джефферсонвилле или нет в то время, когда я по
идее должен бы быть в Норвегии и в Скандинавских странах.
Теперь, прежде чем мы возьмём тему...
15    Ведь у нас намечается молитвенная очередь, и многие сто-
ят: в комнатах и вдоль стен, и так далее, и я знаю, что вы... что
вам очень тяжело. И я сам много раз вот так стоял. И я толь-
ко что проезжал мимо, когда подвозил жену, я заметил людей
около дверей и я подумал: "И кто говорит, что Евангелие не
остаётся до сих пор самым привлекательным на свете?" Ещё
бы! Оно... Оно привлекает тех, кто в Нём заинтересован. А
кто не заинтересован, конечно, они не.. .их Оно не привлечёт.
Но Иисус сказал: "Если Я... Если Я вознесён буду от земли,
то всех привлеку к Себе". Это такая правда!
16    И когда я прихожу сюда, столько всего нужно сказать,
и мне приходится как бы делать наброски того, о чём я бу-
ду здесь какое-то время говорить. Иначе я... Столько всего
нужно сказать, просто забываешь, что хотел сказать.
17    Так вот, мне сказали, что отец брата Ангрена принял се-
годня утром крещение во Имя Иисуса Христа. И если сестра
Ангрен и другие здесь, я уверен, что для них это важное собы-
тие, потому что они постоянно молились об этом много лет. И
брат Ангрен, где бы ты ни был, пусть Бог обильно благословит
тебя, мой брат.
18    А если это неправильно, то Бог заставит меня отвечать за
это в день суда. Понимаете? Я знаю, что это правильно. Я...
я возьму на себя эту вину (совершенно верно), потому что это
Истина.
Вы скажете: "Разве это имеет значение?"
19    Для Павла это имело значение. Был задан вопрос, как они
были крещены. Люди ответили, что их уже крестил Иоанн, человек, крестивший Иисуса. Павел сказал, что они должны были прийти и заново принять крещение — во Имя Иисуса Христа. И ни один человек в Библии не был крещён во Имя Отца. Сына и Святого Духа.
20    Никто из людей не крестился таким образом, пока не ор-
ганизовали католическую церковь в Лао-... Лаоникее, на Лао-
никейском соборе в Лаоникее, в Риме. Именно там был крещён
первый человек с использованием титулов.
21    На днях один человек сказал мне... Я сказал: "Ну, если
Господь Иисус... Это Его Имя". Он сказал: "Ну..." Я сказал:
"Если к тебе придёт человек... "
Он сказал: "Не думаю, что это имеет значение".
22    Я сразу поймал его на его же учении. Я спросил: "Если
бы к тебе пришёл человек и сказал: 'Я крестился во Имя Розы
Саронской, Лилии долины и Утренней Звезды', — ты бы сказал
на это 'аминь'?"
Он ответил: "Никак нет".
Я сказал: "Как бы ты... Ты перекрестил бы его?"
Говорит: "Так точно".
Я спросил: "Как бы ты его крестил?"
Он ответил: "Я бы крестил его во Имя Отца, Сына, Святого Духа".
23    А я сказал: "Именно так я бы его и крестил (да) — во Имя
Отца, Сына, Святого Духа". Я говорю: "Роза Саронская, Ли-
лия долины и Утренняя Звезда — это никакое не имя".
Он сказал: "Это так, это титул".
24    Я сказал: "То же самое и с Отцом, Сыном и Святым Ду-
хом. Я крестил бы его во Имя Отца, Сына и Святого Духа,
а Имя Отца, Сына и Святого Духа — это Господь Иисус Хри-
стос". Точно. Так что я говорю... И теперь он, по-моему, по-
нял. [Брат Бранхам смеётся—Ред.]
25    Это был брат Иосиф Мэттсон Боузэ из Чикаго — ему мне
было втолковать это труднее всего. И, наверно, теперь мне при-
дётся крестить три-четыре тысячи туземцев, когда поеду с ним
в Африку, и заново перекрестить.
26    Вот, так что мы благодарны за Свет Евангелия. Так вот.
Иисус сказал, когда Он был здесь на земле: "Я... Что Я слышу,
то и говорю". И теперь я хочу высказаться буквально в следу-
ющие минут десять-пятнадцать, прежде чем я возьму тему
очень короткую тему, а затем у нас будет молитвенная оче-
редь. У меня в служении наступил такой момент, когда я... я
должен кое-что высказать. И я...
27    Иисус так сказал — что Он слышал, именно то Он и го-
ворил. И Он сказал: "Я назвал вас Моими друзьями, а друг
рассказывает своим друзьям всё".
28    Павел сказал в Деяниях 20:27: "Я не упускал возвещать
вам всю волю Божию". Видите?
29    И я хочу сегодня вечером заодно с этим великим святым
человеком, жившим в древности, сказать то же самое. На-
сколько я знаю, я не... я не упускал, но возвещал вам всю
волю Божью.
30    Кто-то на днях проигрывал одну из этих плёнок, и толь-
ко из-за того, что кто-то разозлился, в них выстрелили через
окно, и ранили женщину.
31    Так что, вероятно, однажды я запечатаю своё свидетель-
ство. Но когда придёт то время, а это.. .я готов уйти. А пока
не придёт моё время, до того времени мне ничто не повредит.
Понимаете?
32    Так вот, мы верим в то же самое Евангелие именно так, как
написана Библия. Оно пристреляно. А... а если ружьё точно
пристреляно и настроено — если оно попадёт в мишень в пер-
вый раз, значит, оно попадёт и во второй раз и каждый раз.
33    Если дерево, точнее, ветвь, лоза пустит ветку, и на этой
ветке вырастет какой-то плод, то в следующий раз, когда ве-...
лоза пустит ветку на ней вырастет такой же самый плод.
34    И если... Иисус — Лоза, а мы — ветви, и первая ветвь.
Церковь, которая выросла из этой Лозы, они написали впо-
следствии Книгу Деяний. И эта первая ветвь крестила во
Имя Иисуса Христа. И среди них был живой Бог, Который
совершал среди них то же самое, что Он совершал, когда был
на земле. Поэтому, люди примечали их, хоть и некнижных, и
необразованных, что они были с Иисусом, потому что в них
была Его Жизнь.
35    Как я говорил: если бы во мне был дух Бетховена, я пи-
сал бы песни. Если бы Бет-... Если я... Если бы во мне жил
Бетховен, я был бы Бетховеном. Понимаете?
36    Если бы во мне жил Шекспир, я был бы Шекспиром. Я...
я писал бы поэмы и.. .и пьесы, и так далее, если бы во мне
жил Шекспир.
37    И если во мне живёт Христос, значит, будешь совершать
дела Христа. Верно. Обязательно. А кто такой Христос? -
Слово. Он сказал: "Если пребудете во Мне, Моё Слово в вас,
тогда просите, чего желаете, и будет сделано", — потому что
там есть Слово, только нужен Свет, и Свет оживляет Его.
38    Так что теперь я расскажу вам то, о чём я всё время умал-
чивал. А именно: то, чего мы с нетерпением ждали так долго
(по крайней мере, много лет, четыре года или пять лет, или.
может, и дольше) — Третий Рывок теперь был подтверждён, и
я уверен, что вы все знаете, что это такое.
39    Так вот, запомните, ему никогда не будет подражания, по-
тому что не может быть (понимаете?), не может быть. Теперь
он осуществлён. И я... я получил предостережение о том, что
скоро... Это произошло сейчас, именно в данное время, чтобы
удостоверить своё присутствие среди вас (понимаете?), но он
не будет использоваться в больших масштабах, пока тот Со-
вет не начнёт прижимать. А когда это произойдёт, когда он
это сделает... Пятидесятники и прочие могут подражать чуть
ли не чему угодно. Но когда придёт то время, когда начнётся натиск, тогда вы увидите, как то, что вы видели временно, будет проявляться в полноте своей силы. Понимаете? Понимаете? Видите? Видите?
40    Теперь я должен продолжать евангелизировать. Точно как
мне было поручено сначала, так я и должен продолжать даль-
ше. Поэтому у вас было Слово, и вы знаете, чего ожидать, на
чём стоять. А я должен дальше продолжать евангелизировать.
И, друзья мои, будьте спокойны и просто шагайте дальше, по-
тому что быстро приближается тот час (понимаете?), когда
нечто будет происходить.
41    Так вот, возможно, вы заметите, что у меня происходят
странноватые вещи. Не что-то греховное, я не это имею в ви-
ду. Но я имею в виду, нечто странноватое для общепринятого
представления, потому что сейчас в служении я достиг такого,
что я теперь замедляю темп, наблюдая и выжидая возможно-
сти и времени его применить. Но применён он будет.
42    И все знают, что как был удостоверен Первый, так же
был удостоверен и Второй. И если те, кто духовный, очень
хорошо подумаете (как в Библии сказано: "Это имеющему муд-
рость"), Третий надлежащим образом удостоверен. Понимае-
те? Мы знаем, где он. Так что Третий Рывок здесь.
43    Это настолько священно, что мне нельзя об этом много
говорить. Как Он говорил мне в начале, сказал: "Вот об этом
ничего не говори". Помните это, много лет назад? [Собрание гово-
рит: "Аминь".—Ред.] Он сам за себя говорит. Понимаете? Но вы...
Я пытался объяснить другим и сделал ошибку. Именно это бу-
дет, по-моему мнению... (Я не говорю, что Господь говорит
мне это.) ... именно от этого начнётся восхищающая вера для
ухода. Понимаете? Понимаете? И это...
44    Я должен хоть некоторое время побыть в спокойствии.
Итак, запомните, а также слушающие эту плёнку: возможно,
вы сразу же увидите в моём служении такую перемену, за-
медление, не подъём, а замедление. Мы сейчас живём прямо в такую эпоху, когда это не может быть... не может продвигаться дальше. Мы должны немножко подождать, пока это не произойдёт вот здесь, чтобы догнать, тогда придёт то время. Но это полностью удостоверено.
45    В этой стране наступает время, когда эта страна будет
проявлять всю власть, которой обладал зверь до неё, то есть
языческий Рим, когда он стал папским Римом (понимаете?),
то есть, её будет проявлять эта страна.
46    В Откровениях 13 это ясно объясняется — агнец поднялся
из земли (а другой зверь поднялся из воды — из народов и мно-
жества людей). А этот агнец появился там, где не было людей.
Агнец символизирует религию, Агнца Божьего. И помните, он
говорил, как агнец, это был агнец.
47    А потом, через какое-то время, он ста-... получил власть
и заговорил, как дракон, и проявлял всего дракона.. .власть,
которой обладал дракон до него. А дракон — это всегда Рим.
Так что вы видите? Римская деноминация, заклеймённая про-
тестантская деноминация, образ зверя, составляют силу, кото-
рая навяжет всем протестантам наподобие союза. Необходимо
будет вступить в этот Совет Церквей, иначе не сможете иметь
общение или...
48    Ну, сейчас практически так оно и есть. Невозможно прий-
ти в церковь и проповедовать, если у тебя нет членской кар-
точки или какого-нибудь удостоверения. И теперь такие лица,
как мы, мы будем вообще отрезаны от всего этого (это точно),
потому что они не смогут этого делать.
49    Уже прижимают. А когда придёт то время, и зажмут до
такой степени, что вы будете выдавлены, тогда вот увидите...
(о чём я и собираюсь рассказать вам через несколько минут)
.. .тогда вот увидите Третий Рывок (понимаете?), и он будет
абсолютно к полностью погибшим, но он будет для Невесты и
Церкви.
50    Сейчас мы ближе, чем это кажется. Я не знаю когда, но
это очень-очень близко. Может быть, я выстраиваю платфор-
му для выхода кого-то другого. Возможно, я буду забран до
того времени — я не знаю. А то время может наступить на сле-
дующей неделе, и Святой Дух придёт с... и приведёт Христа
Иисуса. Может, Он придёт на следующей неделе. Может, Он
придёт уже сегодня вечером. Я не знаю, когда Он придёт. Он
не говорит нам этого.
51    Но я твёрдо верю, что мы настолько близки, что я не умру
от старости. Хотя мне пятьдесят четыре года, я ещё не умру
от старости, как Он придёт. Понимаете? Разве только меня за-
стрелят, убьют или ещё как-то, каким-то образом убьют, толь-
ко я не умру от старости, как Он уже придёт. И я верю в это.
52    И я хочу сказать вот что. Я ещё никогда этого не говорил.
Но согласно Писанию, согласно тому, что Он сказал тридцать
лет назад, тридцать три года назад там на реке, вернее, в 1933
году — то, что Он сказал, всё произошло именно так. Может,
не я это сделаю, но это Послание представит Иисуса Христа
этому миру. Ибо: "Как Иоанн Креститель был послан пред-
вестить Первое Пришествие, так и это Послание предвестит
Второе Пришествие". А Иоанн сказал: "Вот Агнец Божий, Ко-
торый забирает грех мира". Видите? Так что это... это идёт
параллельно с тем во всех отношениях. И я знаю, что Оно
будет... Послание будет идти вперёд.
53    Так вот, за это время произошли некоторые важные собы-
тия. Сегодня утром у меня тут в комнате были собеседования.
И один молодой парень по фамилии Отри, он, наверно, сегодня
вечером ещё здесь. Он из Сан-Антонио, штат Техас. Он при-
ехал попросить, чтобы, когда мы поедем в Даллас по дороге
из Калифорнии, мы заехали в их скинию на один вечер, всего
на один вечер. И за следующие пару дней они узнают, сможем
мы это сделать или нет. И он рассказывал мне о... После тех
первых собраний я так и не был в Сан-Антонио.
54    Так вот, на первых собраниях, когда я приезжал в Сан-
Антонио, я был там, мне кажется, с братом Кутом и международной библейской школой. И не помню, в какой аудитории у нас были служения. И когда я проводил там либо первый вечер, либо второй вечер (по-моему, в первый вечер), я шёл к платформе, и кто-то поднялся в зале, в самом конце, и заговорил языками, строчил, как из пулемёта. И не успел он сесть, буквально через пару мгновений человек поднялся на платформе и сказал истолкование.
55    И то, что он сказал, меня остановило. И я спросил у того
мужчины: "Ты знаешь этого человека?"
Он ответил: "Нет, сэр". И он сказал...
Я спросил: "Как ты сюда приехал?"
56    Он сказал: "Те люди, на которых я работаю, были в...
были сегодня вечером здесь, и они привели меня". Это был
ковбой.
И я спросил: "А чем ты сам занимаешься?" Он сказал... "Ты знаешь его?"
57    Он сказал: "Нет, сэр, я никогда его не видел".
58    И я спросил: "А кем ты работаешь?" А он был торговцем
в городе.
59    И то, что они сказали в... Так вот, я всегда был... когда я
ещё не знал, я немножко скептически относился к говорению
на языках, я считал, что много из этого было по плоти, и так
бывает. Но когда было сказано вот это, в том истолковании
прозвучало именно то, что Ангел Господень сказал на реке за
одиннадцать лет до того: "Как Иоанн Креститель был послан
предвестить Первое Пришествие Христа, ты послан предве-
стить Второе". Понимаете?
60    И вот, пожалуйста, этот Ангел, этот Свет был полностью
удостоверен и церковью, и Словом, и наукой — Он был удосто-
верен всеми. Тот Свет, когда Он впервые появился при всех,
навис прямо над тем местом, где я находился, примерно в два
часа дня у подножия моста, прямо там, прямо здесь, у подно-
жия улицы Спринг, в воде. Так вот, это было много-много лет назад. И именно то, что было сказано, исполнилось в точности.
61    Вот этот брат рассказывал мне сегодня утром, что он же-
нился на девушке из этой церкви, на дочери сестры Нойс. И
я не знаю, наверно, этот молодой человек... Брат Отри, ты
здесь? Я не знаю. Он из Сан-Антонио. Не знаю, здесь он или
нет. Я... Сегодня утром он был здесь. И он мне рассказывал:
по-моему, у его дедушки всю жизнь была эпилепсия, и его при-
везли туда во время тех собраний.
62    Это было самое начало служения, когда было сказано, что
различение будет тогда, когда я буду брать людей за руку, и
как будет сказано, так оно и есть. И я говорил вам (и многие
сегодня свидетели этому), что будет так, что я стану узнавать
сами тайны сердечные. Вы помните это, ещё до того, как это
произошло? Лет пять-шесть спустя и это произошло... (впер-
вые это было в... в Канаде) ... и это произошло. Затем Он ска-
зал: "Если ты дальше будешь оставаться искренним, это будет
продолжаться дальше". И теперь произошёл Третий (видите?),
просто постоянное продвижение вперёд.
63    И он сказал, что его отца привели в очередь, и рассказали
о его эпилепсии и так далее, и за него была вознесена молитва.
А это было шестнадцать лет назад, по-моему, лет шестнадцать-
семнадцать назад. И он говорит, что с тех пор у него ни разу
не было приступов. А ему почти что восемьдесят пять лет, и с
тех пор у него ни разу не было приступов. Что это?—"Иисус
Христос вчера, сегодня и во веки тот же".
64    А Марджи Морган в зале? Сестра Марджи Морган, леди,
которая была изъедена раком, медсестра. Кто из вас помнит
сестру Морган? Если даже она здесь, то она не смогла попасть
внутрь. Она работала медсестрой. Понимаете, в списке рако-
вых больных в Луисвилле эта женщина считалась умершей
около шестнадцати-семнадцати лет — в списке раковых боль-
ных в Луисвилле.
65    Когда Джим Том Роберсон, адвокат, адвокат-христианин,
услышал об этом, он отправился в баптистскую больницу, что-
бы проверить, правда это или нет, потому что его отец состоит
в совете, попечитель в баптистской больнице. И они провери-
ли этот случай, и оказалось, что эта женщина должна была
скончаться много лет назад. А она и сейчас работает медсест-
рой здесь в Джефферсонвилле, в больнице. Когда она стояла
прямо здесь, её приходилось поддерживать, она даже была не
в своём уме, но это было ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДБ, и она
жива. Она стала работать медсестрой в Луисвилле.
66    И один парень тут, в кондитерской Шимпфа... А мистер
Шимпф сейчас здесь? Я хотел бы, чтобы он рассказал об этом,
если он здесь. Сыночек Шимпфа, крупный, здоровый мужчи-
на. Много раз, когда я раньше...
67    Мне не хочется этого говорить, но это правда. Папа рань-
ше давал мне десять центов, если я работал всю неделю, и я
шёл в город и оставлял велосипед у брата Майка Игана, одного
из попечителей здесь, вместе с Джимми Пулом (мне кажется,
его сын сейчас здесь), мы с Джимом и Эрнестом Фишером, и
мы уходили в центр города, и шли в кино за пять центов, а мы
тогда смотрели старые немые фильмы. Мы были ещё дети, и
нам так хотелось — лет восемь-десять. Тогда ещё был Уилльям
С. Харт (многие из вас, ребята, не помнят его), старый актёр.
Немое кино, а читать я не умел, мне просто приходилось сле-
дить за действием. И приходилось читать всё это по слогам, и
я не успевал, но я наблюдал за его действиями.
68    И у меня ещё оставалось пять центов. А кто из вас пом-
нит, как покупали за цент вафельный рожок мороженого? Хо-
рошо. Я мог купить три вафельных рожка мороженого, а на
два цента — конфет "Красные перчики". Вафельные рожки мо-
роженого я сохранить не мог, поэтому я их съедал. И ещё на
два цента покупал себе "Красных перчиков" — их получалось
почти двести пятьдесят грамм. И их делали Шимпфы. И я
приходил туда, садился и смотрел Уилльяма С. Харта.
69    И этот молодой парень, чуть старше меня, был поражён
болезнью так, что пять известных специалистов Луисвилла
признали его безнадёжным, весил не больше двадцати пяти
килограмм и был при смерти. Миссис Морган ухаживала за
ним. И он был в таком состоянии! У него столько всего бы-
ло: лёгким был конец, горлу конец, руки у него были уже вот
такими тонюсенькими, и он лежал там при смерти.
70    И вот на эту работу наняли миссис Морган. Так что она
сказала ему: "Я раньше болела раком", — и начала ему расска-
зывать.
71    Он сказал: "Кто, вы говорите, Билли Бранхам?" Он ска-
зал: "Так он же часто покупал у меня 'Красные перчики' и
вафельные рожки мороженого". Он сказал: "Может быть, он
пришёл бы помолиться за меня?" И я поехал помолиться за
Джуни Шимпфа.
72    И если вы хотели бы поговорить с ним, это кондитерская
Шимпфа тут, прямо бок о бок, точнее, второй вход от театра
Лербуз дальше по улице. Кондитерская Шимпфа, все вы зна-
ете, где она. Да это же одно из старейших заведений в Джеф-
ферсонвилле.
73    И когда лежал там при смерти, и пять специалистов дали
ему только несколько часов, было ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ:
"Ты не умрёшь, но ты снова продашь мне 'Красные перчики'
за прилавком". Совсем...
74    Я знал, что он выздоровел, но я совсем об этом забыл. И
мы с женой поехали купить конфет, когда мы приехали сюда
на Рождество. А я не знаю, каким образом нам на ум пришла
кондитерская Шимпфов, потому что обычно мы тут заезжаем
за ними в какой-нибудь аптечный магазин, но мы остановились
напротив Шимпфской кондитерской.
75    Когда я зашёл, его сестра посмотрела и сказала: "Брат
Бранхам, — она сказала, —вы помните Джуни?"
76    Я сказал: "Да". И тут появляется очень крупный, сильный.
здоровый на вид парень.
77    И я подошёл к прилавку, посмотрел на них, опустил вот
так глаза. Я сказал: "Я возьму двести пятьдесят грамм 'Крас-
ных перчиков'."
78    И он сказал: "Да, сэр". А его сестра обслуживала мою же-
ну. Итак, он достал их.
79    А я сказал: "Я раньше их ел, давно ещё, тут в кинотеат-
ре", — а голову не поднимаю.
И он сказал: "Да, — говорит, — многие дети покупают их". Я говорю: "Они до сих пор покупают".
Он сказал: "Мой отец их сделал, придумал формулу этой смеси". Я говорю: "Я их очень люблю".
80    Итак, когда он всё это уложил и передал мне, он спросил:
"Что-нибудь ещё?"
А я говорю: "Я не знаю", — и поднял голову. О-о, ну и ну! Он воскликнул: "Брат Бранхам!"
81    Я сказал: "Вот 'Красные перчики', о чём я сказал тебе
ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ", - около пяти лет назад.
82    Он сказал: "Брат Бранхам, я настолько полностью исце-
лился, что нет даже никаких последствий. Только чуть-чуть
хуже стал слышать одним ухом". (Ему примерно за пятьде-
сят.) Он сказал: "Только чуть-чуть хуже стал слышать одним
ухом, потому что когда я там был, мне давали очень много
антибиотиков". Изумительная благодать Иисуса Христа!
83    Сейчас у меня мало времени, чтобы сказать ещё кое-что,
но я... я хочу сделать следующее заявление.
84    Кто из вас помнит О тех белках? [Собрание говорит: "Аминь".—
Ред.] Хорошо. В моей жизни это место Писания ставило меня
в тупик, и я никак не мог его понять.
85    И было ещё одно, которое ставило меня в тупик, а именно:
как Моисей мог подсказать Богу, как лучше поступить, если
Бог и так знает, как всё надо делать, когда Моисей сказал:
"Народ скажет: 'Твой Бог смог тебя вывести, а сохранить тебя
не смог'", — и Моисей бросился в пролом? Потом позже я понял, что Моисей... что это Христос в Моисее стоял за народ. Понимаете?
86    Так что в этом месте Писания, по которому я раньше ни-
когда не стал бы проповедовать: "Если вы скажете этой горе:
'Передвинься'... " И вы знаете эту историю, так что я это обой-
ду. Так вот, я совсем не осознавал, к чему это приведёт. И я
думаю, что здесь в зале находятся брат Вудс и брат Фред,
и другие, которые присутствовали, когда это произошло, или
сразу после того, как это там произошло.
87    И брат Родни, и брат Чарли из Кентукки, брат сестры Вуд
и другие присутствовали, когда это произошло в Кентукки, то
есть, это произошло во второй раз — просто-напросто изрекал,
чтобы появилось то, чего не существовало. Понимаете? Изре-
кал во всех этих случаях и подтверждал Писания, ободрял.
88    В третий раз это произошло у Хэтти Райт. Хэтти сейчас
здесь? Это Эдиты... Кто из вас знает Хэтти Райт? Мы с бра-
том Вудсом сидели там, когда это произошло, и когда Святой
Дух сказал: "Дай ей, чего она захочет", — а мы говорили о том.
как появились эти белки.
89    И я сказал: "Дело только в том, что Он — Иегова-ире.
Именно когда Аврааму нужен был овен, Бог усмотрел того
овна. И Он усмотрел белок. Он может взять и изречь, чтобы
появилась белка, потому что Он — Творец, точно так же, как
Он мог изречь овна. Авраам о нём даже не просил, он просто-
напросто собирался это выполнить, и всё, но это говорит о
том, что там был Иегова-ире".
90    Когда я это сказал, скромная женщина... Когда этот
Третий Рывок впервые исполнился на человеке, это оказалась
незаметная, смирённая женщина, которая зарабатывает на
жизнь долларов двести в год — это всё, что она получает от
своей маленькой фермы.
91    Её муж умер, двое детей, которые тогда как раз стали
неуправляемыми. Причём, пришла и пожертвовала из них двадцать долларов на строительство этой скинии. А в то утро Меда дала мне денег на продукты (двадцать долларов), и в тот день, пока я там был, я собирался вернуть их ей, чтобы ей не надо было платить. Но она не хотела их брать. И когда...
92    Она сидела в углу, и я сказал: "Я только знаю, что Он по-
прежнему Иегова-ире".
93    И незаметная Хэтти высказала нужное слово, она сказала:
"Это сущая правда".
94    И когда она это сказала (брат Бэнкс Вудс там как раз при-
сутствовал), такое впечатление, что та комната распадалась на
части. И Святой Дух сказал... (тот же голос, который говорил
о белках) ... сказал: "Дай ей то, чего она попросит".
95    И я сказал: "Сестра Хэтти, я свидетельствую пред Богом —
это и есть оно. Если у тебя есть какое-либо сомнение, попроси,
чего хочешь, и если это не окажется в твоих руках, тогда я —
лжепророк".
96    Она сказала: "Брат Бранхам, — (все плакали) сказала, —
чего мне попросить?"
97    Я сказал: "Ты бедная и ты живёшь тут на холме без де-
нег — ты можешь их попросить. У тебя здесь сидит сестричка-
калека Эдит, за которую мы молимся уже много лет — можешь
попросить о её исцелении". Я сказал: "Твои отец и мать пожи-
лые и слабые — можешь попросить о них. Чего бы ты ни попро-
сила, сестра Хэтти, вот увидишь сейчас, как это произойдёт,
прямо сейчас". И я сказал: "Он только что велел мне (тот же
голос), сказал: 'Дай ей, чего она попросит'."
98    И она посмотрела по сторонам, сказала: "Что же мне ска-
зать, брат Бранхам?"
99    Я сказал: "Скажи, какое у тебя желание. Подумай, какое
у тебя самое большое желание, и выскажи его".
100    А её сыновья даже хихикали и смеялись. И она сказала:
"Самое моё большое желание — это спасение моих двух сыно-
вей .
101    Я сказал: "Я даю их тебе во Имя Иисуса Христа", — и они
сразу пришли.
102    И они в этой церкви преданно принимали причастие, эти
молоденькие ребята сидели там и омывали ноги мужчинам, и
тому подобное — мы все свидетели этому.
103    Она сделала настоящий выбор. Её матери придётся уме-
реть и ей самой тоже, всем им, но то, что она попросила, будет
вечным — спасение её детей. Тогда это произошло в третий раз.
104    Когда это произошло в четвёртый раз, я объяснил это
здесь как раз в прошлый раз, когда я был здесь — это было
на горе, где бушевала буря... (Кто из вас это слышал? [Собра-
ние говорит: "Аминь".—Ред.] О-о, все вы. Хорошо.) ... где бушевала
буря. И Бог, стоящий здесь, мне Судья, когда спускался с го-
ры. ..
105    А Давид Вуд (наверно, он где-то здесь) сделал мне бутер-
брод, но это было что-то! По-моему, он хотел свести со мной
счёты за тот бутерброд, который я сделал его папе несколько
лет назад. Он взял копчёную колбасу и мясо, и всё перемешал.
А я положил его в рубашку, и пошёл дождь, и всё это просто
превратилось в большой комок теста.
106    И я спускался с горы. Была такая буря, на расстоянии про-
тянутой руки и то было еле-еле видно. И я знаю, одно несо-
мненно: ты дезориентирован, потому что этот ветер дует со
всех сторон.
А здесь есть свидетели этому.
107    Один из них — из числа наших верных дьяконов, то есть
брат Уилер. Брат Уилер, ты здесь? Где он? Да, вот здесь, брат
Уилер.
108    Брат Манн — методистский проповедник из Нью-Олбани.
А он, брат Манн, сейчас здесь? Не знаю, здесь он или нет.
109    Брат Бэнкс Вудс — ты здесь, брат Бэнкс? Он в аппаратной
звукозаписи. Хорошо. И Давид Вудс.
110    И там был, по-моему, брат Эванс. Правильно, брат Эванс?
Брат Эванс, который стоит у стены, был там.
111    А за несколько дней, за два дня до того, по радио переда-
ли, что ту территорию охватит сильная пурга.
112    Брат Том Симпсон сейчас здесь. Когда он ехал из Кана-
ды, его попросили ехать там в объезд, потому что он не мог
проехать — надвигалась пурга. Брат Том, ты здесь? Где ты? А
вот он сидит прямо здесь.
И появились тучи, и я сказал: "Братья... "
113    Все мигом разъехались. Из ста с чем-то человек, находив-
шихся там, не осталось никого, там не осталось никого, кроме
нашей группки и ковбоя, наездника. А мы собирались остать-
ся.
114    Я позвонил сестре Эванс и попросил её позвонить жене и
сказать ей передать Тони: "Если я не выеду, найдите для про-
ведения завтрака у предпринимателей кого-нибудь другого".
115    И в тот... тот день на горе я сказал: "Когда он... появятся
первые капельки дождя или что-то подобное, бегите в лагерь".
Я сказал: "Через десять-пятнадцать минут в такую пургу ни-
чего не будет видно и на расстоянии протянутой руки, и вскоре
на горе навалит метров семь снега".
116    А именно так люди... Вы читали в газете, что они там
остаются и погибают, и всё такое. Но мы знали, как выбрать-
ся, и они знали, где мы находимся, так что мы почувствовали
побуждение остаться.
117    Итак, на горе, когда началась эта пурга, я начал спускать-
ся. И я прошёл примерно полкилометра оттуда, откуда я шёл.
и голос Божий сказал: "Поворачивай и возвращайся назад".
118    И я пошёл назад, как Он мне и велел, после того как подо-
ждал немного и съел тот бутерброд, который дал мне Давид,
и поднялся снова наверх, и присел.
119    И пока я сидел там, а ветер петлял и дул, верхушки дере-
вьев прогибались донизу, и валил мокрый снег, голос сказал:
"Я — Бог творения".
120    Я поднял глаза и подумал: "Откуда это? Может быть, это
был ветер".
121    Он сказал: "Я сотворил небеса и землю. Я успокаивал
сильные ветры на морях", — и так говорил дальше.
Я подскочил и снял шляпу.
122    И Он сказал: "Просто проговори к буре, и она прекратится.
Что бы ты ни сказал, именно так и произойдёт".
123    И я сказал: "Буря, прекратись! И, солнце, свети, как обыч-
но, четыре дня, пока мы отсюда не уедем".
124    И не успел я это высказать, как мокрый снег и всё пре-
кратилось. Через пару мгновений мне спину согревало жаркое
солнце. Я увидел, как ветры, дувшие вот так, направились на-
зад с севера, опускались... то есть, с востока, подули с востока.
Они дули с запада, ветры переменили направление и подули
назад в эту сторону. И тучи каким-то таинственным образом
поднялись вверх, и через несколько минут засветило солнце.
125    Затем, чуть позже, ко мне проговорил Господь Иисус по
поводу моей жены там, а вы знаете о том, как я поднялся ту-
да. Я ещё ни разу не был дома на годовщину, а мы женаты
двадцать два года. В первую годовщину, сразу после нашей
свадьбы, я взял её с собой на охоту, потому что я не мог поз-
волить себе съездить на охоту и... и ещё отправиться на медо-
вый месяц, так что я как бы совместил и то, и другое. Вот, так
что... И с тех пор я езжу на охоту. И я посчитал, что так и
буду с ней делать.
Так вот, тогда это произошло в четвёртый раз.
126    Теперь я хочу сказать вот что, и я должен говорить чи-
стую правду. Лет шестнадцать назад я был в Калифорнии у
брата Джона Шэррита, и я проводил собрания. И мы с Ме-
дой и с братом Шэрритом, и с сестрой Шэррит, и с другими
жили в гостинице. И человек, которого звали Поль Меликян.
который много раз бывал прямо здесь, в этой скинии — это бо-
гатый армянин. И его жена родила ребёнка во Фресно, штат Калифорния, где они жили, и он приехал, привёл с собой жену и позвонил мне в гостиницу, и сказал: "Брат Бранхам, можно мне привезти свою жену?"
Я сказал: "Да, можно". На следующий день я собирался в Каталину.
127    Итак, он привёз свою жену, а эта леди была так больна! И
она, похоже... Я сказал: "Сестра Меликян, положите руку на
мою, — говорю,—посмотрим, что Господь нам скажет". И как
только она положила руки на мою, я сказал: "А-а, это белый
болевой флебит".
Она сказала: "Вообще-то у меня нет никакого симптома".
128    Я сказал: "Вот увидите". Через два дня её стали лечить от
белого болевого флебита.
129    Как Джимми Пул младший, его ребёночек. На днях он
приехал, как думали, с сердечным приступом... с приступом
астмы. И я положил на него руку, я сказал: "Понаблюдайте
за ним пару дней, у него корь. Она вылезает, это горячка". Я
встретил его вчера вечером. Он сказал, что у него повсюду
высыпала корь. Видите?
130    Так вот, я разговаривал с сестрой Меликян, положив руку.
Она сказала: "Брат Бранхам, поразительно, когда наблюдаешь
за этим". Она спросила: "Так получается с рукой каждого?"
131    Я ответил: "Если с больным что-то не в порядке — да". Я
сказал: "Вот смотрите, я положу руку на..." Многие из вас
стояли и наблюдали за этим, и этого не происходило. Я ска-
зал: "Смотрите, с моей женой всё в порядке, положи руку...
Послушай, дорогая, положи руку на мою".
132    Она сидит там, моя жена. Она положила руку на мою.
Как только она это сделала, я сказал: "У тебя киста на левом
яичнике. У тебя всё-таки есть женская болезнь".
А она сказала: "Я ничего такого не чувствую".
133    Я сказал: "Но она у тебя есть". Бекки было два года (моей
дочери, которая только что играла), ей было два годика.
134    Ещё через два года на свет появилась Сарра, и когда... Ей
сделали кесарево. И я попросил доктора Диллмана, нашего
врача в... в Кбридоне: "Когда вскроете её, осмотрите левый
яичник", — он так и сделал.
Он сказал: "Насколько я вижу, там всё в порядке". Я положил руку — она всё равно там была.
135    Через четыре года появился Иосиф. Я попросил его снова
взглянуть: "Как я вижу, всё в порядке". Положил руку — она
всё равно там была. В общем, мы просто забыли об этом.
136    Теперь я вынужден кое-что сказать. Мне не хочется этого
говорить, но правда есть правда (понимаете?), и именно это и
нужно делать. Всегда говорите правду, что бы ни происходило.
Прошли годы, мы этого вообще не замечали.
137    И я говорю это не потому, что она там сидит, ведь я говорю
это и тогда, когда её там нет, и вы это знаете. Не думаю, что
на свете можно было бы найти жену лучше, чем моя жена, и я
надеюсь, что она будет оставаться такой всегда. И я хочу быть
верным мужем, и я надеюсь, что каждому молодому человеку
в этом здании, когда женится, достанется такая жена, как моя
жена. Не знаю, сколько мы так проживём, но надеюсь, что все
оставшиеся нам дни на земле. Мы очень счастливы вместе.
138    Именно Бог сказал мне жениться на ней, хотя я в то же
время (она об этом не знала) избегал этого брака; не потому
что я её не любил, а потому, что я считал, что был не в состоя-
нии её содержать. А она — замечательная женщина, и я просто
не заслуживал такой.
139    И она встала на молитву, и открыла Библию. А знаете...
Она сказала: "Господь, я ещё никогда такого не делала, но по-
кажи мне место Писания, которое поможет мне. Если я должна
забыть его, значит, я должна забыть". Открыла Библию.
140    А она пошла в сарайчик и молилась. И когда она открыла
Библию: "Малахии 4: вот, Я пошлю вам Илию пророка пе-
ред..." Это было. ..это было двадцать с чем-то лет назад — ещё ничего не было известно о служении нашего времени. И я был... не мог пове-...
141    Я лежал там на реке, и однажды ночью Он разбудил меня,
и я услышал, что Он стоит там у двери. Он сказал: "Возьми её
в жёны, и ваша свадьба состоится 23-го октября этого года".
Именно так я и сделал. И мы живём счастливо. По благодати
Божьей мы ни разу не поссорились. Она настоящая возлюб-
ленная.
142    Однажды я приехал. А ей приходится воспитывать этих
детей одной, я в разъездах на служении. Немногие женщины
смирились бы с этим, вы это знаете, им было бы тяжело. И я
приехал, и она что-то сказала. С нами там в конце Иосиф, а
он... это настоящий мальчишка! И он преумножил седые воло-
сы на голове своей матери не меньше, чем я. Так что он был
очень озорным и натворил что-то очень плохое. И я сказал
ей... Она мне сказала: "Билл, выпори его".
Хм! Я говорю: "У меня просто рука не поднимется". Понимаете? [Собрание смеётся—Ред.]
143    А она сказала: "Да, и ты ещё такое терпишь!" — и как хлоп-
нет дверью прямо у меня перед носом.
144    "Ну,—я подумал, — ничего. Бедняжка сделала это не на-
рочно".
145    Я просто пошёл мыть машину. И когда я вышел на улицу.
Святому Духу это не понравилось, Он сказал: "Пойди и скажи
ей". По-моему, это Второе Паралипоменон, 22-я глава. Я не...
Я сначала подумал, что мне просто показалось. Я просто даль-
ше мыл, и Он снова повторил: "Пойди и скажи ей прочитать
её".
146    И я зашёл, и взял Библию, и прочитал. Это когда Мо-...
вернее, пророчица Мариам насмехалась над своим братом Мо-
исеем за то, что он женился на девушке-эфиопке, и Богу это
не понравилось. И Он сказал: "Было бы лучше, чтобы её отец
плюнул ей в лицо, нежели... нежели поступать так .
147    Так что Мариам вся покрылась проказой. И поэтому
Аарон пришёл и рассказал своей сестре, говорит... вернее,
пришёл и рассказал своему брату, говорит: "Она при смерти
от проказы".
148    Итак, Моисей побежал ходатайствовать за неё у жертвен-
ника. И когда он это делал, спустился Огненный Столп, Бог.
Он сказал: "Пойди и позови её и Аарона, и приведи их сюда".
И Аарон был тоже в этом замешан. Итак, Он сказал: "Позови
их, чтобы они пришли сюда".
149    Он сказал: "Если среди вас, — это Бог к ним обращается, —
будет кто духовный или пророк, то Я, Господь, буду откры-
ваться ему, Я буду говорить ему в видениях и открываться
ему в снах, и открывать сны", — и так далее. Он сказал: "Но
Мой слуга Моисей, ему нет подобного на земле". Он сказал: "Я
говорю с ним из уст в уши". Он сказал: "Газве вы не боитесь
Бога?" Видите, Богу это не понравилось.
150    Ну, когда я это увидел, я сразу побежал. А она была в
другой комнате. Я постучался в дверь (она закрылась), и я
сказал ей, что хочу с ней поговорить. И я зашёл туда и по-
говорил с ней, попытался объяснить ей, в чём было дело. Я
сказал: "Дорогая, ты знаешь, как я тебя люблю, но Богу это
не понравилось. Тебе нельзя было так говорить". Сразу же по-
сле этого у неё появилась боль в боку.
151    Мы отвезли её к врачу сюда в Луисвилл, к доктору Артуру
Шину, и он обнаружил опухоль на левом яичнике, которую я
обнаружил за пятнадцать-шестнадцать лет до того — опухоль
на левом яичнике размером примерно с грецкий орех.
Я спросил: "Что теперь делать, доктор?"
152    Он ответил: "Посмотрим, что будет. Привезите её снова
через несколько месяцев, примерно через два месяца",—или
как-то так.
153    Мы снова привезли её. Она выросла — была с грецкий
орех, а стала размером примерно с лимон. Сказал: "Лучше бы она исчезла, пока не помягчела и не стала злокачественной".
154    И я сказал: "Ну и ну!" Я сказал: "Мы... мы собираемся в
Тусон, Господь послал меня в Тусон".
155    Он отправил её к специалисту по женским болезням, он не
хотел, чтобы это было на его руках. Так что он, должно быть,
рассказал ему о моём служении, потому что он... Специалист
по женским болезням сказал: "Она должна будет исчезнуть".
Так что он сказал... Мы сказали ему, что собираемся в Тусон.
Он сказал: "У меня там есть специалист, мой дорогой друг. Я
раньше жил в Тусоне". Он сказал: "Я отправлю вас к нему".
156    Итак, он написал записку и послал ему, и сказал: "Мис-
сис Бранхам — приятная леди", — и дальше в таком духе. Ска-
зал. .. Послал её диаграмму, какой величины опухоль и так да-
лее (тогда она уже превратилась в опухоль), и сообщил, какой
она величины. И сказал: "Я знаю..." Знаете, он знал... Он...
По-моему, он подумал... назвал меня "божественным исцели-
телем". Он даже не знал, как иначе это назвать. Но сказал: "Я
согласен с тем, что она может исчезнуть, и так должно быть.
Если её нужно удалить, удалите её".
157    Но это было испытание нашей веры. И мы постоянно моли-
лись. И чем больше мы молились, тем больше увеличивалась
опухоль, пока не дошло до того, что она выступала у неё на бо-
ку. Мы никому не говорили, несколько человек здесь знали об
этом, хотели посмотреть, что будет дальше. Так продолжалось
дальше и дальше.
158    Наконец, когда я приехал из Канады, где я привёл... Гос-
подь позволил мне привести то племя индейцев ко Христу. Я
поеду туда снова, чтобы крестить их во Имя Господа Иисуса,
этой весной, если Господь позволит.
159    Так вот, приехал, и ей было пора идти (когда я был в Нью-
Йорке или здесь) на ещё одну опера-... на операцию, вернее,
на последнее обследование. Я поехал дальше в Нью-Йорк. И
когда я вернулся, я остановился здесь и поехал... После того как я провёл здесь собрание, последнее собрание, я поехал туда и позвонил ей от брата Вудса.
160    И она сказала: "Билли, я даже не могу стерпеть прикос-
новения к ней одежды". Тогда она выступала у неё на боку
аж вот так, и нога с той стороны, она еле-еле ковыляла — на
той неделе ей было хуже всего (сейчас она сидит там и слу-
шает меня), на той неделе ей было хуже всего. И она сказала:
"Послезавтра мне нужно идти на обследование".
161    Я подумал: "О Боже, если её вырежут, это не даст нам
поехать домой на Рождество, а я уже сказал людям, что буду
там". И я сказал: "Ну и времечко! Вот это да!" Я подумал...
162    "Скажи ему, что, если он будет оперировать, то пусть
немножко подождёт, пока не пройдёт Рождество".
163    Потом я задумался: "Она может оказаться злокачествен-
ной". А она вот здесь, знаете, это плохо, дойдёт до почек. Если
она сразу станет злокачественной, то погибнешь. Так что я
подумал: "Что же мне делать?"
И Меда сказала: "Ну, ты мне позвони". Сказала...
164    В тот день, когда я приехал в Шривпорт (то есть, на сле-
дующий день), когда я приехал в Шривпорт, ей нужно было
идти на обследование. Так что она пошла к... Пошла миссис
Норман, сестра Норман — вы все знаете её, те люди, которые
ходят в эту скинию. Она пошла вместе с ней к этому специа-
листу. Итак, она сказала: "Подожди, пока не проведёшь первое
вечернее собрание в... а потом перезвонишь". Ведь разница во
времени — два часа. "Потом позвони мне, когда вернёшься по-
сле собрания — я расскажу тебе, что мне нужно делать".
И я сказал: "Хорошо". Так что я поехал.
165    И на следующее утро, перед моим отъездом, я собирался
забрать Билли и Лойс. Они оба сидят здесь. И всегда...
166    У нас там есть старое кресло, которое нам тут недавно
обшил брат Пальмер, и мы всегда собираемся вокруг этого
кресла и молимся каждый раз, когда мы... Ну, как оттоманка, знаете, скамеечка для ног. Всегда, когда мы собираемся там и молимся, если я отправляюсь на собрания, мы просим Бога помочь нам.
167    И я пробыл там пару дней, и я стал... я стал скучать: дома
детей не было и её не было. Знаете, многие из вас знают, что
мне однажды пришлось пережить это, вернуться в пустой дом.
только ту жену, Хоуп, я похоронил. И вот всё это повторилось.
И я склонился, я подумал: "Ну, я помолюсь и потом заберу
Билли и Лойс, и поеду".
168    Итак, когда я склонился на молитву, я сказал: "Господь,
сегодня утром я здесь скучаю по ним". Я сказал: "Я молю, что-
бы Ты помог им и благословил их. Дай нам снова вернуться
в это место. И теперь, — сказал я,—они там потому, что Ты
послал меня туда по видению, и Ты исполнил его. Теперь я
хочу подождать, узнать, что Ты повелишь мне делать даль-
ше". Я сказал: "Я молюсь за... Будь милостив к ней". И я
сказал: "Помоги мне там на собраниях". И тогда я всё... Я
сказал: "Господь, не допусти, чтобы она стала злокачествен-
ной. И пусть врач подождёт с её удалением до начала года.
Мне так не хочется видеть, как она..."
169    Я сказал: "Господь, она не нарочно поступила так в то
утро. Она не специально". Я сказал: "Господь, она ни разу да-
же не заикнулась о том, что я уезжаю на собрания, отсутствую
месяцами или сколько бы ни было. Она ни разу не проронила
об этом ни слова. Она всегда отправляла мою одежду в хим-
чистку и стирала мне рубашки, и всё подготавливала к поездке
на собрания. И при этом она ещё задаётся вопросом, как же
она может служить Богу".
170    Женщины, когда вы служите своему мужу, вы служите
Богу, конечно.
171    "И вот... И потом, когда я приезжаю весь усталый и изну-
рённый, люди приезжают отовсюду, мне приходится уезжать
куда-нибудь на рыбалку или на охоту. Да ведь многие женщины из-за этого сразу взорвались бы. А что делала она? — Подготавливала мне охотничью одежду для поездки, отпускала меня". Я сказал: "Господь, она не нарочно это сделала". И я сказал: "Её приходилось вскрывать три раза из-за того, что ей делали кесарево". И я сказал: "Я... я... Господь, мне так не хочется, чтобы ей опять пришлось это пережить".
172    И в тот момент я услышал что-то в комнате. Я поднял
глаза, и голос сказал: "Встань". Сказал: "Теперь, что бы ты ни
сказал, так оно и будет".
173    Я подождал минутку. Я сказал: "Прежде чем прикоснётся
к ней рука врача, рука Божья удалит опухоль, и её даже не
смогут найти".
174    Тут для меня вопрос был решён. Я даже не звонил ей. Мы
так и поехали, заехал за Билли и Лойс и поехали в Шривпорт.
175    На следующий вечер я позвонил ей. Она была счастлива,
она сказала: "Билл, я хочу тебе рассказать!"
176    Вот она здесь, и она может это подтвердить. Ей пришлось
ковылять туда, зашла в комнату с медсестрой и миссис Норман
и надела одежду для... халат для обследования. Вышел врач,
и она еле-еле взобралась на стол — тут свисала такая большая
опухоль. И когда она... Вошёл врач и поговорил с ней. И он
подошёл, чтобы приподнять простыню и прикоснуться к ней.
и прямо перед тем, как он к ней прикоснулся, она исчезла.
177    И врач не знал, с какой она была стороны. Он сказал: "По-
годите минутку". Имея начерченные диаграммы и все снимки,
и всё остальное, он не смог найти от неё и следа. Он обследо-
вал её снова и снова. Он сказал: "Может, у меня не получится
это объяснить, но, миссис Бранхам, этой опухоли там нет". И
с тех пор у неё не было ни одного симптома.
178    что это было такое? Заметьте, именно так, как было вы-
сказано: "Прежде чем к ней прикоснётся рука врача". Доля
секунды, и его рука прикоснулась бы к ней. Как совершенно
Слово Господне!
179    Вот там моя жена, и мы оба пред Богом. Но ещё до того,
как рука врача прикоснулась к её телу, уже вот так протягивал
её, нечто произошло, опухоль исчезла. И они не могли... Он
был... Он сказал (По-моему, так и было, правда, дорогая?):
"Я хочу вас заверить, миссис Бранхам (Правильно? Так он
сказал? Верно.), что этой опухоли там нет. У вас нет никакой
опухоли".
180    т^то это 5ыло? — я точности согласно Слову Господнему,
которое было изречено. Аминь. Это пятый раз. Пять — это чис-
ло благодати, также число в-е-р-ы. [Англ. слово "вера" — "МШ" со-
стоит из пяти букв—Пер.]
181    У меня больше нет никакого сомнения — я знаю, что та-
кое Третий Гывок, и я знаю, что он совершает. Теперь будьте
почтительными, просто оставайтесь в спокойствии, скоро про-
бьёт тот час, когда Бог будет совершать для нас великие дела.
Теперь давайте склоним головы для молитвы.
182    Господь Иисус, я видел это на других людях, но когда это
коснулось моей дорогой жены, тогда это было у меня дома.
Господь. Я смотрел на это своими же глазами, осязал это сво-
ими же руками. И я... За пят-... шестнадцать лет до того.
Господь, это также стало известно и было открыто Тобой. Ко-
гда что-нибудь изречено, это должно совершиться. Тогда Ты
мне показывал, Господь, мою уверенность в том, что Ты со-
вершал для людей, и дал мне знать, чтобы я мог помочь им.
Ты привёл это в исполнение у меня же дома. Это был Первый
Гывок, а теперь Третий Гывок подтвердил Первый Гывок.
183    Мы благодарны, Отец. Прости нам наши недостатки.
Мы люди маленькие, мы необразованные, в какой-то степени
неграмотные люди. Но мы так благодарны, что у нас есть
великий, всесильный Бог, Который бодрствует над нами и за-
ботится о нас, потому что мы не умеем сами о себе заботиться.
Мы отдаёмся Тебе.
184    Теперь, Отец, я молю, чтобы Ты помог мне. И в этом Тре-
тьем Рывке дай... О Господь, поскольку Ты говорил об этом
последние пару лет, показывая это, отметив это на горах и так
далее, и продвигая это, то я наблюдал, чтобы понять, что это
такое, пока это не было полностью подтверждено. Теперь я мо-
лю, Отец, чтобы Ты помог мне относиться к этому с большим
почтением, чем раньше, и да будешь Ты прославлен. Ведь пря-
мо за этой же самой кафедрой было сказано о Первом, Втором,
а теперь о Третьем, и сказанное Тобой исполнилось в точности
так, как Ты сказал. Мы верим Тебе, Господь Бог.
185    Помоги каждому из нас отбросить своё неверие и свои суе-
верия, чтобы мы могли предстать в Присутствии живого Бога,
зная, что тот же самый Бог убрал опухоль у моей жены, кото-
рая сейчас сидит здесь, что было подтверждено наилучшими
медиками в стране, которые обследовали, а затем смотрели и
делали снимки, а теперь её уже нет. Ты — Бог, и кроме Тебя
нет другого.
186    И мы любим Тебя, потому что Ты... Ты позволил нам
стать Твоими слугами. И дай нам служить Тебе с благого-
вением и почтением во все дни нашей жизни. Даруй это, Гос-
подь. Дай мне возможность и моей семье, и всем этим людям
возможность быть светящими огнями, солёной солью, которая
вы-... создаст жажду в других полюбить этого Иисуса, Кото-
рый столько всего для нас сделал.
187    Теперь, когда я открываю Слово, чтобы прочитать Его для
небольшой темы, а затем помолиться за больных, помоги мне.
Господь. Проговори к нам и исцели больных, во Имя Иисуса
мы молим. Аминь.
188    А вы... А у меня есть время? Всего на... [Собрание гово-
рит: "Аминь".—Ред.] Если я очень потороплюсь с этим отрывком,
я хочу, чтобы вы сейчас прочитали или пометили, или как хо-
тите. Первый находится в Книге Чисел 21:5-19, и хотелось бы
прочитать следующее:
И говорил народ против Бога и против Моисея: зачем вывели вы нас из Египта, чтоб уме-ретъ нам в пустыне, ибо здесь нет ни хлеба, ни воды, и душе нашей опротивела эта негодная пища (ангельская пища).
И послал Господь на народ ядовитых змеев, которые жалили народ, и умерло множество народа из сынов Израилевых.
И Господь... И пришёл народ к Моисею и сказал. ..
189    Исповедание! Смотрите:
... согрешили мы...
Видите, это первое, что нужно для исцеления — во-первых, исповедание.
... согрешили мы, что говорили против Господа и против тебя; помолись Господу, чтоб Он удалил от нас змеев. И помолился Моисей о народе.
И сказал Господь Моисею: сделай себе змея и выставь его на знамя, и ужаленный, взглянув на него, останется жив.
И сделал Моисей медного змея и выставил его на знамя, и когда змей ужалил человека, он, взглянув на медного змея, оставался жив.
190    Так вот, также я хочу прочитать место Писания из Заха-
рии, 12-й главы, 10-го стиха:
А на дом Давида и на жителей Иерусалима изолью дух благодати и умиления, и они воззрят, на Него, Которого пронзили, и будут рыдать о Нём, как рыдают, об единородном сыне, и, скорбеть, как скорбят, о первенце.
191    Теперь я возьму такую тему: "Отведи взгляд на Иисуса".
отведите взгляд от мира на Иисуса. Моисей сделал змея, и вот
пророк позже говорил об этом, что будет происходить, когда
отведут взгляд на... на Иисуса.
192    В Библии, в Исайи 45:22 сказано, мы видим, что Бог ска-
зал: "Воззрите на Меня, все концы земли". И теперь, когда
земле приходит конец, точнее, земной системе приходит конец,
люди должны взирать на Него.
193    Тут вы можете сказать: "Мы слышали это из поколения
в поколение. Мы уже давно это слышали". Это правда, и об
этом проповедуется уже давно. Многие служители, тысячи,
рассматривали этот же самый отрывок.
194    Но сегодня вечером на эти следующие несколько минут я
хочу спросить вас вот о чём. Когда вы смотрите, вопрос такой:
когда вы смотрите, что вы видите? Когда вы смотрите, что вы
видите? Всё зависит только от того, чего вы ищете. Понимае-
те? Так вот, Он сказал: "Воззрите на Меня, все концы земли".
Моисей вознёс змея, и все, кто смотрел, исцелялись. Итак, всё
зависит от того, что вы ищете.
195    Я видел, как люди приходили на собрания в это последнее
время и были способны высидеть на собрании только лишь
пару минут. Больше вытерпеть они не могут. Понимаете? Они
не могут этого выдержать.
196    Я никогда не забуду (надеюсь, это не бросит тень ни на
кого из Айовы), как я проводил собрания в Уотерлу.
197    Брат Ли Вейл, сегодня утром он был здесь. Не знаю, здесь
он сегодня вечером или нет. Ты здесь, Ли? Сегодня утром он
был здесь. Ах да, вот тут, где записывают. Хорошо.
198    Мы с братом Ли сделали всё возможное и устроили бес-
платный завтрак ассоциации служителей, чтобы просто прие-
хать и побеседовать с ними. Брат Ли Вейл — конечно, теолог
и доктор богословия, и свою степень он действительно зара-
ботал. Итак, я старался уговорить его выступить перед этими
лютеранами, пресвитерианами и прочими, но он сказал: "Нет. они рассчитывают на то, что ты это сделаешь".
199    Ну, я пришёл и начал тему перед этими служителями, ко-
гда они все покушали, я взял тему "Я не воспротивился Небес-
ному видению". Не успел я прочитать место Писания, как двое
переглянулись и вышли за дверь. Итак, когда я начал гово-
рить: "Ведь у Павла в своё время было необычное служение,
и вот он стоит перед Агриппой и говорит, что он не воспро-
тивился этому", — встали где-то ещё двое или трое. И к тому
времени, когда я подошёл к тому, что хотел высказать по этой
теме, там сидело только трое или четверо. Они все встали и
ушли.
200    Причина этого состоит вот в чём. Некоторые приходят на
собрание... Когда они слышат о евангелисте, для людей имеет
значение то, как он одевается. Если он не носит надлежащую
одежду, то некоторые...
201    На днях я слышал высказывание одного психолога, докто-
ра Наррамора — замечательный человек, христианин, его пере-
дача на станции "КАИР" всё время. Он сказал: "Можно опре-
делить, что человек теряет рассудок, по тому, что он одевается
не в соответствии со своим положением". Знаете, в каком ви-
де он появляется на публике, это признак того, что он теряет
рассудок.
202    Ну, значит, я всю жизнь был сумасшедшим (понимаете?).
потому что я хожу в комбинезоне и что только не надеваю.
[Собрание смеётся—Ред.] Видите? Так что в соответствии со сво-
им положением я должен одеваться, как священник, другими
словами, чтобы быть священником.
203    Не думаю, что Иисус одевался, как священник. Он оде-
вался, как обычный человек. Он ходил среди людей, и одежда
ничем не отличалась.
204    Но это просто... Видите, это человеческие понятия. Это
не... А как насчёт того, если этот человек... Или мне инте-
ресно, что бы подумал доктор, когда пророку в Библии было велено снять с себя одежду и ходить перед людьми голым? Сейчас он точно считался бы сумасшедшим, правда? Но Бог сказал ему это сделать.
205    ДруГОМу нужно было лежать на боку триста сорок меся-
цев, по-моему, лежал на боку, на одном боку, а потом перевер-
нулся на другой бок. И ел из горшка чечевицу, которую он там
приготовил, должен был взять и сварить всё это, и всё это пе-
ремешать, и есть всё то время, брать пригоршню и есть, лёжа
на одном боку — в качестве знамения. Понимаете?
206    Ох, как же далеко люди могут действительно отойти от
Слова Божьего! Просто они становятся настолько образован-
ными, что своим образованием сами себя отдаляют от Бога.
Когда человек говорит, что у него есть образование, я знаю,
что в такой же степени он отдалился от Бога (понимаете?) —
докторская степень. Не говорю этого против доктора Вейла.
потому что он не из таких. Но обычно, когда человек получа-
ет докторскую степень, для меня это просто означает, что он
в такой степени отдалился от Бога (понимаете?), если только
он сможет держаться за Слово и за Бога.
207    Так вот, мы видим, что некоторые приходят послушать
твоё красноречие. Когда они приходят посмотреть... Когда
говоришь о божественном исцелении и о Господе — если че-
ловек не является типичным образованным гением, то люди
просто терпеть не могут, когда он использует такие слова, как
"ихний, чаво", и подобные слова. Они просто... они не... Они
думают, что это совсем далеко от Бога.
208    А Иисус говорил на таком простом языке, что сегодня про-
фессоры в замешательстве, потому что они пытаются истол-
ковать это согласно образованности и языку того времени, а
это был уличный язык. Поэтому...
209    Ведь даже в наших Соединённых Штатах бывает такая
большая разница! Я звонил из Флориды в Нью-Йорк и ещё
пришлось попросить женщину тут в Сент-Луисе переводить разговор между этой девушкой-южанкой и девушкой-северянкой. Вот такая была большая разница. Видите? Конечно.
210    Так вот, всё дело в том, что люди смотрят на такие ве-
щи, на речи, а не на Слово. Проявление Слова и есть доказа-
тельство того, что это правда. Понимаете, проявление Слова!
На это они никогда не будут смотреть. Ведь необходимо иметь
умственное понятие и уметь... пойти в семинарию и научиться
кланяться, стоять на одном месте и всё такое. О-о, для служи-
теля, действительно наполненного Святым Духом, это было
бы смерти подобно! Понимаете? Ведь это интеллектуально.
211    И именно до этого докатилась вся эта страна. У неё есть
умственное понятие о Христе. К этому они и стремятся. А если
Христос в тебе, значит, ты обязательно должен быть богосло-
вом, должен быть интеллектуалом, потому что именно так они
себе представляют Христа.
212    И ещё раз... ещё одно: они формируют свои собственные
мнения о том, каким Он должен быть, своё собственное поня-
тие вместо того, чтобы принять, что сказано в Слове. Именно
из-за этого, когда они смотрят и даже видят Самого Иисуса,
они не в состоянии Его распознать. Его не распознали в день
Пятидесятницы. Его не распознали, когда Он был во плоти.
Его не распознали, когда Он был в яслях. Его не распознали,
когда Он был на улицах Иерусалима. Его не распознали, когда
Он был на кресте. А Он был исполнением этого Слова. Однако
они представляли, что Мессия спустится с Небес по коридору и
всё такое, и заблуждались, потому что это было их умственное
понятие, и они не смогли Его увидеть, хотя смотрели прямо на
Него. То же самое и сегодня!
213    т^то вы ВИдИТв) когда вы смотрите? Некоторые смотрят и
видят... Когда они смотрят на Него, они смотрят и видят како-
го-нибудь великого интеллектуального церковного основателя,
того, кто может по-настоящему придумать такое вероучение,
что на это вероучение клюнут все люди, что-нибудь такое. Вот
на что они смотрят, когда видят Его.
214    Некоторые смотрят и видят какой-то миф наподобие Сай-
та Клауса, когда они смотрят. Они читают Библию и говорят:
"Ай, это что-то мифическое. Это просто человек какой-то на-
писал". Так они... Ведь когда они... Какое у вас мнение о
Библии, именно такое у вас мнение о Нём. Понимаете?
215    Некоторые смотрят и видят младенца. Некоторые смотрят
и видят кролика или Санта Клауса. Некоторые смотрят и ви-
дят какую-то историческую книжку, которая была вчера, а не
сегодня.
Но вопрос таков: когда вы смотрите, что видите вы?
216    Очень многие из вас, утверждающих, что имеете Святого
Духа, смотрите и видите вторую личность троицы, тогда как
в Библии она даже не упоминается. Такого вообще нет. Сло-
ва "троица" даже на переплёте Библии нет. Однако, когда вы
смотрите на Иисуса, вы считаете Его третьей личностью или
второй личностью троицы, и поэтому вы никуда не можете
продвинуться.
217    Вы знаете, что Он сказал? "Я — Бог, и нет другого, кроме
Меня". Видите?
218    Всё зависит от того, на что вы смотрите. Если вам хочется
представлять себе какую-нибудь фигурку мальчика, принося-
щую "счастье", или старичка с бородой и так далее; если так
вы смотрите на Иисуса, как на какую-то отдельную от Бога
личность, значит, вы смотрите неправильно, вы этого не види-
те.
219    Тут недавно я держал полевой бинокль. Я хотел посмот-
реть на антилопу, то есть на антилопу на поле. И мой сын
хотел мне показать, а он намного моложе. Так что он сказал:
"Папа, возьми бинокль! Вон там стоит антилопа!"
Я говорю: "Я её вижу и своими глазами". Он сказал: "Возьми бинокль".
220    Когда я посмотрел, я увидел антилоп десять, просто би-
нокль был расфокусирован. И когда я начал его фокусировать, все десять сошлись в одну.
221    И если вы сфокусируете свой разум на Божьем Слове, то
трое сойдутся в одного. Понимаете? Просто ваш церковный
бинокль расфокусирован, когда вы пытаетесь сделать из Него
троих. Он один. Понимаете?
222    Но всё зависит от того, на что вы смотрите, что вы на
самом деле видите, когда смотрите. Запомните, вы сможете
увидеть Его, только если будете смотреть на Него в объек-
тив Слова. На Него нельзя смотреть в объектив учебника. На
Него нельзя смотреть в объектив вероучения — в тех вероуче-
ниях вы увидите двух или трёх богов, и всякую всячину. Но
смотрите на Него через Слово, и вы увидите, что Он — Эмма-
нуил, Бог, ставший плотью среди нас. Он сказал: "Я — Бог, и
кроме Меня нет другого". Он — Бог.
223    Однажды пророк Исайя посмотрел, и когда он увидел
Иисуса... (Моя тема — "смотреть на Иисуса", "Отведи взгляд
на Иисуса".) Когда Исайя отвёл взгляд от этого мира, чтобы
увидеть Его, он сказал: "Я вижу Советника, Князя мира,
крепкого Бога, вечного Отца". Вот что, отведя взгляд, увидел
Исайя.
224    Однажды Даниил стоял и увидел конец языческих царств.
Он увидел истукана, который приснился Навуходоносору. Он
увидел, как одно сменяло другое по очерёдности. И когда он
посмотрел, чтобы увидеть, что именно будет происходить в
конце, когда он увидел Иисуса, Он был Камнем, оторвавшимся
от горы без помощи рук, Который сокрушил языческие цар-
ства.
225    Навуходоносор бросил в раскалённую печь трёх еврейских
юношей, которые верили в Бога и стояли на Его Слове. Даже
если бы им пришлось за Него умереть, они всё равно стояли на
своём; всего какая-то мелочь — преклонить колено, только по-
другому. Но когда он отвёл взгляд и увидел Иисуса, Он был
четвёртым Человеком, Который был в раскалённой печи, и Он не подпускал жар к Своим послушным слугам. Вот что видел Навуходоносор.
226    Однажды Иезекииль отвёл взгляд, чтобы увидеть Его, и
Он оказался Колесом в середине колеса далеко вверху, в воз-
духе. Он был Ступицей колеса, к которой была прикрепле-
на каждая спица. Аминь! Большое колесо вращается верою, а
маленькое колесо вращается силой Господа. Вот Кого увидел
Иезекииль, когда он отвёл взгляд.
227    Однажды Иоанн Креститель отвёл взгляд, и когда он от-
вёл взгляд, он увидел Голубя и голос, говоривший: "Это Сын
Мой возлюбленный, в Котором Мне угодно обитать". Вот что
он увидел. Тогда он увидел, что Иисус и Бог — это одна и та же
Личность, потому что Дух сошёл с Небес, как Голубь, говоря:
"Это Сын Мой возлюбленный, в Котором Мне угодно обитать".
Вот что он увидел. Заметьте, таким образом Он удостоверяет
Себя.
228    Ной, когда он отвёл взгляд, чтобы увидеть Его, Ной уви-
дел, как праведные суды Божьи обрушиваются на людей этого
мира, которые отвергли Его Слово. Вот что сказал Ной, когда
он отвёл взгляд.
229    Моисей, когда он отвёл взгляд, он увидел куст в огне. Ог-
ненный Столп возвратился в куст, и когда Моисей приблизился
к Нему, Он сказал: "Сними свою обувь, ибо Я ЕСТЬ". Так вот.
взвесьте это слово "Я ЕСТЬ"—это прошедшее время, насто-
ящее время и будущее время. "Я ЕСТЬ", вечный! Видите? "Я
ЕСТЬ", он увидел "Я ЕСТЬ". Вот что он увидел в горящем
кусте.
230    Израиль посмотрел на медного змея, которого сделал Мо-
исей, и увидел страдание Христа за суд над больными, потому
что мы знаем, что змей говорил об искуплении.
231    Иисус и был тем искуплением: "Как Моисей вознёс мед-
ного змея в пустыне, так должно быть вознесено Сыну Чело-
веческому", — с той же самой целью. Видите? Почему? — Они согрешили и заболели, это было для удаления их грехов и от их болезни. И поэтому Иисус "был изъязвлён за грехи наши, Его ранами мы были исцелены". Если убрать у Христа божественное исцеление, то разрезаешь искупление надвое. Понимаете?
232 Когда вы смотрите, что вы видите в Нём? Вы видите это? Видите ли вы, что "Он был изъязвлён за грехи наши, Его ранами мы были исцелены"? Когда вы отводите взгляд, видите ли вы это или же вы видите только одну сторону искупления? Когда вы смотрите, видите ли вы обе её стороны?
Если вы смотрите на это глазами вероучения, они вам скажут: "Дни исцеления прошли".
Но если вы смотрите на это глазами Слова, вы увидите, что "Он вчера, сегодня и во веки тот же". Понимаете? ззз  ученики посмотрели на Него, когда они были в бушующем море, и они увидели приближение единственной помощи, которая могла им помочь.
234    Марфа посмотрела на Него во время смерти, и она увиде-
ла, что Он — воскресение и Жизнь. Аминь! Во времена смерти
Марфа увидела, когда посмотрела на Него... Он был отвер-
жен её народом, Он был отвергнут, она даже посылала за Ним.
а Он не пришёл к её брату. Но, наконец, когда Он пришёл, и
она пошла и упала, чтобы посмотреть на Него, она узнала, что
Он — и воскресение, и Жизнь. Аминь!
235    Иаир сделал то же самое — тайный верующий: незаметный
пресвитерианин, методист, баптист, который на самом деле ве-
рил, только не мог находиться поблизости из-за того, что его
деноминация ему не разрешала, иначе его бы отлучили. Но
его единственная доченька лежала при смерти, и он вынуж-
ден был пойти. Но когда он нашёл Его, он узнал, что Он —
воскресение и Жизнь.
236    Когда он послал за Ним, гонец пришёл и сказал: "Не
утруждай Учителя, потому что девочка уже умерла". Он...
И у него, бедняжки, чуть сердце не остановилось.
237    Но Он сказал: "Не говорил ли Я, что если будешь толь-
ко верить, увидишь славу Божью?" Иаир, когда посмотрел на
Иисуса, узнал, что Он может воскрешать мёртвых.
238    Голодные смотрели на Него и находили калорийную пищу
для жизни. Это было естественное. Голодные духовно могут
посмотреть на Него и познать, что Он — Хлеб Жизни.
239    Умиравший разбойник посмотрел, чтобы увидеть то, что
он мог увидеть, и он обрёл в Иисусе своё прощение: "Вспомни
меня, Господи, когда придёшь в Царствие Твоё". Иисус сказал:
"Ныне же будешь со Мною в раю". Вот что он увидел в свой
предсмертный час.
240    Больные смотрели на Него и видели Исцелителя. Слепые
смотрели и прозревали.
Всё зависит от того, на что вы сейчас смотрите. На что вы смотрите?
241    Пётр и Нафанаил посмотрели и увидели проявление обе-
тованного Слова их пророка Моисея: "Господь, Бог ваш, воз-
двигнет Пророка, подобного мне, и к Нему будет льнуть народ.
А все, кто не поверит Ему и не послушает того Пророка, будут
истреблены из народа".
242    И когда Пётр вошёл в Его Присутствие, Иисус сказал: "Те-
бя зовут Симон, и ты — сын Ионы". Он сразу же понял, когда
впервые посмотрел на Иисуса, что это было исполнение того,
что предсказано о Нём в Слове Божьем. Аминь.
243    Интересно, обнаружили ли вы то же самое, когда посмот-
рели на Него впервые? Интересно, проявилось ли для вас обе-
тованное Слово, когда вы на Него посмотрели?
244    Нафанаил, как только он вошёл в Присутствие Иисуса,
немножко сомневаясь... Мы видим, что Филипп пошёл и рас-
сказал ему: "Пойди, посмотри, Кого мы нашли".
И Нафанаил пришёл, и он спросил: "Кто Он?"
Тот ответил: "Наверно, это тот, который там молится за
больных".
245    Он протискивался, чтобы взглянуть на Него. И когда он
посмотрел, Иисус сказал: "Вот израильтянин, в котором нет
лукавства".
Тот спросил: "Равви, откуда Ты знаешь меня?"
246    Он ответил: "Прежде чем позвал тебя Филипп, когда ты
был под деревом, Я видел тебя".
247    Тогда что понял Нафанаил? — Он понял, что это был Царь
Израилев. Он сказал: "Ты — Сын Божий, Ты — Царь Израи-
лев". Вот что он увидел, когда посмотрел. Перед ним освети-
лось истолкование Писания, он увидел это, то же место Писа-
ния, в котором помазанный пророк Моисей давно сказал: "Он
будет Пророком, подобным мне".
248    Женщина у колодца, однажды она посмотрела и что же
она увидела? — Она выразила это в городе, она сказала: "Пой-
дите, посмотрите Человека, Который рассказал мне всё, что я
сделала. Не это ли Сам Мессия?" Когда она впервые взглянула
на Иисуса Христа, она увидела Мессию.
249    Люди сегодня могут смотреть на то же самое и назвать
это умственной телепатией. Они обзовут это спиритизмом, они
обзовут это всякими дьявольскими кличками, чем только ни
обзовут, потому что они сами не знают, чего ищут! Аминь. Они
не понимают. Они ищут вероучения, они ищут гения, который
приведёт церковь в порядок. Они смотрят, как бы набрать по-
больше членов, а сами не видят блаженного Господа Иисуса
Христа в удостоверенном Его Слове. Верно.
250    Всё зависит от того, чего вы ищете. Если вы ищете ис-
полнения обетования на сегодняшний день, вы его увидите.
Но если вы ищете чего-то интеллектуального или того, чего
всегда искали — какого-то великого основателя, какого-то ис-
торика, какого-то другого человека, ещё чего-нибудь — вы не
сможете увидеть этого. Но когда вы смотрите на Него глазами
Слова, Слово возвещает, Кем Он является.
251    Он настоятельно призывал людей Своего времени делать
то же самое. Они не могли Его увидеть. Он сказал: "Вы слепые
вожди слепых. Вы утверждаете, что Моисей — ваш пророк. Ес-
ли бы вы знали Моисея, вы знали бы Меня. Моисей писал обо
Мне". А они были слишком слепыми, чтобы увидеть это! Смот-
рели на это прямо в упор и были слишком слепыми, чтобы это
увидеть.
252    Я увязываю это на пару минут с мыслью о блеске, которая
была сегодня утром. Понимаете? Они смотрят и сами не зна-
ют, чего ищут, потому что у них неправильное понятие о том.
что они пытаются найти. Как же вы будете знать, что хотите
найти, если не знаете, чего ищете?
253    Как же вы будете искать тыкву, если вы никогда её не ви-
дели и никогда о ней не слышали? Как же вы найдёте арбуз,
если вы вообще не знаете, что такое существует, и как он вы-
глядит? Ведь вы могли бы найти бочку и принять её за арбуз.
Вы могли бы найти ещё что-нибудь, вы могли бы найти чурбан
и принять его за арбуз.
254    Но вы должны знать, чего вы ищете. А единственное, как
вы узнаете, что вы будете... чего вы ищете — если вы ищете
Иисуса, вы будете смотреть через Слово, потому что Он и есть
Слово: "А они свидетельствуют обо Мне. Исследуйте Писания".
955    ;т
гЗы утверждаете, что вы верите пророкам, но вы — от вашего отца, дьявола. Ваши отцы, которые утверждают... Когда Бог посылал им пророков, он их и загонял в могилу. Они... они убивали пророков, каждого, кто приходил, — сказал Иисус, — кого из них ваши отцы не побили камнями? И дела своего отца вы будете совершать". Аминь! Праведные люди, святые люди, на которых вы не могли бы тыкнуть пальцем, однако Он назвал их змеями и бесами. Видите?
256 т^его вы Ищете? Если вы ищете какого-то набожного человека. .. Некоторые люди думают, что поскольку через вас действовал Святой Дух, то вы непременно будете набожным
человеком с натянутым лицом, который ходит и даже не... Это не Святой Дух. Бог не действует через таких "ангелов" в кавычках, Бог действует через людей. В Библии сказано: "Илия был человеком, подверженным таким же страстям, как и мы", — но вы не смогли бы быть с ним, пока не увидели бы Иисуса.
257    Пётр и Иоанн у ворот, называемых Красными — когда их
туда притащили по делу исцеления того человека, "они поня-
ли, что те были некнижными, неграмотными, но они также
поняли, что те были с Иисусом" (видите?), потому что через
них отражалась Его Жизнь.
Вот, всё зависит от того, чего вы ищете.
258    Та женщина читала Библию. Она знала, что придёт Мес-
сия, и она знала, что будет совершать этот Мессия. И как толь-
ко Иисус ей сказал: "Дай Мне пить", — она сказала: "Так непри-
нято". Он был просто обыкновенным человеком.
259    Так вот, если бы Он сидел там в большущем тюрбане и
во всевозможном церковном облачении какого-то святого че-
ловека, да эта женщина сказала бы: "А-а, это священник", —и
пошла бы дальше, или: "Это какой-то раввин", — и пошла бы
дальше (служитель, ещё кто-нибудь).
260    Сегодня я видел одного человека, который приходил поку-
шать, куда я пошёл покушать. И этот человек зашёл, а на нём
было столько крестов и прочего — иногда хорошо, что у этих
ребят такое есть. Я считаю, что нужно жить жизнью. Не обяза-
тельно иметь много священнических одежд, чтобы показать,
кем вы являетесь. Иногда они выпивают и так возмутитель-
но себя ведут, курят сигареты и всё такое, что им приходится
носить одежды священника, чтобы хотя бы определить, слу-
жители они или нет. Это так.
261    Знаете что? Священнические одежды, которые человеку
нужно носить — это крещение Святым Духом. По этому можно
определить, что вы были с Иисусом. Верно.
Так вот, мы видим, что всё зависит от того, чего вы ищете. Хорошо одетого, прихорошенного в каком-нибудь тюрбане? Так вы Его никогда не увидите, потому что Он был просто обыкновенным человеком. Бог имеет дело с человеком. Иисус был человеком, Бог был в человеке, и Он и был Богом.
263    Так вот, мы видим, что эта женщина, когда она увидела
это таинственное знамение, что Он мог рассказать ей, что она
сделала неправильно, или что было у неё на сердце, она сразу
же поняла, что это был Мессия. Поэтому, когда она посмотрела
на Иисуса, она увидела Мессию.
264    Мессия, какие были дела Мессии? — Он будет знать тайну
сердца. Это вам хорошо запало? Не знаю, поймёте вы или нет.
Если бы вы сегодня искали Его, чего бы вы искали? Он был бы
таким же самым. Мессия — это Слово, Слово! А в Библии ска-
зано, в 4-й главе Евреям, что "Слово Божье живее, действеннее
меча обоюдоострого, разрубает даже до разделения костей и
различает помышления, которые в сердце".
265    И когда она поняла, что Мессия должен был быть этим
проявленным Словом и мог рассказать ей, что у неё было не в
порядке, она поняла, что это был Мессия. Не по Его одежде,
не по Его образованности, но по тому знамению, которое Он
ей показал, Он был Мессией. Когда она увидела Иисуса, она
увидела Мессию, Бога в человеке, как и было обещано на тот
помазанный период.
266    Но вы знаете что? Многие в те же века, о которых я гово-
рил, так и не увидели этого. Многие из них не увидели этого.
Так же и сегодня. Многие не распознали Моисея. Многие не
распознали Илию. Многие не рас-... Они их вообще не рас-
познают, пока те не скончаются, только тогда они распознают.
267    Неверующие во дни Ноя видели только... На что смотре-
ло неверие? Я говорил вам о том, что видели верующие, теперь
посмотрим, что видели неверующие. Во дни Ноя что неверу-
ющие видели... увидели тогда, когда они посмотрели? — Они
увидели фанатика, который хлопотал вокруг так называемой лодки. Больше они ничего не видели: "Какой-то сумасшедший старик с длинной белой бородой, который потерял рассудок, и вопреки научным исследованиям и доказательствам говорит, что там наверху есть вода. Надо же, бедный старик!" Им было его жаль. "Не обращайте на него внимания, он... он скоро будет признан ненормальным. Он потерял рассудок".
268    Но у него было Слово Господне. Он вовсю его строил, и Бог
показывал доказательство того, что будет потоп. Для них это
было знамением. Те, кто не поверил истории Ноя, блуждали
дальше во тьме и кончили смертью в воде и в адской могиле.
269    Фараон, однажды он посмотрел. Что он увидел, что уви-
дел фараон? — Он увидел фанатика, так называемого пророка
с множеством так называемых требований избавления. Вот и
всё, что он видел: месильщика грязи, раба, который поднялся
среди людей и говорил, что он был послан Богом для соверше-
ния чудес. Они же думали, что этот человек потерял... Ска-
зали: "Ладно, пусть он неистовствует дальше. Он... Скоро его
и так объявят ненормальным".
270    Но у него было ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ. Верующие
(Аарон, Иисус Навин и многие) видели в Моисее Бога. И дела
Божьи Моисей совершал. Вот почему они знали, что Бог был
в нём. Они смотрели и видели в Моисее Бога.
271    Богач посмотрел и точно увидел, Кем Он был. Видите? Но
он отказался следовать за Ним, потому что он слишком сильно
любил мирские вещи, чтобы следовать за Иисусом.
272    Сколько таких богачей будут слушать эту плёнку! Не то,
что богатые только деньгами, нет, можно быть богатым похо-
тями, богатым удовольствиями этой жизни. Сколько мужчин,
сколько девушек, сколько молодых парней не продадут свою
популярность королевы секса или какого-нибудь Рикки с бан-
джо или гитарой, который выступает и развлекает рок-н-рол-
лом или танцем, который он умеет исполнять! Сколько таких
заявят о своих богатствах популярности и откажутся, когда будут сидеть прямо на собраниях и видеть, как рука Божья действует и возвещает Его Слово! Сколькие сделают это!
273    Он выбрал свою деноминацию. Он мог ею жить. Для его
деноминации Иисус был фанатиком. Поэтому или он должен
был выбрать то, что говорил Иисус, или он должен был вы-
брать. ..
274    Почему он не пошёл к своему священнику и не сказал:
"Что мне сделать, чтобы иметь вечную Жизнь?" Он знал, что
священник даже понятия об этом не имел.
Поэтому он пришёл к Иисусу и спросил: "Что мне делать?"
275    Иисус ответил: "Соблюдай заповеди", — сразу перевёл на
него стрелки.
Он сказал: "Я соблюдал их".
276    Он сказал: "Соблюдай заповеди". Тогда он всё равно не
имел вечной Жизни, и он знал, что он Её не имел. Можете
соблюдать все заповеди, и вы всё равно не будете иметь вечной
Жизни.
277    Так что Иисус сказал: "Если ты хочешь поступать пра-
вильно, то пойди и продай, что у тебя есть, и раздай нищим,
приди и следуй за Мной".
278    Но для него это было слишком. Видите? Мы видим, что он
посмотрел и увидел, Кем Он был, однако отказался принять
это. И в следующий раз посмотрел он уже в аду, поднял высоко
глаза и увидел Лазаря в объятьях Авраама.
279    Однажды Пилат посмотрел, когда Его привели. Он Его
ещё никогда не видел. Руки у Него были связаны, Кровь сте-
кала у Него по спине, на голове терновый венец.
280    Пилат посмотрел и убедился, потому что по улице примча-
лась галопом лошадь, и всадник спрыгнул, подбежал и сказал:
"Вот, жена прислала вам письмо".
281    И он просмотрел его, а она написала: "Пилат, мой возлюб-
ленный муж, не делай ничего этому Праведнику, потому что
сегодня я много пострадала за Него во сне".
282    Он задрожал, у него коленки застучали, и он сказал: "Если
Ты — Сын Божий, если Ты — Царь, то почему Ты не скажешь
открыто? Ты — Царь Израилев?"
Он сказал: "Ты так сказал". Сказал: "Скажи нам правду".
283    Он сказал: "Я на то и родился". И Пилат поражался. Он...
284    Ведь все, все до одного умоляли и плакали у его ног. Он
сказал: "Я имею власть убить Тебя, и я имею власть отпустить
Тебя".
285    Он сказал: "Нет у тебя никакой власти, если только она не
будет дана тебе Отцом Моим". Фью! Так точно.
286    Он убедился, что это был больше, чем человек. Он пол-
ностью убедился в том, что это не простой человек. Конечно
же. Но что? Его политика и популярность были слишком ве-
ликими. Видите, он отверг Его. Он был слишком популярен.
Политика, его положение в жизни были слишком высокими,
чтобы принять этого фанатика.
287    Интересно, сколько Пилатов будут слушать это, и ваше по-
ложение в какой-нибудь деноминации окажется слишком высо-
ким, чтобы принять настоящего Господа Иисуса, находящегося
в том положении, в каком Он сегодня.
Римский воин у креста посмотрел на Иисуса.
288    После того как земля пережила нервное расстройство, со-
тряслась так, что камни оторвались от гор, и солнце зашло
в середине дня, и потемнело; звёзды не появились и не дали
света своего, и на земле расселись камни, и разразилось зем-
летрясение, и молния зигзагом сверкнула в небе и разорвала
завесу в храме сверху донизу, и люди бежали и кричали — они
не знали, что произошло.
289    И тот римский воин, который помогал пригвоздить Его
там, пронзил Его сердце мечом, затем уже и он посмотрел, но
было слишком поздно. Он посмотрел и уверовал, но ему было
слишком поздно уверовать. Что он сделал, обрекло его на погибель— он пронзил копьём сердце Спасителя, было слишком поздно.
290    Интересно, сколько таких римлян сегодня сделали то же
самое и сделают то же самое. Однажды вы можете посмотреть,
но этот взгляд может оказаться слишком запоздавшим. Мно-
гие из тех, кто живут сегодня, придут в тот день и окажутся
в таком же положении. Ведь они знали.
291    Брат Вудс тут вчера — говорю это только потому, что это
относится к этой проповеди — в эту компанию "Слайдер" (там
сидел римский католик) он пошёл за бетоном для этой церкви,
и когда он пришёл, он сказал ему, для чего он был ему нужен.
И этот римский католик спросил: "Это у брата Бранхама?"
"Да".
292    Он сказал: "Я скажу одно — когда он молится, Бог отвеча-
ет". Видите?
293    Тогда возникает вопрос: ведь они знают это, видят под-
тверждение того, что это воистину Евангелие, а не я. Это ка-
сается любого человека, представляющего Христа. Ведь мы
говорим о Слове, а не о человеке.
294    А я хочу сказать вот что: они видят ясно подтверждён-
ное Слово, как Пилат и все остальные, как римский воин, но
будете ли вы ждать, пока не станет слишком поздно что-либо
предпринимать? Ему следовало применить копьё другим об-
разом. Двери будут закрыты, как было во дни Ноя, и тогда
будет слишком поздно. Однажды утром вы можете проснуть-
ся и сказать: "Я намерен выбраться из этой 'каши'." Не ждите
слишком долго, вы лучше сейчас посмотрите и живите.
295    Лютер отвёл взгляд от католической деноминации. Что он
увидел? — Огненный Столп. Он увидел независимую церковь.
296    Веслей отвёл взгляд от англиканской деноминации. Он
увидел то же самое.
297    Пятидесятники отвели взгляд от всех деноминаций. И ка-
кими они стали? — Великими, сильными людьми.
298    т^то Сделал каждый из них? — Когда основатели (Лютер и
Веслей, и другие), когда они отвели взгляд и увидели, что они
сделали, и начали выходить, их дети, шедшие вслед за ними,
оглянулись обратно туда, откуда они вышли (из деноминации).
и повели ту группу людей прямиком в ту же "кашу", из которой
они выбрались.
299    На что вы смотрите? Основатели-то смотрели правильно.
Но люди, следовавшие за ними, оглядывались обратно туда,
из чего те основатели вышли, и делали именно то, против чего
и были основатели, помазанники Божьи.
300    Знаете, мне нужно поторопиться, потому что у меня будет
молитвенная очередь, и я знаю, что многим из вас ещё нужно
будет ехать.
301    Однажды я обратил взгляд, я увидел Слово, ставшее пло-
тью. Я увидел Альфу и Омегу. Я не увидел ни троих, ни чет-
верых, ни пятерых — я увидел Одного. Я увидел Его как сво-
его Спасителя. Я увидел Его — Слово, я увидел Его — Свет, я
увидел Его — могучего Бога, я увидел в Нём Бога. Я увидел
Огненный Столп. Я увидел в Нём именно то, что сказано о
Нём в Библии. Я увидел, что Он — Альфа и Омега, что Он —
Огненный Столп, что "Он вчера, сегодня и во веки тот же". Я
увидел, что Огненный Столп сказал Иоанну: "Его всепребы-
вающее Присутствие, — как Он сказал там у Иоанна, — и Его
всепребывающее Присутствие никогда не оставит тебя". Брат
мой, моё мнение сегодня — спеть эту песню:
Посмотри, брат, и живи.
На Иисуса ты взгляни.
Ведь в Слове так написано, аллилуйя!
Взгляни лишь только и живи.
302    Взгляните! Что вы видите? Вы видите избавление? Вы ви-
дите, каков Он? Посмотрите глазами Слова и увидите, каким
Он был, тогда вы посмотрите глазами того же Слова и увидите, что сегодня Он такой же, каким Он был тогда. Он — прототип медного змея в пустыне, по той же причине — греха и болезни.
303    Иуда однажды взглянул, и когда он посмотрел, когда он
хорошенько в Него всмотрелся... До того он смотрел только
на сокровища, на сосуд с деньгами, который у них был. Но
однажды, когда он посмотрел и увидел Иисуса, вы знаете, что
он увидел? — Он увидел, что был виновен, он увидел, что был
недостоин жить, и повесился.
304    Однажды утром, в самое знаменательное утро за всю ис-
торию времени... (В заключение я скажу вот что.) В Иеруса-
лиме что-то происходило, и внезапно несколько воинов спусти-
лись в... в тюрьму. Мне слышится звяканье цепей, слышится
бряканье копья по улице.
305    Кто это там? — Варавва. Он готов умереть, это разбойник,
он ни к чему не годный, это вор, это убийца. Он должен уме-
реть.
306    грут он Сразу залепетал: "Ну всё, мне конец. Сегодня утром
меня казнят".
307    И вот внезапно охранник открыл дверь: "Выходи, Варав-
ва".
Он вышел и сказал: "Ну всё, это конец".
Тот сказал: "Варавва, ты совершенно свободен".
"Что?Я что? Я..."
"Совершенно свободен! Ты свободен — я сказал". Говорит: "Как это я свободен?"
308    Тот сказал: "Иди сюда, Варавва, посмотри вон туда. Ви-
дишь умирающего там человека? Он занял твоё место".
309    Интересно, все ли мы сегодня можем посмотреть и уви-
деть то, что увидел Варавва, что Некто занял наше место?
"Он был изъязвлён за грехи наши, мучим за беззаконие на-
ше. Наказание нашего мира было на Нём, и Его ранами",—я
был исцелён, вы были исцелены. Интересно, видим ли в Нём мы, виновные, которые должны болеть, избавление? Видите ли в Нём вы, которые должны пойти в ад, свою свободу, свой пропуск на Небеса? Интересно, видите ли вы то, что Варавва увидел в тот день?
310    Он сказал: "Ещё немного, и мир больше не увидит Меня,
но вы увидите Меня". О-о, церковь! Значит, если Он сказал:
"Вы увидите Меня", — то это доказательство того, что вы мо-
жете снова посмотреть. "Вы увидите Меня, ибо Я буду с вами,
даже в вас, до конца мира". Когда? Как вы видите Его? — В
Слове. Он и есть Слово. Смотрите на Слово и узрите, каково
обетование, потому что "Он вчера, сегодня и во веки тот же".
311    Каким Он был, когда ходил по Галилее, такой же самый
Он и сегодня вечером в Джефферсонвилле, такой же Он и в
скинии Бранхама. Кого вы хотите видеть — основателя, како-
го-то деноминационного человека? В Иисусе вы этого никогда
не увидите. Вы смотрите, чтобы увидеть какого-то великого
священника? В Иисусе вы этого никогда не увидите. Нет. Как
вы видите Иисуса? — Посредством проявленного Слова Божье-
го, потому что Он и был проявленным Словом Божьим. Каким
Он был тогда, таков Он и сегодня и таким будет всегда.
312    Давайте склоним на минутку головы. Я это немножко со-
кратил.
313    Господь Иисус, об этом я молю, дай мне отвести взгляд от
житейских забот. Господь, я знаю, что мы простые люди, необ-
разованные. В этом мире у нас немного материальных вещей,
но мы любим Тебя, Господь.
314    И я говорю за этих людей. Они не сидели бы в таком месте,
в такой давке и тесноте, и в толпе народа, и не сидели бы, и
не парились бы на жаре, или не замерзали бы на холоде и не
стояли бы в... и не приводили бы своих детей, и те больные
и страждущие не пришли бы, если бы они приходили сюда,
чтобы увидеть не Тебя, а что-то другое. Эти люди, Господь, не
пришли бы увидеть человека. На улице полно людей, они все выглядят одинаково.
315    Но они пришли увидеть того Человека, того Мужа Бо-
жьего, Иисуса из Назарета во плоти, Который является Бо-
гом. Отец, Ты сказал нам, что ещё немного, и мир больше не
увидит Тебя — сколько бы они ни смотрели, они никогда это-
го не увидят. Но Ты сказал: "Вы увидите Меня, — истинные
верующие, — потому что Я буду с вами, даже в вас, до конца
мира". Ты обещал нам, что если мы будем смотреть, мы будем
видеть. И я молю сегодня, чтобы Ты в этот вечер снова ис-
полнил нам то место Писания, чтобы мы смотрели и видели,
как Иисус раскрывается нам таким же образом, как Он всегда
раскрывался, исполняя Своё Слово, с этого момента и впредь.
Господь.
316    И до этого я сделал утверждение, и я действительно гово-
рил от сердца всё это о Рывках, и Ты говорил мне. И каким
бы это ни показалось таинственным, нам бы только ущипнуть
своё внутреннее сознание и увидеть, что всё это не могло бы
быть предсказано настолько совершенно, если бы это действи-
тельно не пришло от Бога.
317    Как же мы смогли увидеть исполнение Первого? Как же
мог исполниться Второй? Как же мог исполниться Третий?
Как же мы могли стоять здесь за месяцы до происшедшего и
рассказать, что произойдёт в Тусоне, и что откроет Семь Печа-
тей, и вернёт тайну, и откроет сокрытые дела Божьи, которые
были сокрыты от начала времени? Причём, видим, что этому
есть и свидетели, и очевидцы, и научное доказательство!
318    Господь, Ты — наше прибежище и сила. Ты — всё, что у нас
есть. И я благодарю Тебя, Господь, что я — часть этого вели-
кого промысла Твоего. Я благодарю Тебя, что я — член Твоего
Тела вместе со многими здесь, которые являются членами это-
го Тела, со многими по всему миру, в разных церквях, которые
являются членами этого таинственного Тела Христа.
319    Каждый раз, когда мы смотрим, мы видим Его! Видим
Его, когда поют птицы. Видим Его, когда восходит солнце,
или когда оно заходит. Слышим Его в песнях. Наблюдаем Его
в Его народе. Видим, как Он подтверждает Своё Слово.
320    0 рОСПОдЬ) Т/ы — наш Бог. С раннего утра мы будем при-
зывать Тебя. Ты — милостивый Отец наш. Прости нам нашу
неправоту.
321    Господь, мы живём в последнее время. Я вижу, что двери
скоро закроются, двери возможности. И пока ещё есть днев-
ной свет, и пока я могу проникнуть в некоторые места, Господь,
помоги мне в поездках. Я старею, дай мне силы, обнови мою
юность, Господь. Помоги мне, чтобы я сейчас мог там что-то
сделать, а я жду прихода того великого времени, которое на-
ступит здесь. Помоги, Господь, в моих поездках, чтобы я смог
каким-то образом выхватить то последнее предопределённое
Семя, после чего вернётся Господь Иисус. Помоги, о Боже!
322    А если я закладываю фундамент, на котором будет стоять
другой, даруй, Господь, чтобы это скоро произошло, чтобы ис-
полнилось Слово.
323    Желание нашего сердца — увидеть исполнение Твоего
Слова. Мы любим Тебя, мы верим Тебе. Посреди неверую-
щих, сомневающихся людей, в том поколении, которое у нас
сегодня, Господь Бог, мы по-прежнему верим, что Твоё Слово
всегда исполнится. Мы верим, что "небо и земля пройдут, но
Оно всегда исполнится". Мы доблестно отстаиваем это.
324    Теперь, Отец, в этой группке, которая ожидала, здесь на-
ходится много больных, и здесь могут быть неспасённые, лю-
ди спасённые, но ещё не наполненные Святым Духом. Господь
Бог, пожалуйста, приди сюда по Своему обетованному Слову
настолько, чтобы люди посмотрели и увидели Иисуса, и тогда
склонились, и отдали Тебе своё сердце. Дай, чтобы больные
посмотрели и увидели, что никто другой не может это делать,
а только Бог, потому что это обетование Его Слова.
325    То, что мы говорили сегодня в обеих проповедях, да будет
сейчас это подтверждено. Всё это в Твоих руках, Господь, и я
в Твоих руках, и собравшиеся в Твоих руках. Действуй через
нас, Господь, для славы Твоего великого Имени. О Предвеч-
ный, даруй это для славы Божьей. Аминь.
326    Я знаю, что жарко, и я хочу сейчас попробовать помо-
литься за больных. Вы мне только дайте минут пятнадцать-
двадцать. Не знаю, сколько роздано карточек, но мы просто
начнём и помолимся за больных.
327    Билли сказал мне, что он раздал сколько? [Кто-то говорит:
"С первого по сотый".—Ред.] Со-. .. Какой.. . Как? [Кто-то отвеча-
ет.] Хорошо. Ну, давайте начнём... Он сказал, что раздал с
первого по сотый. У кого здесь молитвенные карточки? Под-
нимите руки, у кого молитвенные карточки. Ну, немало. Мы
постараемся по возможности послужить всем, если получится.
Различение мы не сможем провести со всеми, знаете, так что
мы просто будем молиться. И все... У кого здесь нет молит-
венной карточки, но он болен? Поднимите руку. Многие.
328    Итак, смотрите. Что это значит? Так вот, я знаю, возмож-
но, мы немножечко припозднились по расписанию, минут на
пятнадцать, но я хочу сказать одно. Здесь это может оказать-
ся разницей между проведением вечности на Небесах или в
аду. Понимаете? Смотрите, будьте почтительны и немножко
понаблюдайте, послушайте Слово и увидите, по-прежнему Он
остаётся Христом или нет.
329    Так вот, каждый человек здесь, наверно, знает меня. А я
многих из вас не знаю, потому что я здесь мало бываю, чтобы
знать вас. И многие из вас — из других городов. Сколько здесь
людей из других городов? Поднимите руки. Видите?
330    Так вот, на днях я спросил кого-то, говорю: "Вы когда-
нибудь приезжаете?"
331    Ответил: "А нам нет смысла приезжать". Говорит: "Туда
приезжает столько людей из других городов, что мы даже вой-
ти не можем". Видите?
332    Но это... это ничего. Мы придумаем, как им попасть
внутрь. Вы всё равно приезжайте. Заметьте, они-то до вас
успели. Да.
333    Итак, запомните. Так вот, я просто ваш брат. Я уверен, что
вы это понимаете. Я — человек, Он — Бог. Но Бог может дей-
ствовать только и всегда действует, и действует только через
человека. Так вот, смотрите сейчас не на меня и не на другого
человека, но смотрите на Иисуса Христа.
334    Вот, смотрите сегодня на Писание, что в Нём обещано. Кто
из вас... Я могу привести вам всевозможные места Писания,
но кто из вас просто будет верить в Евреям 13:8, что "Иисус
Христос тот же вчера. . . "? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] А кто
из вас верит в Иоанна 14:12: "Дела, которые Я творю, и вы со-
творите?" ["Аминь".] Видите? Кто из вас верит, что Он обещал,
что именно то, что Он совершал в отношении различения мыс-
лей в сердце, снова повторится в последний день, перед самым
Его Пришествием? ["Аминь".] Угу, конечно, мы все это знаем.
Хорошо. О-о, сколько же ещё, сотни и сотни мест Писания, но
мы это знаем!
335    Теперь смотрите. Не смотрите так, чтобы увидеть служи-
теля. Не смотрите так, чтобы увидеть пастора. Смотрите так.
чтобы увидеть Иисуса. Увидьте не человека, увидьте Иисуса.
Когда вы смотрите, увидьте Его. Если бы я мог вам помочь, я
бы так и сделал, но я не могу. Я не могу вам помочь, я просто
ваш брат. Но Он — ваш Господь, смотрите на Него и верьте.
Хорошо.
336    Теперь давайте начнём с молитвенной карточки номер...
Ну, начнём с первого номера. Сколько... Номер один, у кого
молитвенная карточка номер один? Поднимите руку. У кого
она? [Кто-то говорит: "Вон там в конце".—Ред.] Вы имеете в виду
что вы... ["Она стоит".] Правда? Ой, извините. Хорошо. Номер
один, проходите сюда, леди, прямо... (С какой стороны хотите
их подводить, с этой стороны?) Хорошо, проходите вот сюда, если можете ходить. Если сейчас вызовем того, кто является инвалидом, то кто-нибудь из нас поможет привести вас сюда. Номер один.
337    Номер два, у кого вторая молитвенная карточка? Подни-
мите руку, как можно быстрее. Номер два, у кого она? Я не
вижу. [Сестра говорит: "У меня второй номер".—Ред.] Где? Извините,
я не могу... Вот сюда, леди.
338    Номер три. Пожалуйста, хотя бы встаньте. Вот так и надо,
номер три.
339    Номер четыре. Молитвенная карточка номер четыре, по-
жалуйста, поднимите руку. Где она? Я не вижу. Молитвенная
карточка номер четыре. Что-что? Номер четыре.
340    Номер пять. У кого номер пять? Пожалуйста, поднимите
руку. Я не вижу. Номер пять.
341    Номер шесть, номер шесть. Быстренько, побыстрее, номер
шесть. Хорошо.
Семь. Вы... Семь. Хорошо. Правильно.
342    Восемь. Восемь, только давайте быстро. Поднимайтесь
скорее. Хорошо, восемь. Замечательно, сэр.
Девять, девять, у кого она? Номер девять. Хорошо.
Номер десять, десять. Хорошо, десять, вот здесь.
Десять, одиннадцать, двенадцать, тринадцать, четырнадцать, пятнадцать.
343    Не будем вызывать слишком многих, чтобы вам... Види-
те, мы это делаем потому... Это просто карточка с номером
(понимаете?), и вы просто выходите по этому номеру. Это по-
могает выстроить людей в очередь.
Пятнадцать. Молитвенная карточка пятнадцать. Хорошо.
344    Шестнадцать, семнадцать, восемнадцать, девятнадцать,
двадцать, двадцать один, двадцать два, двадцать три, два-
дцать четыре, двадцать пять.
345    Пусть они сейчас проходят и выстраиваются (двадцать
пять), чтобы выстроилась очередь. Просто поднимайтесь сей-
час согласно своим номерам. Да-да. Не подходите все сразу.
Обойдите с другой стороны, пожалуйста, если вы с той сто-
роны, и подходите. Теперь двадцать...
346    Какую мы назвали, двадцать пятую? [Кто-то говорит: "Два-
дцать пятую".—Ред.] Хорошо, давайте приостановимся пока на
двадцати пяти. Хорошо.
347    Теперь я... Кстати, если вы не хотите слишком долго сто-
ять, то когда увидите, что уже подходит очередь, тогда може-
те сразу вставать. Двадцать пять, двадцать шесть, двадцать
семь. Просто подождите, пусть очередь немного продвинется,
вам не придётся слишком много, слишком долго стоять.
Теперь давайте склоним головы.
348    О-о, друзья, теперь что? Теперь где мы находимся? Мы
уже в конце. Мы живём в такое время, когда что-то нужно
сделать, сказать "да" или "нет". Бог должен оказаться правым
или неправым.
349    Так вот, сегодня я сказал две тяжёлые проповеди, стараясь
сказать вам, каков Он, сказать вам, что время истекает; каков
Он сейчас, каким Он был. И вот сегодня вечером, когда мы
смотрим, давайте смотреть на Него.
350    Итак, теперь пусть каждый человек во Имя Господа Иису-
са не встаёт со своего места. Не шевелитесь, сидите очень смир-
но, пока вас не вызовут.
351    Пусть маленькие дети... Так вот, детки, если я случайно
скажу: "Склоните голову", —делайте это сразу же, потому что
будет выходить нечисть, например: рак и болезни, и они рас-
ходятся среди людей и входят в других. Все, кто верит в это
и знает, что это по Писанию, скажите: "Аминь". [Собрание гово-
рит: "Аминь".—Ред.] Мы видим в Библии, что злые духи, когда
их изгоняли, переходили от одного в другого. И они пытаются
найти место.
352    А сколько раз мы видим это на собраниях! Люди приходят
на собрание совершенно здоровые и нормальные, сидят там и
критикуют, а через пару дней после этого они оказываются
совершенно слепыми или поражёнными раком, парализован-
ными (понимаете?), потому что они были неверующие. Я за
них не отвечаю — только за верующих. Многие попали в псих-
больницы много лет назад и до сих пор там, некоторые сошли
в могилу — только потому, что были высокомерными, неверу-
ющими.
353    Сейчас неверующему тут не место. Это место для верую-
щих. Имейте веру в Бога!
354    Небесный Отец, теперь собрание — Твоё, оно всё время бы-
ло Твоим. Я могу говорить о Твоём Слове, но теперь, с этого
момента, я не могу говорить. Теперь говоришь только Ты, Гос-
подь. Да станет известно, что Твой слуга говорил им Истину.
Дай, чтобы люди здесь... Может быть, многие здесь больны
и даже не попадут в молитвенную очередь, но Ты по-прежне-
му здесь, Господь. Ты можешь исцелить там в зале точно так
же, как Ты можешь исцелить где угодно. Да раскроется Слово
Твоё, во Имя Иисуса я молю. Аминь.
355    Теперь, пожалуйста, мне нужно всё ваше внимание, совсем
ненадолго. Я хочу посмотреть на эту молитвенную очередь.
Вообще не думаю, что знаю хотя бы одного человека. Вы в
этой молитвенной очереди все со мной незнакомы? Вам извест-
но, что я с вами незнаком? Поднимите руки, если это так. Так
и есть. Кто из вас там знает, что мне ничего о вас неизвест-
но? Поднимите там руки. Видите? Конечно, девяносто пять
процентов людей, которые здесь. Мне неизвестно. Это правда.
356    Итак, вот простая женщина, я никогда в жизни её не ви-
дел, она мне вообще незнакома. Так вот, может быть, она здесь
из-за болезни. Может быть, она здесь... Может быть, она что-
то сделала. Может быть, она пришла сюда по финансовому
вопросу. Может быть, проблемы дома. Может быть, она здесь
ради кого-то другого — я не знаю, я понятия не имею.
357    Но это точная картина того, что было в 4-й главе святого
Иоанна — мужчина и женщина встречаются впервые. И, несо-
мненно, та молодая женщина, которая встретила Иисуса, Он
был намного старше её, потому что Он... говорили, что Он
выглядит на пятьдесят или больше пятидесяти, и, наверно, та
простая молодая, красивая женщина, которая была там, у ко-
лодца, была совсем ещё девушкой. И вот в этот вечер снова
встречаются два человека — молодой и пожилой, не зная друг
друга.
358    И вот она стоит тут. Она тут по какой-то причине. Я не
знаю. Возможно, она стоит тут как обманщица. Возможно, она
стоит тут и говорит какую-то неправду, чтобы просто прове-
рить, что произойдёт. Если это так, вот увидите, что произой-
дёт. Понимаете? Понимаете?
359    Так вот, я не знаю эту леди, я никогда её не видел. Просто
она подняла только что руку, что я с ней незнаком. И я подни-
маю руку, что она незнакома со мной. Я никогда её не видел.
Ну, если я...
360    Как простой человек я был бы вынужден спросить: "Леди,
что с вами такое? Что вы здесь делаете? Что вам нужно?"
361    И она ответила бы: "Мистер Бранхам, я... я здесь потому
что я страдаю от рака. Я страдаю от туберкулёза. Я страдаю
от опухоли". Или: "У меня закончились деньги. Я... Мой муж
бросил меня". Или: "Я не замужем, и мой парень сделал то-
то". Ей пришлось бы рассказать мне.
362    Я сказал бы: "Ну, ладно, я... я помолюсь за тебя и возложу
на тебя руки, и скажу: 'Господь Бог, дай этой женщине то,
чего хочет. Аминь. Иисус, сделай это!'"—и отпустил бы её.
Ну, наверно, если бы она поверила в это, она бы выздоровела.
В этом нет ничего плохого. Таким было служение много-много
лет.
363    Но на последние дни было обещано, что как Ангел, Бог.
жил в человеческом теле, которое появилось перед самым со-
жжением Содома, и Он сидел, повернувшись спиной к шатру, где была Сарра, и рассказал Аврааму, о чём она думала в шатре. .. Бог в человеческой плоти, носил человеческую одежду.
364    И только так Бог может сделать это сегодня — то есть,
когда Он войдёт в вашу плоть (понимаете?), показывая, что
Бог будет проявляться в человеческой плоти.
365    Иисус сказал: "Как было во дни Содома, так будет и в
Пришествие Сына Человеческого". У нас есть посланник Бил-
ли Грэхам и другие там, в Содоме, но избранная Церковь по-
лучила Послание и посланника.
366    Так вот, если эта леди... Если Святой Дух... Не говорю,
что Он это сделает, но если бы Он пришёл и сказал мне, зачем
ты здесь стоишь, или.. .или чего ты хочешь, или что ты сде-
лала, или что ты собираешься сделать, то ты бы поняла, что
это непременно исходит из какого-то сверхъестественного ис-
точника, потому что мы просто стоим здесь. Понимаете? Это
была бы правда, не так ли? Тогда ты бы поняла, что это непре-
менно пришло от сверхъестественной силы. И если в Библии
сказано, что Иисус совершал то же самое и обещал снова совер-
шать это в последние дни, тогда ты бы поверила, что это Он.
Кто из вас тоже поверил бы в это? [Собрание говорит: "Аминь".—
Ред.] Тогда вы увидели бы Иисуса, вы увидели бы Его Слово.
Так вот, вы скажете: "А Он есть Слово?"
367    В Библии говорится, что Он и есть Слово. И в Библии
сказано, что Слово различает помышления, которые в серд-
це. Правильно? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] Тогда ЭТО будет
Слово, изречённое через человеческие уста, различая помыш-
ления.
368    Так вот, я не могу. Я никак не могу этого сделать (по-
нимаете?), потому что я не знаю её, но Он знает, а Он есть
Слово.
369    И именно Он может взять два наших духа, как ту женщи-
ну у колодца и Его, и соединить их, а потом уйти и показать
мне, для чего именно она здесь, что она сделала, или чего она хочет, или что-то такое. Тогда я могу изречь это и высказать, и тогда всё зависит от неё.
370    Теперь вы скажете: "Брат Бранхам, ты можешь её исце-
лить?" Нет, нет, я не могу этого сделать. Он уже это сделал.
Его ранами мы были исцелены.
371    Но это только для того, чтобы поднять её веру, чтобы она
поняла, что если Он знает, какой она была, и чего она хочет,
то Он знает... Он знает, как дать это, и какой она будет после
этого. Верно? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] Все верят в это?
["Аминь".]
372    Теперь будьте очень почтительными. И те люди, которые
сейчас в зале без молитвенных карточек, вы молитесь.
373    Так вот, помните, Иисус однажды проходил через одну
группу, и одна неприметная женщина прикоснулась к Его
одежде. И Он повернулся, сказав: "Кто прикоснулся ко Мне?"
И Он обвёл глазами всех собравшихся, пока не нашёл её
и сказал ей, что у неё было кровотечение. И кровь у неё
остановилась в тот же момент. Видите?
374    Так вот, в Библии сказано, что Он сейчас является "Перво-
священником, к Которому можно прикоснуться чувством на-
ших немощей". Правильно?
375    Я смотрю тут на брата Уэя, который сидит здесь рядом
со своей женой. Совсем недавно этот человек стоял здесь, ко-
гда я проповедовал, точно как Павел проповедовал однажды
всю ночь, и этот человек упал замертво прямо в зале. И Свя-
той Дух взял и оживил его. Он — свидетель (понимаете?), что
"Иисус Христос вчера, сегодня и во веки тот же".
376    Кто из вас никогда не видел брата Уэя и хотел бы увидеть
его? Поднимите руки, кто никогда его не видел. Брат У эй.
встань, пожалуйста. Вот мужчина, упавший замертво пример-
но там же, где он сидит сейчас. Вот его жена, дипломирован-
ная медсестра, стоявшая прямо там. У него не было пульса.
скончался, глаза закатились, и он почернел в лице — сердечный приступ.
377    Врач сказал ему, что у него болезнь сердца. До того я
недавно увидел это при различении и сказал ему, что у него
болезнь сердца. И потом внезапно у него остановилось сердце,
и он упал. И вот он лежал там, совершенно мёртвый.
378    Примерно шесть или восемь раз я видел, как Господь
Иисус воскрешает мёртвых. Я видел, как Он это делает, и Он
может сделать это и сегодня вечером.
379    Теперь я беру здесь каждый дух под свой контроль для
славы Божьей во Имя Иисуса Христа. Будьте почтительны,
внимательны.
380    Я хочу поговорить с тобой, леди. Я сейчас проповедовал,
понимаешь? Просто чтобы уловить твой дух — именно это я и
делаю. Понимаешь?
381    В тебе есть нечто — жизнь, иначе ты тут не стояла бы, ты
была бы просто лежащим мёртвым телом, и в тебе не было
бы жизни. Но поскольку в этой плоти есть жизнь, она тобой
контролирует. Понимаешь? И сейчас даже твои мысли и то, о
чём ты думаешь, те слова, которые ты говоришь, и всё — этим
ты и живёшь. Понимаешь? Это твоя сущность — твои слова,
твои мысли и какой бы ты ни была.
Итак, мы... мы здесь верим. Теперь Святой Дух... Как Иисус сказал той женщине: "Дай Мне пить".
382    И когда она дала, она сказала: "Вообще Тебе... Тебе нельзя
просить меня об этом. Я... я же самарянка, а Ты... Ты еврей.
Между нами не может быть ничего общего, ни... никаких...
никаких общих разговоров".
383    Вот, но, конечно, мы оба язычники, и мы стоим здесь, про-
сто веруя в Бога. Так вот, если Его Дух придёт через меня
для дара и сможет сказать тебе, что... (а ты узнаешь, прав-
да это или нет, потому что ты же прожила ту часть жизни)
... тогда... тогда ты обладаешь даром — поверить в это. А если
ты поверишь в это, и Он расскажет тебе об этом, тогда дело решено. И так получится здесь с каждым. Так вот, все будьте очень почтительными.
384    И эта леди страдает от того, что у неё что-то нехорошее в
горле — это заболевание горла. Если это так, поднимите руку.
Так вот, я никогда в жизни её не видел. Это так. Вот для чего
она здесь, чтобы я помолился за её горло.
385    Так вот, в тот момент, как только я это сказал, или прямо
перед этим, она была. ..она поняла, что рядом с ней Нечто
находится. В тот момент Нечто к ней приблизилось. По ней
было видно, что её посетила эмоция, как бы очень приятное
чувство.
386    Тот Свет, Который вы видите на фотографии... (где ты.
Джордж?) ... Тот Свет, Который на фотографии, нависает
прямо над этой женщиной прямо сейчас. Видите, Он в другом
измерении. Она верующая, не притворщица. Она верующая.
387    Так вот, поскольку ты верующая, ты веришь, что я — Его
слуга (и пророк)? Если это знаешь, то иначе и быть не может.
[Сестра говорит: "Да, сэр".—Ред.] Ты веришь, что Он может сказать
тебе остальное, что у тебя на сердце? ["Да, сэр".] Хорошо.
388    Вот что у тебя на сердце — это человек, за которого ты
молишься, ребёнок. Ты веришь, что Он может сказать мне, что
с ним не в порядке? У него вирус. Правильно? [Сестра говорит:
"Это так. Да".—Ред.] Ты веришь, что Бог может мне сказать, кто
ты? ["Да, сэр".] Ты миссис Уолкер. ["Правильно".] Ты не отсюда.
["Нет".] Ты С Юга ["Правильно".], из Джорджии. ["Правильно".] Ты
едешь домой здоровой. Иисус Христос исцелил тебя и твоего
ребёнка. Не беспокойся об этом, всё прошло. Благословит тебя
Бог, сестра.
389    Здравствуйте. Теперь вот ещё одна женщина. Я не знаю
её, никогда её не видел. Это просто женщина, стоит здесь. Те-
перь смотрите, я проповедую без остановки с часов восьми, а
сейчас десять. То есть, я здесь уже два часа. Одно это разли-
чение ослабило меня больше, чем два часа проповеди. Видите? Это... Понимаете?
Вы скажете: "Ты это серьёзно?" О-о, да.
390    Когда та женщина прикоснулась к краю Его одежды, Он
сказал: "Я чувствую, что добродетель изошла из Меня", — си-
ла. Верно? Так оно и происходит.
Итак, вот женщина, которую я никогда не видел.
391    Если вы заметили кое-что, Билли сходил туда за тем пар-
нем, который здесь с нами — за Джорджем. Этот парень из
баптистов. Я хочу, чтобы он увидел, что то, о чём мы гово-
рим — это Бог. Его отец, семья — приятные люди. Они в Мек-
сике — миссионер, замечательный человек. И его отец тоже бо-
лен. Я просто жду, когда он придёт. Теперь просто смотри вни-
мательно, Джордж.
392    Так вот, эта леди, я... я не знаю её, я никогда её не ви-
дел. Наверно, мы незнакомы друг с другом. [Сестра говорит: "Это
так".—Ред.] Мы не знаем друг друга.
393    Но сейчас Святой Дух, приятность Иисуса присутствует
здесь — мы все этому свидетели. Так вот, если Господь Иисус
мне что-нибудь о вас откроет...
394    Так вот, если бы я мог вас исцелить, я бы так и сделал,
но я не могу сделать того, что Он уже сделал. Только... Если
бы Он стоял сегодня здесь в этом костюме, который Он мне
дал, что ж, Он... Он не смог бы вас исцелить, потому что Он
уже это сделал: "Его ранами мы были исцелены". Видите? Но
Он сделал бы только одно — Он проявился бы по тому Слову
Которое Он обещал, и показал бы вам, что "Он вчера, сегодня
и во веки тот же". И Он обещал это сделать.
395    Так вот, если Он использует меня, чтобы сказать вам, для
чего вы здесь, то согласны ли вы использовать свою веру в
Него, чтобы поверить, что вы получите то, ради чего вы здесь?
От всего сердца? [Сестра говорит: "Да, поверю".—Ред.] Хорошо, да
дарует это Господь.
396    Я вижу, что у леди что-то не в порядке. Обследование по-
казывает, что ЭТО прободная язва желудка. [Сестра говорит: "Пра-
вильно".—Ред.] Правильно. ["Правильно".] Это правда, так точно,
прободная язва желудка. ["Это так".] Вы верите, что Бог мо-
жет исцелить эту язву? ["Да, сэр. Я верю всему, чему только можно
верить".] Вы... Вы всему... ["Я верю всем своим нутром".] Благо-
словит вас Бог. ["Бог может исцелить мой желудок".]
397    Так вот, вы не отсюда. [Сестра говорит: "Да, сэр".—Ред.] Мно-
гим пожертвовали, чтобы добраться сюда. ["Да, это так".] Это
так. ["Слава Господу!"] Да, да. Вы из Теннесси. ["Да, сэр".] Верно,
миссис Харнетт. ["Правильно".] Возвращайтесь, не сомневайтесь.
Вы будете исцелены. "Если можешь веровать!"
398    Здравствуйте, леди! Мы незнакомы друг с другом. [Сестра
говорит: "Это так".—Ред.] Насколько знаю, я никогда в жизни вас
не видел. Может, и видел где-нибудь на собраниях и, возмож-
но, вы видели меня, но я с вами незнаком. Бог знает вас. Вы
верите в то, что я — Его слуга, и что то Слово, Которое я про-
поведовал— Истина? Ну, поскольку я с вами незнаком, и в то
Слово, Которое я проповедовал, вы поверили... ["Да".]
399    Это только... Кто-то дал вам карточку, или один из при-
дверников, или мой сын, или кто-то дал вам карточку. Ваш
номер назвали, и вот вы здесь. Больше мне ничего не извест-
но.
400    Но вы здесь страдаете от нервозности. Это сильно вас бес-
покоит. С вами кто-то приехал, с вами человек, за которого вы
молитесь — это.. . это ваш муж. [Сестра говорит: "Это так".—Ред.] И
у него духовная проблема, с которой он никак не может спра-
виться. И у вас ребёнок, который тоже болен. Вы не отсюда,
но вы приехали с Севера — вы из Канады, из Альберты. Это
так. Если вы верите мне как Божьему пророку и верите, что
то, что я говорю вам — Истина, то езжайте домой, и вы приме-
те то, что уже получили. Так точно. Верьте. Благословит вас
Бог, леди.
401    Я незнаком с вами, вы незнакомы со мной. Я не знаю вас.
но Бог вас точно знает. Вы верите, что я — Его слуга? [Сестра
говорит: "Да".—Ред.] От всего сердца? Я вас не знаю, ничего о
вас не знаю. Если бы я мог вас исцелить, я бы так и сделал,
но я не могу. ["Аминь".] Я не исцелитель, я простой человек, но
Он — Бог. Я немножко смущён, потому что между нами стоит
женщина постарше — это человек, за которого вы молитесь.
["Да".] Да, это ваша мать. ["Да, это так. Да".] И она страдает от
высокого кровяного давления. ["Да, это так".] И у вас в почке
инфекция. ["Да, сэр".] Это так. ["Это правда".] Вы верите в это?
["Да, верю".]
402    Вашей матери здесь нет. [Сестра говорит: "Да".—Ред.] Но когда
вы пойдёте к ней, возьмите тот шарфик, который у вас на шее,
и положите его на свою мать, и не сомневайтесь, и высокого
кровяного давления у неё больше не будет, и у вас исчезнет
инфекция. Теперь идите и верьте. Аминь.
403    Теперь вы верите? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] От всего
сердца? ["Аминь".] Теперь видите? Я смотрю на аудиторию, и
просто такое впечатление, что там просто... просто начинает
затягивать как бы туманом.
404    "Всё то, что Я творю, и вы сотворите также". Здесь в этот
вечер Он совершил больше, чем Он... такого рода, чем Он со-
вершил за весь жизненный путь. Это так.
Вот эта леди, молодая женщина, я не знаю её, она со мной незнакома. Но ты веришь, что я — Его слуга? [Сестра говорит: "Да".—Ред.] Так, минуточку.
405    Передо мной появился мужчина, кто-то в аудитории. Одну
минуту. Кто-то в аудитории. В тот момент Он ушёл отсюда, тот
Свет ушёл отсюда, и около Него стоял мужчина, который где-
то в аудитории. Только не волнуйтесь, просто мужайтесь.
406    Давайте снова вернёмся к этой женщине и посмотрим. Так
вот, если Господь Бог... Уже шестеро или семеро, или пример-
но столько, прошло через очередь с различением. И если Гос-
подь Иисус откроет мне для этой женщины, что бы с ней было не в порядке, тогда поверят ли все остальные от всего сердца? Вы смогли бы принять Христа на таком основании? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] Видите? Один случай уже должен был это доказать. Три раза — это подтверждение, а это происходит десятки тысяч раз, и ни разу не было ошибки.
407    Ты здесь не для себя, ты здесь ради одного мужчины, и
я вижу, как он сидит, склонив голову. Он курит сигарету, и
ты молишься, чтобы он бросил курить. Это... Да исполнит
Господь Бог твою просьбу, сестра. Иди и верь от всего сердца,
и да оставит твоего мужа этот бес привычки, во Имя Господа
Иисуса.
408    у те5я проблема со спиной. Ты веришь, что Бог излечит
её? Веришь? [Сестра говорит: "Да, верю".—Ред.] Хорошо. Иди, го-
вори: "Благодарю Тебя, Господь".
409    Эту женщину я знаю, по-моему, это дочь миссис Нис. Пра-
вильно? [Сестра говорит: "Да".—Ред.] Я так и подумал. Благосло-
вит тебя Бог. Этой давней проблемы со спиной у тебя больше
не будет, можешь идти и быть здоровой.
410    Вы верите, что Бог может исцелить от этого артрита и
сделать вас здоровой? [Сестра говорит: "Так точно".—Ред.] Идите
и скажите Ему, что вы верите Ему. Просто верьте от всего
сердца.
411    Здравствуйте, сэр! Вы верите, что Бог может исцелить от
этой проблемы с желудком и сделать вас здоровым? [Брат го-
ворит: "Аминь".—Ред.] Хорошо, тогда идите и говорите: "Благо-
дарение Господу, теперь я... я буду здоров". И вы... вы будете
здоровы.
412    Ещё один больной артритом, а также и возраст. Вы вери-
те, что Бог сделает вас здоровой, если я возложу на вас руки?
[Сестра говорит: "Он много раз исцелял через вас, брат, когда вы возла-
гали на меня руки".—Ред.] Вы слышали? Да благословит Господь
мою сестру и ещё раз дарует ей избавление сегодня. Аминь.
Просто верьте Ему.
413    Болезнь сердца, проблема с желудком. [Сестра говорит:
"Да".—Ред.] Вы верите, что Бог может исцелить от этого?
Хорошо. Идите во Имя Господа Иисуса, да сделает Он вас
здоровой.
414    Здравствуй, паренёк! Астматическое заболевание. Ты ве-
ришь, что Бог может исцелить от астмы? [Брат говорит: "Да".—
Ред.] Иди и верь в это, Он это сделает. Хорошо.
415    Диабет. Вы верите, что Бог может исцелить вашу кровь и
сделать вас здоровыми? Идите, верьте Ему, и Он это сделает.
Вы верите в это от всего сердца?
416    чТО) если бы я вам ничего не сказал, просто возложил бы
на вас руки — вы верите, что Святой Дух здесь, чтобы сделать
вас здоровым? [Брат говорит: "Да".—Ред.] Вот так и надо делать.
Идите сюда. Во Имя Иисуса Христа, да пойдёт он и исцелится.
Аминь.
417    Подходите, леди. Если бы я вам ничего не сказал, вы ве-
рите, что Бог может исцелить вас от этой женской бо-... Нет.
извините, Он уже это высказал. Идите. Благословит вас Бог.
Тогда идите, идите и верьте, будьте здоровыми.
418    Вы верите, сэр, от всего сердца? Бог исцеляет болезнь
сердца, не так ли? [Брат говорит: "Так точно".—Ред.] Делает че-
ловека здоровым. Я уверен в этом.
419    Он. . . Он — Бог. Вы верите в это? [Собрание говорит:
•Аминь!"—Ред.] Вы верите в это от всего сердца? ["Аминь".]
Имейте веру в Бога!
420    Какой-то мужчина тут сделал что-то несколько минут на-
зад, я хочу это выяснить. Это была кровь. У кого-то была как
бы авария или произошло что-то такое. Он... он истекал кро-
вью. Это где-то было, здесь стоял тот мужчина. Теперь просто
молитесь. [Брат Бранхам делает паузу—Ред.] Да, это так. Этот муж-
чина си-... Да это же Джей Ти Парнёлл. Я знаю этого парня.
У тебя внутреннее кровотечение, Джей Ти. Ты веришь, что
Бог сделает тебя здоровым? Хорошо, тогда оно прекратится. Джей Ти. Верь от всего сердца.
421    [Брат Бранхам делает паузу—Ред.] Одна леди сидит прямо
здесь и смотрит, прямо напротив, сидит там около брата
Гримзли. Около неё Свет, у вас беленький воротничок. Мэри
(хм-хм), я вас не знаю, но так вас зовут. Вас беспокоит духов-
ная проблема, а также вы очень нервная. Забудьте об этом,
всё будет в порядке. Верьте от всего сердца. Имейте веру в
Бога. "Если только можешь веровать!"
422    Эта леди сидит прямо там, в последнем ряду, на той сто-
роне — она из Мичигана, страдает от женской болезни. Вы ве-
рите, что Бог может сделать вас здоровой? Тогда можете по-
лучить то, о чём просите. Вы верите в это? Аминь. Поднимите
руку, скажите: "Я принимаю это". Хорошо, можете ехать до-
мой и быть здоровой. Я не знаю эту леди, но Бог знает её.
423    Как насчёт вас тут на этой раскладушке? Вы — единствен-
ный инвалид, точнее, мужчина на раскладушке. Я незнаком с
вами, я вас не знаю. Бог знает вас. Но я скажу, что вы сейчас
затемнены до смерти. У вас рак. Вы приехали издалека. Вы
приехали сюда из Цинциннати. Вас зовут мистер Хок. Верьте
от всего сердца. Если вы будете там сидеть, вы умрёте. При-
мите Иисуса Христа и исцелитесь. Вы верите Ему? Тогда под-
нимите с этих носилок на ноги и примите Иисуса Христа.
424    Кто из вас здесь в эту минуту верит Ему? [Собрание гово-
рит: "Аминь!"—Ред.] Вы верите от всего сердца? ["Аминь".] Тогда
давайте, все вы встаньте прямо сейчас. Вставайте. Теперь по-
своему, как вы обычно молитесь, возложите руку на человека
рядом с вами.
425    Где сестра Браун? Она сидела здесь, страдает от того...
На днях она мне позвонила по телефону, и она не могла под-
нять руки. Я увидел, что что-то не в порядке в её крови, на
днях, когда я с ней встретился — у неё диабет. Где она? Она
только что была здесь с миссис Даух. Хорошо, сестра Браун.
Сейчас я хочу, чтобы ты верила от всего сердца. Я знаю, что тебе известно, что у тебя не в порядке, но я хочу, чтобы ты верила. Ты вышла из больницы, чтобы приехать сюда (да?), чтобы за тебя помолились. Теперь я молюсь за тебя. Верь! Ты будешь здорова.
426    Марджи, имей веру в Бога. Это прекратится прямо сейчас,
этому придёт конец. Если Он может исцелить от диабета, то
Он может исцелить тебя и от этой болезни твоего желудка.
427    Теперь пусть каждый возложит друг на друга руки и вот
так подержите руки ещё минутку. Просто возложите друг на
друга руки и не опускайте. Понимаете, уже пошёл одиннадца-
тый час, а многим из этих людей нужно ехать на машине в
Теннесси и в разные места.
428    Безусловно, Господь Бог доказал. Что вы увидели в этот
вечер? Вы увидели человека или вы увидели Иисуса, Иисуса,
подтверждающего Своё Слово?
429    >™\
сЭти платочки, лежащие здесь, пока на мне это помазание, я возложил руки на эти платочки и молюсь, чтобы Бог Всемогущий. .. Они говорили, что брали с тела Павла платки или опоясания.
430    Здесь те, которые были мёртвыми и воскресли. Здесь на-
ходятся те, кто попадали в аварии, были раздавлены, и исце-
лились. Тут...
431    Я вижу, что здесь стоит миссис У ил сон, ведь не так дав-
но она до смерти истекала кровью от туберкулёза — несколько
лет назад. И вот она сегодня здесь, врачи сказали, что она про-
живёт только считанные часы. И вот она сейчас стоит здесь.
432    Здесь повсюду хромые, слепые, калеки в инвалидных ко-
лясках и всякие, которые стоят сейчас там как живые трофеи.
А почему? — Иисус Христос жив, Он вчера, сегодня и во веки
тот же.
433    Тот мужчина, который вот только что свидетельствовал о
том, что у него там была эпилепсия, что она у него была много
лет и всё такое, и только один раз побыл на собрании (а это было около... почти двадцать лет назад), и с тех пор у него ни разу не было приступа. Это один из десяти тысяч.
434    Он — Исцелитель (аминь), Он исцеляет. Только не возбуж-
дайтесь. Просто с детской верой отведите взгляд на Голгофу.
Закройте глаза и забудьте, что вы в этой скинии. Закройте
глаза и забудьте, что около вас кто-то находится, и смотрите
на Иисуса и узрите. Смотрите сейчас на Иисуса и живите!
В Слове так написано, аллилуйя! Взгляни лишь только и живи.
О-о, посмотри, брат, и живи. На Иисуса ты взгляни. В Слове так написано, аллилуйя! Взгляни лишь только и живи.
435    Закройте глаза, чтобы не видеть людей, закройте глаза,
чтобы не видеть то, что вокруг вас, и смотрите своей верой
на Иисуса Христа, и знайте, что "Он был изъязвлён за грехи
ваши, Его ранами вы были исцелены".
436    Господь Иисус, когда эти люди молятся, они возложили
друг на друга руки. И мы осознаём, что стоим в Присутствии
живого, воскресшего Иисуса Христа в обличье Святого Духа.
Который открывает нам тайны нашего сердца, раскрывает нам
наши желания и обещает нам, что Он исполнит наши желания,
если мы только будем верить.
437    Мужчины и женщины возложили друг на друга руки.
Они молятся, потому что мы — сограждане Царствия Божьего.
Иисусу Христу мы братья и сестры.
438    И, сатана, мы пришли к тебе, бросая вызов Именем Госпо-
да Иисуса. Он и есть Меч, именно Он отрубает болезнь, именно
Он отрубает сомнение. Он и есть Победитель. Теперь мы бро-
саем тебе вызов во Имя Иисуса Христа, чтобы ты вышел из
этих людей, сатана!
439    Слово Божье проявляется, Оно обрезает, удаляет сомне-
ние, удаляет болезнь и даёт совершенное избавление. Мы мо-
лим, чтобы Святой Дух ниспал на этих людей и дал им силу
веры, чтобы они верили, что Присутствие Всемогущего Христа
находится сейчас здесь. Даруй это, Господь.
440    Я осуждаю каждую болезнь, я осуждаю все недуги, я
осуждаю всякое неверие. Во Имя Иисуса Христа, да почтит
Святой Дух то, что я сказал, и пронесётся по этому зданию, и
избавит каждого человека, находящегося в божественном Присутствии.
441    Поднимите сейчас руки и прославьте Его. Я объявляю вас
здоровыми и исцелёнными во Имя Иисуса Христа! [Собрание
громко молится и прославляет Бога—Ред.]



Up