Опознанный Христос всех периодов

Дата: 64-0401 | Длительность: 1 час 14 минут | Перевод: VGR
doc doc
Просмотреть только русский текст Просмотреть только английский текст

Опознанный Христос всех периодов

Спасибо, брат. Можете садиться. Это, считаю, несомненно, большая привилегия — находиться в этот вечер здесь в Луисвилле, Миссисиппи. Уже достаточно давно ожидали этой возможности, и я думал, что приеду в Луисвилл. Я живу как раз через реку от Луисвилла, Кентукки, моей родины. Оказаться в Луисвилле, кажется, будто вернулся домой.
Так вот, там некоторые называют его "Лувил", "Луис-вилл", и "Луивил". И я не знаю, как называют здесь. Я думаю, что у нас, наилучшее, как я всегда его называл, это Луис-вилл. Казалось бы, что Л-у-и-с- должно произноситься как Луис-вилл. Но дома это "Луивил", и "Лувил", и "Луис-вилл", так что у нас каждый решает сам, как ему называть.
Самое главное, что мы собрались во Имя Господа Иисуса. Мы собрались здесь ни для какой иной цели, как только служить Ему, и чтобы ещё больше среди нас чтили Его великое Имя. Когда мы... Когда собрание закончится, чтобы тогда можно было бы... Чтобы стало возможно, как и сейчас. Мы уверены, что чтим Его всем сердцем.
И сейчас я прибыл сюда по приглашению этих служителей, этой местности, и этого города. И я не привёз с собой ничего отличающегося от них: именно то же самое Евангелие. Я думаю, Иисус однажды сказал, что "Царство Небесное подобно человеку, который взял невод и пошёл к морю. И когда забросил его, то вытащил всякое". Вот что именно нам попадается в невод Евангелия.
Когда человек забрасывает сеть в море или в озеро, едва ли он знает, что к нему туда попадётся. Потому что, туда могут попасть раки. Туда может попасть рыба-падальщик. Могут попасть пауки, змея, и—и всё что угодно.
Но наша обязанность — забрасывать сеть. Не наше дело судить. И я приехал, чтобы взять мою сеть, которую мне дал Господь, и связать её вместе с сетью этих мужей, чтобы нам, две сети охватят больше, чем одна. Итак, я связал свою сеть с вами, местные братья. Все вы, что принадлежите к этим церквам здесь, я связал свою сеть с вашими, чтобы бросить здесь в море, и вытянуть, и посмотреть, есть ли у Господа здесь те—те, которых пока не поймали. И пусть замечательное Евангелие нашего Господа Иисуса Христа настолько будет опознано среди нас здесь, в эти последующие пять вечеров, что мы увидим, как все, ещё не пойманные в этом веке, будут уловлены этим неводом Евангелия для нужд Господина.
Теперь, мы, это не получится сделать одному, одному. Это надо делать в сотрудничестве и с молитвой, и всем нам соединиться вместе и собраться сердцами, и молиться.
И вот мы радовались около пятнадцати лет пробуждению, которое, согласно истории, длилось дольше любого пробуждения, насколько мне известно. Обычно пробуждение длится около трёх лет, затем оно распадается. Но верим, что это — одно из последних великих пробуждений, которые произойдут в этом мире, и оно происходит в последнем периоде, в Лаодикийском периоде, в конце пятидесятнического отрезка времени. И я думаю, что сейчас церковь уходит в своё тёплое состояние, как предсказано в Библии. И мы видим, как вылавливается последняя часть, когда видим происходящие события, что происходят в мире за последние дни.
Например, большое землетрясение на Аляске. Никогда нигде в мире не было такого землетрясения. Обратили внимание? Оно произошло в Страстную Пятницу. Вы знаете, последний раз, когда мир тоже был потрясён — это в Страстную Пятницу, когда умер наш Учитель, это потрясло весь мир. И запомните, это может быть знаком Его возвращения. Он сказал, что "будут землетрясения в разных местах". Сегодня произошло ещё одно в Калифорнии, и они происходят повсюду, лёгкие землетрясения. Мы заметили, что даже здание Капитолия подпрыгнуло и опустилось. И—и здесь на юге в Батон-Руж, штат Луизиана, там был бассейн, вода выплеснулась — докатилось от самой Аляски. В Швейцарии, Швеции, и повсюду там, сотрясались здания и всё остальное, по всему миру.
Я верю, что это пытается открыть нам глаза, чтобы увидели, в какой час мы живём. Я здесь в благочестивом страхе, что Его явление уже, возможно, ближе чем мы думаем.
И брат и сестра, обращаюсь даже к молодым людям, давайте будем искренними, насколько сможем. Это может быть последним пробуждением, на котором мы были, может быть и это не успеем завершить до Его Пришествия. Я ожидаю Его сегодня. Если Он сегодня не придёт, я буду ждать Его завтра, если буду здесь. И я теперь ожидаю Его с тех пор, как услыхал о Его возвращении, а это уже тридцать три года тому назад, когда я отдал Ему своё сердце. Я стою за кафедрой тридцать три года, стараюсь и провозглашаю Его неисследимые богатства Его славы. И, надеюсь, Бог настолько явит Себя нам, что каждый грешник будет спасён и каждый больной будет исцелён, и святые Господни, Его верующие дети, ободрятся в—в Духе.
Пробуждение не означает привлечь новых членов. Это восстановление уже имеющегося. Понимаете? Это оживление.
Однажды я стоял и наблюдал за волнами на озере Мичиган, стоял там, наблюдая, после замечательной евангелизации в Чикаго. Я смотрел на волны, как они набегали, просто сильно накатывались и откатывались. Я подумал, вы знаете, это напомнило мне песню: "Нахлынула радость в душу мою, словно волны морского прибоя". И те волны где-то начинаются, там в озере или в океане. И когда они идут к берегу, они накапливают импульс. Затем, наконец, доходят до берега; просто, чтобы откатиться и прийти снова.
Вот так и волны Божьей славы. Она приходит, точно как—точно как накатывается, снова и снова, опять и опять, назад и вперёд, волны Божьей радости перекатываются в нашей душе.
Я задавался вопросом: "Для чего же это? Для чего взбалтывать?" У природы есть способ как позаботиться о себе.
Точно как люди, теперь, когда вы в своей церкви со своими пасторами, когда у вас урок воскресной школы или—или что-то в вашей церкви. Может быть нет какого-то возбуждения, или—или чего-то необычного. Но всё же, в вашем сердце столько же Бога, сколько и когда вы подпрыгиваете или восклицаете.
Я подумал: "Зачем они нужны?" По той же причине, для чего у Бога пробуждение, по той же причине Он проводит пробуждение в океане, проводит пробуждение на озере. И когда вода взбалтывается, весь мусор уходит из воды, выбрасывается на берег. И я думаю, что хорошо, что у нас проходят пробуждения, и вот так выбрасываем всякие предрассудки, и всё мирское, взболтаем и выбросим это на берег, чтобы воде освободиться от такого.
Теперь, сегодня, это довольно… Я здесь впервые, и всё же я не чувствую себя среди вас чужим. Я—я не чувствую. Я ваш брат. И я—и я, конечно, эта новизна недавнего знакомства друг с другом… Возможно, некоторых из вас, я знаю, что никогда не видел. Может быть вы никогда меня не видели. И всегда присутствует такое немного скованное чувство, что ты просто… Это тяжело. И мы просто… Повсюду именно так бывает, вот. Я совершаю, начинаю свою восьмую поездку вокруг света. И я—я—я обнаруживаю это повсюду, не важно, где ты находишься.
Но когда ты встречаешь Христиан, где есть Святой Дух, не важно из какого народа, насколько далеко в джунглях, или что бы ни было, они поступают так же, как и ты, когда получишь Святого Духа. Они ведут себя точно так же. У нас та же самая свобода, что и у них. Они верят таким же образом и ведут себя так же, как и любой Христианин, когда он принимает Христа.
Но внутри и обнаруживаешь эту скованность. И, я думаю, первый вечер — это хорошая возможность как бы познакомиться. И тогда, вот, тогда, по мере хода собрания и развития, мы будем лучше знакомы друг с другом, чем сейчас. Но чем быстрее мы её оставим, что ж, тем нам будет лучше.
Святой Дух нежный, очень, очень нежный. И—и там, где окажется поблизости хоть один неверующий или скептик, Святой Дух просто не может действовать, практически. Помните, однажды Иисус вывел человека прямо за город для исцеления, увёл его от неверия. Он пришёл в Свой же город, и в Библии сказано: "И многих великих дел Он не мог совершить". Нам не хочется так думать, но в Библии сказано, что Он не мог совершить. Видите? Он ничего не может сделать вопреки вашей вере. Вы должны верить.
Один человек много раз повторял, говоря: "Брат Бранхам, меня не волнует, что произойдёт; я не верю Ему". Что ж, Оно не для такого человека.
Оно не для неверующих. Оно только для верующих, тех, кто верит. "Всё возможно верующему". Неверующие ничего не получат. И таким образом они—они просто ничему не верят, поэтому ничего не получают. Если у них только холодная теология, — вот и всё, что они получат. Но верующие в Бога, и верующие, что Иисус Христос сегодня настолько же реален, каким Он был всегда, — это они и получают. "Да будет тебе по вере твоей".
И потом здесь, я подумал, что сообщу сегодня, чего мы стараемся достичь.
Теперь, я полагаю, поскольку это спонсируют пятидесятники, что большинство здесь пятидесятники. Именно с ними я связал свою жизнь, хотя я никогда не принадлежал ни к какой пятидесятнической церкви, и ни к какой определённой церкви. У меня нет никакой деноминации, какой-нибудь деноминации. И, откровенно говоря, у меня и нет желания. Пусть другие заводят, что хотят. Но вы строите заборы, видите, а Бог—Бог не любит, чтобы в Его Церкви были заборы.
Напоминает мне об одном человеке, когда-то, у него были утки, и он—он подрезал им крылья, чтобы не улетели из загона. У него на одной стороне были утки, и на другой стороне были утки. Наступил паводок. И первое, что произошло, вода поднялась выше и выше, и тогда утки оказались вместе. Понимаете? Вот что нам надо сделать. Пусть вода поднимется, и тогда утки будут плавать вместе, понимаете, тогда. И все мы в той же самой воде. Так что, деноминационные барьеры можно будет переплыть, если мы дадим воде достаточно подняться.
Подобно, как у одного человека было кукурузное поле. Некий человек постоянно говорил… У него было одно поле, растения с этой стороны; другое — с этой стороны. И вот один человек пролетал каждое утро, смотрел на то кукурузное поле. Он говорил: "Какое красивое кукурузное поле здесь, и одно — там!" Когда кукуруза поднялась повыше, стала выше забора, смотрелось будто одно поле. Поэтому, я надеюсь, что и здесь так будет, ведь мы — одно великое, большое от сердца к сердцу кукурузное поле для Царствия Божьего.
Так вот, это — наша цель.
Теперь, часто, бывает, люди говорят: "Брат Бранхам, Божественный исцелитель". Нет. Это неправильно. Есть только один исцелитель — это Бог. Ни одно лекарство не исцеляет, ни один доктор не исцеляет. Ни один хороший доктор не назовёт себя исцелителем. А если назовёт, то он—он—он говорит вам что-то ошибочно.
Я давал интервью у Братьев Майо, и там сказали: "Господин Бранхам, мы не претендуем на исцеление больных. Мы только заявляем, что помогаем природе. Есть только один исцелитель — это Бог". И насколько это разумно!
Ты можешь сломать руку; доктор вправит её. Но он не может исцелить её, потому что ему нечем исцелять. Нужно нарастить ткань. Доктор может выдернуть зуб, или вырезать аппендицит, но кто будет заживлять? Видите, Библия безошибочна. Библия права в каждом Слове. "Я Господь, Кто исцеляет все недуги твои". Все! Никто другой! Нет подтверждения. Пока не найдено, чем можно наращивать ткани. Создают лекарства, отравляющие микробов, что—что ткани срастаются. Но для исцеления нужен Бог. Бог — единственный исцелитель.
Следовательно, Библия совершенно права. Вот на чём мы стоим: на Библии. Это должно быть ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ. Теперь, мы верим, что Бог может совершить не записанное в Его Слове, ведь Он — Бог. Он делает то, что Он пожелает. Но, всё же, если говорить о каком-то учении, мне хочется удостовериться, что всё исходит из Библии. Потому что, я верю, что Библия — полноценное откровение Иисуса Христа. В Библии сказано, чем Она является. Она — откровение Иисуса Христа. И ничего нельзя к Ней добавлять, и ничего нельзя от Неё отнимать. Так что, мне хочется стоять именно в соответствии со сказанным в Ней и обещанным в Ней. Если Он сделает только то, что Он обещал, — вот и всё, что желаю увидеть, в любом случае. Тогда я уверен, что увижу Его.
Вот за этим мы не стараемся подчеркнуть, что главное — это Божественное исцеление, потому что Божественное исцеление является второстепенным. И никогда нельзя нажимать на второстепенное. Но, я полагаю, это подсчитали, что в служении Иисуса около восьмидесяти шести процентов приходилось на Божественное исцеление. Он…
Как, бывало, говорил доктор Босворт, мой… Один из моих сотрудников, совсем недавно ушедший во славу, несколько лет назад, около… в возрасте около восьмидесяти четырёх лет. Он говорил: "Божественное исцеление — это наживка на рыболовном крючке. Ты не показываешь рыбе крючок. Ты показываешь ей наживку, она заглатывает наживку и попадается на крючок". Так что, вот что это такое. Мы хотим ловить рыб во славу Господа; вылавливать их из этого мира, и приводить их в Царствие Божье.
И, таким образом, Божественное исцеление — самое главное это Божественное исцеление души. Тело Христово, вот что нуждается в исцелении больше всего, известного мне, именно Тело Христово. Оно настолько изувечено человеческой теологией и деноминационными различиями, что стало больным Телом. И я… И я говорю вам, оно—оно нуждается в исцелении, серьёзном исцелении. Поэтому, я—я верю, что Господь плотно поработает для исцеления части Своего Тела, которая находится здесь.
Мы верим, что есть одна, одна Церковь. И мы не присоединяемся к Ней. В следующий понедельник мне будет пятьдесят пять лет, и семейство Бранхамов не просило меня присоединиться к их семье. Я родился Бранхамом. Вот так—вот так я стал.
Вот как мы становимся Христианами. Мы рождаемся как Христиане. Вы к этому не присоединяетесь. Вы в это рождаетесь. Тогда вы приобретаете характер Христа.
Теперь, в этом, также обнаруживаем вот такое — многих людей, особенно здесь в Америке, которым преподали учение. У нас есть система, то есть, Господь заповедал это, так что это хорошо — возлагать руки на больных и молиться за них. Это было последним поручением церкви. Это очень хорошо. И это соблюдалось на протяжении веков. Каждый раз, в любом веке, когда возникало пробуждение, оно сопровождалось Божественным исцелением, и сверхъестественным Божьим.
А теперь, что мы обнаруживаем, в этом веке, и мои старания, чего я стараюсь достичь. В эти последние дни было столько людей, проповедовавших Божественное исцеление, приложивших к нему очень много славы для себя, что у людей к нему возникло неправильное отношение. Получается: "Благословен Господь! Такой-то брат возложил на меня руки, и хвала Господу, я исцелился". Вот, пусть у меня получится такого избежать!
Если кто-то мог бы сказать: "Господь Иисус сделал меня здоровым", — насколько лучше это было бы, понимаете. Таким образом, при помощи этого незаметного служения, данного мне Господом, это попытка привести Его в ваше присутствие, чтобы вы возложили свои руки на Него, на вашу Жертву, и исцелились. Дело не столько в возложении рук. Хотя мы делаем это, все мы. Мы молимся и возлагаем руки на больных.
Мы не исцеляем людей. Они уже исцелены. Каждый человек уже исцелён. Кто из вас верит этому? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] Теперь давайте посмотрим, как научили наших слушателей. Во всяком случае, две трети из них верят этому. Вот, что "Он был изъязвлен за грехи наши; ранами Его мы исцелились". Каждый атрибут, за который Он умер на Голгофе, — наш, с того времени и далее. "Он был истязаем за наши преступления; мучим за беззакония наши; наказание мира нашего было на Нём; ранами Его мы исцелились". Мы исцелились, прошедшее время.
Каждый грешник спасён. С того дня, когда Иисус умер на кресте, Он простил всякий грех человека.
Теперь, Бог — это великий—великий… как великое Существо. "В начале Бог…" Видите? Мы… Во-первых, Он даже не был Богом. Бог — это "объект поклонения". И Он назван… Никто не поклонялся. Он был Элоимом, существующим независимо, и некому было поклоняться Ему. Когда Он сотворил Ангелов, то появились поклоняющиеся Ему.
Но в этом великом Боге, Элоиме, были атрибуты. Там внутри были атрибуты Бога; атрибуты Отца; атрибуты Сына; атрибуты Спасителя; атрибуты исцелителя. Все эти атрибуты были в Боге. И если ты получил Вечную Жизнь, ты был в Божьих атрибутах, потому что ты имеешь Вечную Жизнь. Иисус пришёл как Искупитель. А искупить означает "вернуть в первоначальное состояние". Верно. Вы были в Божьих мыслях. Может быть Ему нужно было смешать это с тем, и вот тут и, вот тут.
Подобно человеку, делающему церковные колокола; домешивает столько-то меди и столько-то железа, и доводит это до правильной степени. Плавильщик знает как это смешивать. Если не знает — он не получит нужного звука.
И Бог в точности знает, где тебе место, и к какому веку ты относишься. И, следовательно, — имеешь ли ты Вечную Жизнь; слово Вечный означает "то, что не начиналось, или никогда не закончится". Итак, кто бы ты ни был, понимаешь, ты был, ты всегда был. Ты был Божьим атрибутом, ставшим—ставшим проявленным, Словом. "В начале было Слово".
А слово — это проявленная мысль. Ты думаешь это, затем, говоришь это. Вот я скажу: "Свет". Прежде, чем я скажу "свет", я должен подумать "свет". "Микрофон", — должен сказать... подумать "микрофон", чтобы сказать "микрофон".
И мы — выраженные Божьи атрибуты.
И я выяснил, что обнаруживаю, по мере движения, два класса людей. Одни из них — фундаменталисты, а другие — пятидесятники. Так вот, пятидесятники что-то получили, но они не знают, кто они такие. А фундаменталисты что-то знают, но к этому ничего не получили. Так что, это похоже на человека, у которого есть деньги в банке, а не может выписать чек. Другой может выписать чек, а денег в банке нет. Если бы удалось это совместить, то было бы—было бы здорово.
Но, теперь, при всём этом, в проведении собраний мы именно стараемся нацеливаться на вас, как на отдельного человека, на вашу нужду в Христе. Спасение, Божественное исцеление, и всё в чём вы нуждаетесь, необходимо, чтобы верой осознать, что вы находитесь в Присутствии Христа, и верою вы дотягиваетесь и берёте это. Потому что это единственный способ, как вам это получить. Это... Верою мы спасены. Верою мы исцелены. Понимаете? Никто другой, только Бог может сойти и опять совершить; Он уже совершал это.
Так что, видите, весь замысел в том, чтобы Бог стал осязаемым. Вот это в тот великий грядущий День, когда Христос воссядет на троне Давида и будет царствовать в Тысячелетнем Царстве — это Бог, осязаемый, на земле.
Он сейчас в вас. Вы Его атрибуты. Если у вас есть Вечная Жизнь, то ваша жизнь всегда была. И вы были в Божьих мыслях: цвет волос, кто вы такие, вы были в Божьих мыслях, и вы просто материализовались.
И вот кем был Бог, когда Он материализовался во Христе; Бог, явленный, проявившийся во плоти, во Христе. Он стал материальным; Бог, к которому мы могли прикоснуться. Первое Тимофею 3:16: "И беспрекословно — великая благочестия тайна: потому что Бог явился во плоти". Видите? Видите? Это был проявившийся Бог, подготавливающий.
Теперь, вот мы здесь, в этом виде, мы всё ещё негатив. Подобно, как фотографируешь что-то, и нажимаешь на спуск. Бог говорит: "У него будут чёрные волосы, голубые глаза и так далее. Он будет этим, тем, или другим". Фотография снята — возраст около двадцати, двадцати двух.
Затем включается смерть, ты начинаешь угасать. Неважно, как много ты ешь, как хорошо ты поставляешь пищу в своё тело для строительства кровяных клеток, ты угасаешь. И ни один в мире учёный этого не объяснит.
Вы льёте воду из кувшина в стакан, он наполняется наполовину; затем просто продолжаете наливать, а она уменьшается. Как насчёт этого?
Пища, которую съедаете, строит клетки крови. Клетки крови строят ваше тело. Каждый раз, когда едите, вы обновляете свою жизнь. Когда вам был один годик, и дальше, и дальше, пока не стало около двадцати двух. И затем, теперь, вы едите ту же самую пищу. Я ем ту же самую пищу, которую ел в шестнадцать. В шестнадцать, каждый раз, когда ел, росли мускулы, становился больше и сильнее. Я полностью созрел. И потом, после полного созревания, я ел ту же самую пищу, и лучше, и больше её, а становлюсь старее и слабее, постоянно. Но каждый раз я обновляю свою жизнь, значит, я не должен умирать. Понимаете?
Но Бог назначил встречу, и человек должен умереть и предстать на Суд. И вам придётся прийти на ту встречу, друзья. Помните это. И пока мы здесь, в этот вечер, мы хотим помнить об этом, что нам придётся прийти на ту назначенную встречу. Многих вам удастся избежать — встанете и уйдёте, но с этой, несомненно, каждому придётся столкнуться. И теперь, в этом, всё это из-за назначенной Богом встречи с человеком. Этому телу придётся, потому что оно ещё негатив. Оно подвластно смерти.
Итак, Он берёт Вечный Дух, Свой атрибут, отображённый в том теле, значит, как любую фотографию, в виде негатива — его несут в тёмную комнату. Там его проявляют. Из него получают замечательную фотографию. И мы идём в тёмную комнату, но чтобы выйти потом, после того как негатив был превосходной фотографией, в образе Христа. Мы отправляемся в тёмную могилу, в тёмную комнату для проявки. Для проявки нужна смерть.
Точно так же нужна смерть для себя, чтобы проявить изображение образа Христа, жизнь Христа в вас. Вы должны опорожнить себя, чтобы Христос мог войти. Вы должны умереть для себя самого.
Точно так же твоё физическое существо умирает, чтобы сформироваться и переплавиться в Его образ. Но, при этом, там тот атрибут, который не разрушить. Его ни за что не разрушить. Он был Богом, в начале. Это был Бог над нами, Бог с нами, Бог в нас. И это всё атрибуты Бога — Вечная Жизнь для сынов человеческих.
Теперь давайте помолимся.
Дорогой Небесный Отец, мы молим сегодня, чтобы Ты благословил нас и прославился на нашем собрании. Мы посвящаем это здание и место, вместе с нами на этом месте, и приносим это Тебе как жертву, Господь, во славу Твоего Имени. Даруй это, Господь. Благослови всё, что мы делаем. Пусть это будет для чести Иисуса Христа, и для проявления Его в живой реальности среди этих людей.
2     И когда эти служения закончатся, и мы отправимся с этих собраний по своим домам, пусть мы скажем, как те, которые около девятнадцати...-летий тому назад, в ту прошедшую Пасху, когда шли из Эммауса, когда Он явился им и сделал то же самое, что Он делал до Своего распятия. Это был воскресший Господь, раз Он всё так же показывал Себя в тех же делах, какие Он совершал до Своего распятия, и их глаза открылись и они узнали Его. Боже, дай нам сказать сегодня, спустя девятнадцать столетий, когда поедем домой в этот вечер, пусть мы скажем: "Разве не горели в нас наши сердца, когда Он говорил с нами по дороге?" Пусть Он даст Себя узнать в этот вечер среди нас, Господи, как воскресшего Господа, готового вернуться за Своей Церковью. Мы просим этого во Имя Иисуса. Аминь.
3     Каждый вечер, чтобы всё проходило в установленном порядке, мы будем приходить для молитвы; Брат Бордерс, или—или мой сын, Билли Поль, один из них, будет здесь каждый вечер, где-то—где-то за час до начала служения. И они принесут маленькие пронумерованные карточки. Этот парень возьмёт эти карточки и перемешает их перед вами. Понимаете? Вот, так, и потом даст вам карточку, какую пожелаете. Когда я вечером приду, каждый вечер… Благодаря этому у вновь прибывшего, каждый день, есть шанс получить молитвенную карточку.
4     Затем каждый вечер, не слишком много будут выходить на платформу за один раз, но я вызову некоторое количество для молитвы. Может случиться, что начнём с одного здесь, с четвёртого, и понятно, что парень, который раздаёт карточки, ничего не может вам гарантировать или продать вам молитвенную карточку, благодаря чему вы попадёте в молитвенную очередь. У всех равные шансы, потому что карточки перемешиваются, у вас на глазах.
5     Ещё одна вещь, я могу начать с любого места. Я могу начать с пятидесяти, в обратном порядке от тридцати, идти вперёд, или от… Потом иногда я считаю, сколько находится в этом ряду, и разделяю это на этот ряд, и так далее и тому подобное, чтобы определить цифру. А, бывает, увижу ребёнка и прикину на глаз его возраст, или мужчины или женщины, или что-нибудь, понимаете, всё, что придёт мне в голову. Поэтому, никто не знает, откуда начнётся молитвенная очередь, и это даёт шанс любому человеку. Затем, в конце, все вместе, мы молимся за каждого человека с карточкой. Так что мы… Просто сохраняйте свою карточку.
6     Часто бывает, что на собраниях, люди даже не выходят на платформу. Если здесь есть кто-нибудь, кто бывал раньше на этом собрании; десять исцеляются там, когда один исцеляется на платформе.
7     Нужна вера. Не важно, где это, ты должен встретить ту веру. Вот и всё. И вера, это не какой-то—не какой-то миф, не игра вашего воображения. Это то, что вы знаете. Это верно.
8     И теперь я хочу вас попросить, вот, когда мы обратимся сейчас к чтению Писания, в этот вечер. Мы будем читать из Послания—из Послания к Евреям, сегодня вечером, и теперь поднимемся для прочтения Слова. Мы встаём, когда отдаём честь флагу, и мы—мы встаём в почтении к нашим государственным эмблемам и так далее, так давайте же поднимемся во время прочтения Слова Божьего. Подниметесь? Евреям, 13-я глава, с 1-го по 8-й стих.
Братолюбие между вами да пребывает.
Не... страннолюбия не забывайте, ибо через него некоторые, не зная, оказали гостеприимство Ангелам.
Помните узников, как бы и вы с ними были в узах, и страждущих, как и сами находитесь в теле.
Брак у всех да будет честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог.
Имейте нрав несребролюбивый, довольствуясь тем, что есть. Ибо Сам сказал: "не оставлю тебя и не покину тебя".
Так что мы смело говорим: "Господь мне помощник и не убоюсь: что сделает мне человек?"
Помните наставников ваших, которые проповедовали вам слово Божие, и, рассматривая конец их пути, подражайте вере их.
Иисус Христос вчера,... сегодня и вовеки Тот же.
9     Давайте склоним головы. Господь Иисус, сделай это реальностью для нас, в этот вечер. Не просто чтение Слова, но пусть Слово станет плотью среди нас. Ибо мы просим во Имя Иисуса. Аминь.
Садитесь, пожалуйста.
10    Пока поговорим несколько минут, и каждый вечер мы постараемся заканчивать к девяти тридцати, если—если получится. Я хочу ещё поблагодарить моих спонсоров и тех людей, которые позволили нам получить здесь это место, территорию, выставочный зал, или что тут такое. Мы очень благодарны. Теперь, теперь вы просто замечательные слушатели, и я мог бы долго говорить, но не хочу вас утомлять. Каждый вечер, около тридцати минут; сегодня вечером будет немного подольше, поскольку это первый вечер.
11    Сегодня я хочу говорить на тему: Опознанный Христос всех периодов. Потому что в Библии сказано: "Он вчера, сегодня и вовеки тот же", — и это отличительная черта Христа во всех веках.
12    Теперь вы здесь заметили, Писание здесь говорит, что "помните наставников ваших; рассматривая их путь, понимаете. Конец их пути — это Иисус Христос вчера, сегодня и вовеки тот же".
13    Очень многие люди имеют разное представление о Христе. Когда я езжу в—в разные части страны, и по всему миру, я обнаруживаю, что у столь многих людей имеются свои разные мнения. Вы удивитесь, если узнаете некоторые их мнения. Некоторые из них думают, что Он просто замечательный учитель. Что ж, теперь, Он был—Он был этим. Это именно так. И многие думают, что Он был великим философом. И этим Он был. Он, конечно, Он был. И ещё некоторые думают, что Он был хорошим человеком. Он, Он был этим. Но, понимаете, Он был более того. Он был всем тем, и больше того. Некоторые думают, что Он был пророком. Он был пророком, но Он был больше, чем пророком. Он был тем, чем были пророки, и более того. Понимаете? Так что, как же нам теперь узнать? Если Он обучал Своим учениям, Он был учителем и Он был великим философом.
14    Но единственным способом каким сегодня узнали бы, если захотели бы опознать Его сегодня, это, и я считаю, что это то, что Он воскрес из мёртвых. Я верю этому всем сердцем. И я верю, что Он здесь обещал, что "Он вчера, сегодня и вовеки тот же". "И Я с тобою всегда, и Я никогда не оставлю тебя и не забуду тебя".
15    Теперь, те Слова либо правда, либо нет. И если Они — неправда, тогда что мы здесь делаем в этот вечер? Мы жалкие люди, мы люди, которые—которые, да нас обманули; весь Христианский мир обманут, если Он не тот же вчера, сегодня и вовеки, если Он не живой и не с нами в этот вечер, как Он обещал. "Вот, Я с вами всегда, даже до завершения, до конца мира. Я с вами всегда". Теперь, если это не Истина, тогда что-то неправильно, и мы—мы лжесвидетели. Не только сами от этого становимся ничтожными, из-за ложного мнения, но и других обманываем. Мы обманщики, и рассказываем о том, чего нет, если Он просто миф или Он просто что-то историческое.
16    Что хорошего в историческом Христе, если сегодня Он не тот же самый? Что хорошего в Боге Моисея, если Он не тот же—не тот же самый Бог сегодня? Что хорошего в том, чтобы взять вашу—вашу канарейку и кормить её хорошими витаминами, чтобы у неё были красивые перья и хорошие сильные крылья, а потом держать её в клетке? Видите, ей нет от этого никакой пользы. И мы говорим, каким замечательным был Бог, и при этом, не говорим, что Он тот же самый сегодня, тогда что-то не в порядке. Сидим где-то в клетке. И это, это—это ложное умозаключение о Боге.
17    В Библии ясно сказано: "Он тот же самый", — и это означает, что Он тот же самый. Он такой же, каким Он был. Он ничуть не поменялся, и Он тот же самый вчера, сегодня и вовеки.
18    А сегодня мы поступаем, в этот день и это время, точно как те поступали в Его время и во все времена — у нас о Нём свои собственные мысли. Но, конечно, если и есть какой способ, чтобы нам наверняка узнать, мы должны выяснить какой Он, и затем выяснить каким Он был в другие века.
19    Помните, в Библии сказано: "Он вчера, сегодня и вовеки тот же". Так что, нам надо из прошлых веков выяснить, какой Он; узнать, каким Он был в веке, когда Он ходил по земле, в эпоху до того, как Он ходил по земле, и в эпоху после того, как Он ходил по земле и оставил землю. Нам необходимо выяснить, каким Он был, чтобы узнать, какой Он сегодня, всегда, потому что Он тот же вчера, сегодня и вовеки. Вот, но, иначе, нам надо обратиться назад и исследовать, увидеть, каким же Он был.
20   Вот мы выясняем, что в 1-ой главе Евангелия от Иоанна, начиная с 1-го стиха, говорится: "В начале было Слово, и Слово было у Бога". Вот это и есть атрибуты — Его Слова; сейчас они мысли, они не выражены. Видите — "в начале есть, было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. И Слово стало плотью и обитало среди нас. В начале было Слово!" Ну так если Он был Словом в начале, Он — Слово сегодня, потому что Он всегда — Слово.
Так вот, Бог должен чем-то судить этот мир.
21    И люди говорят, ну вот, как… Если бы я здесь сегодня спросил католика: как, по вашему, чем Бог будет судить этот мир? Католик скажет: "Католической церковью". Хорошо, теперь, какой католической церковью? Сейчас у них есть римская, греческая, и многие другие. Какая это будет католическая церковь? Лютеране скажут: "По нам", — тогда вы, баптисты, окажетесь вне. И потом, если мы скажем: "По баптистской", — тогда вы, пятидесятники, снаружи. Таким образом, возникнет неразбериха, что никто не поймёт, что делать, поэтому Он никогда не обещал судить мир церковью.
22   Он обещал судить мир Христом, а Христос — это Слово. Именно Библия и будет судить этот мир, а это Иисус Христос вчера, сегодня и вовеки тот же.
23   Теперь, если Он был в начале, Он распределил по столько-то Своего Слова для каждого поколения, каждый раз, когда Он—у Него наступал этот период.
24   Он вездесущий, всеведущий, всемогущий и безграничный. Если Он не такой, то Он не Бог. Благодаря безграничности, Он—Он—Он Вечный. И тогда, из-за вот такого, является вездесущим; является всеведущим, знает всё, из-за этого Он вездесущий. Он вчера, сегодня и вовеки тот же.
25   Итак, поэтому, Он мог ещё в начале рассказать конец, и на каждый период Он определил по столько-то Своего Слова, в каждом периоде.
26   И потом, обычно, человек настолько Его искажает, и мир оказывается в таком состоянии, что Ему приходиться посылать какого-нибудь человека, помазанника. Так было во все века. Он опознаёт Себя на земле в человеке. Бог ничего не делает без человека. Так сказано в Библии, вы знаете. Видите? Он всегда берёт человека, ведь Он использовал именно человека, и дал человеку… Предоставил ему свободу выбора, зная, что он падёт, чтобы проявить Свои атрибуты Спасителя, ибо там ничего не было погибшего. И поэтому Он избрал человека. Он мог избрать звёзды, Он мог избрать деревья, но Он избрал человека.
27   Однажды Иисус стоял и смотрел на урожай, Он сказал: "Жатва поспела. Тружеников мало. Молитесь Господину жатвы, чтобы послал работников на Свою жатву". А Он и был Господином жатвы. Видите? "Вы не имеете, потому что не просите. Вы не просите, потому что не верите. Просите обильно, чтобы радость ваша была совершенной". Видите? Он рассчитывает на то, что вы попросите и будете верить в то, что получите просимое.
28   Вот, тогда, в начале, мы выясняем, что Он распределил Своё Слово. Мы выясняем, что в дни Моисея и везде далее, что Он—Он выделяет Себя каждый раз при помощи Своих пророков. В Библии сказано: "Он ничего не делает, пока Он сначала не откроет это Своим пророкам". И помните, Бог — это неизменный Бог. Он никогда не меняется. Он остаётся тем же самым вчера, сегодня и вовеки.
29   Теперь мы выясняем, в каждом периоде, что человек вмешивается в Божью программу. Они дают волю своему разуму, и выглядит неплохо. Выглядит неплохо, просто замечательно. И иногда это настолько похоже, там может быть разница в одно слово, но то одно слово составляет разницу между смертью и Жизнью.
30   Именно из-за одного слова всё и пошло наперекосяк, когда Ева не поверила одной фазе Божьего Слова. Запомните, она не... Сатана не сказал откровенную ложь. Он сказал: "Ох, конечно, Это будет вот таким образом, и Это — вот таким образом, и Бог такой-то, но, конечно, Он не сделает этого".
31    Но Он сказал, что Он сделает это, и, раз Он сказал, что Он сделает это, то так и будет. Понимаете? Просто, вы должны верить каждой фазе Его. Не важно, что Оно говорит, всё равно верьте Ему. Если вы не можете Его объяснить, верьте Ему всё равно. Вы не можете объяснить Бога; никто не может. Бог познаётся верою, не наукой. Вы верите Богу верою, потому что Он так сказал и на этом — всё. Раз Он сказал, что Оно значит вот это, проблемы уходят. Он так сказал; какая разница, что говорит наука о том, что Оно — неправда.
32   Ной, Ной не мог объяснить, как вода окажется в небе, потому что наука сказала, что её там нет. Но если Бог так сказал, то Он способен поместить туда воду, поэтому, такого—такого было достаточно. Понимаете, он просто поверил Богу.
33   Всегда, человек, помазанный Словом, верит сказанному Богом. Неважно, может ли он это доказать или нет, он всё равно Ему верит. А Бог доказывает.
34   Послушайте, сегодня мы постоянно… Человек всегда хвалит Бога за то, что Он сделал, всегда ждёт того что Он сделает, и не замечает того, что Он делает. Так было всегда. И у каждого есть своё собственное истолкование.
35   Бог — Сам Себе истолкователь. Богу никто не нужен для истолкования. В Библии сказано, что на Него не нужно истолкования. Для этого нужен не человек. Бог Сам истолковывает Библию. Бог сказал: "Да будет свет", — и появился свет. Вот и решение. Бог сказал: "Дева зачнёт", — и она зачала. Это всё и решило. Когда Бог что-либо говорит, и подтверждает это, вот это и есть Его истолкование. Он сказал, что Он "изольёт от Своего Духа" в эти последние дни, и Он это сделал. Не нужно никакого истолкования: это уже истолковано. Неверующие могут подниматься, и скептики могут вставать, и пусть делают что хотят; но Бог всё равно это сделал, потому что Он сказал, что Он сделает. Ему не нужно, чтобы кто-то Его истолковывал. Он даёт Своё Собственное истолкование. Он дал обещание, люди верят ему, и Он истолковывает его им.
36   Он — Господь, исцеляющий все наши болезни. Я не могу вам сказать, как Он это делает, но Он делает это. Он сказал, что Он сделает, что Он сделает это, так что дело в нашей вере. Он там не мог сделать этого без веры, как Он не может сделать и здесь или когда угодно, без веры.
Теперь, Он — Слово. Он — Слово для того периода, опознанное.
37   Вот, в чём сегодня дело с людьми, мы обнаруживаем, что они живут в отблеске другого периода. Точно как Иисус обнаружил, когда Он пришёл, Он обнаружил, что они живут в отблеске закона и не замечают того, что должно произойти в Его период. Вы знаете, в чём сегодня дело? В чём дело с…
38   В чём было дело с лютеранами? Ну, потому что они жили в отблеске лютеранского периода, когда Джон Уэсли обнаружил тайну освящения. Они не смогли двинуться, потому что жили в отблеске эпохи Лютера.
Что произошло с пятидесятниками?
39   Да ведь Уэсли настолько организовался, что жил в отблеске другого периода, они были в периоде Уэсли, когда на пятидесятников сошло крещение Святым Духом. Видите, они жили в сказанном Уэсли — в освящении. Им трудно было поверить в крещение Святым Духом, восстановление даров. Они жили в отблеске другого периода.
40   И вот что они делали, когда пришёл Иисус. Сказали: "У нас есть Моисей. У нас, у нас есть Моисей".
41    Он сказал: "Если бы вы знали Моисея, вы узнали бы Меня. Моисей писал обо Мне. Исследуйте Писания, ибо в Них вы надеетесь иметь Жизнь Вечную, а как раз Они свидетельствуют обо Мне". Это было Писание, которому надлежало исполниться.
42   Бог давал опознавательный знак, истолковывал Своё Писание на тот период, и это всегда представляло Христа. Это Христос в каждом периоде. Он вчера, сегодня и вовеки тот же. Это всегда был Христос.
43   А сейчас мы обнаруживаем, что теперь, оказывается, что наши братья-пятидесятники живут в отблеске пятидесятнического периода, и всё так же не замечают Его. Они пытаются истолковывать пятидесятнический период, тогда как мы прошли его. Мы продвинулись дальше к времени восхищения, к наступлению последнего времени. Но вот как поступает человек, это просто так должно быть.
44   Мы получали по столько-то, предназначенного на каждый период. Библия вот так распределена, и вот таким образом мы должны это получать. Вот как это должно быть.
45   Неизменный Бог, с неизменным характером, и Его характеристики остаются точно теми же самыми. Он не может поменять Свою характерную черту. Он не может этого сделать. Всё познаётся по его характерной черте.
46   Я не знаю, водятся ли здесь у вас овсянки или нет, сойка… мы зовём их дятлами, и сойки. Они обе примерно тех же размеров. Понаблюдайте, как летит сойка, если она летит на расстоянии и вы за ней наблюдаете, линия её полёта напоминает букву В. Но дятел, он летит поднимаясь и опускаясь. Видите, это характерная черта дятла. Ты можешь определить его по его действию.
Понаблюдайте как человек что-то делает левой или правой рукой. Его хар-…
47   Сегодня есть женщины, которые хотят быть мужчинами. Они похоже одеваются, но они всё-таки… Понаблюдайте, как они ходят и что они делают, они по-прежнему… Их характерные черты всё же выдают, что это женщины, видите, потому что это именно так и есть. Мы коснёмся этого позже. Но, во всяком случае, мы сейчас немного о другом.
Запомните, тебя определяют характерные черты.
48   И Бога определяет Его замечательная характерная черта, что "Он не может меняться". В Малахии 3:6 Он сказал: "Я Бог, и Я не меняюсь". Видите? Он абсолютно неизменен. Его характерные черты остаются теми же самыми.
49   Каждый раз, когда Он появлялся на земле, в конце периода, Он всегда посылал человека и помазывал его Святым Духом, Христом. Святой Дух это Христос, "помазанный", Логос, и Он выходил, и Он приходит опознать Слово на тот период. "Слово Господа приходит к пророкам", — так сказано в Библии, и определяет тот период. Видите, Он ничего не делает без человека. Теперь, Он не может делать этого в какой-то группе. Это невозможно. Это никогда так не делалось. Он никогда не использовал группу; никогда не использовал. Он использует одного отдельного человека. Вы не…
50   Израиль был спасён как народ, но вы будете спасены индивидуально.
51    И Он имеет дело с одним человеком. У Него есть… У Него даже не было одновременно Моисея и Илии. У Него не могло быть одновременно Илии и Елисея. У Него не могло быть одновременно Иоанна и Иисуса. У Него всегда один, потому что Он содержит того одного человека в Своей Божественной воле.
52   Если бы мы начали в этот вечер, и я выберу какого-нибудь человека, и мы будем совершенно согласны в учении, и мы начнём собирать группку. Пройдёт год и там у нас будет столько Рикки, что будет стыдно. Это точно, они пролезают внутрь как паразиты. Их не удержишь снаружи. Вот, поэтому это никогда не было Божьей системой.
53   Бог не может измениться. Он, по-прежнему, имеет дело с одним человеком! Он так поступал во все века. Он всегда это делал.
54   И Его характерную черту узнают для того периода. Теперь, не забудьте этого, Его характерную черту опознают в том периоде.
55    Взгляните на времена Иосифа, пророка, как Иисус совершенным образом узнаётся в Иосифе. Он родился, его отец любил его, братья возненавидели его, без всякой причины. Он любил своих братьев. Но они напоминали заносчивых фарисеев, и они не хотели иметь с ним дела, и возненавидели его, потому что он видел видения и—и так далее. Но сама характерная черта в нём показала, что это был Христос.
56   Иосиф был пророком. Он предсказывал события. Происходило в точности так, как было предсказано. Как он сказал, так и происходило. И он истолковывал сновидения, и он не говорил какое-то первое попавшееся истолкование. Каждый раз он говорил, что произойдёт вот таким образом, — так и было. Он родился пророком, для того периода. Совершенно верно. Сейчас мы выясняем, что Бог продемонстрировал в Иосифе Свою характерную черту.
57    Каждый из пророков демонстрировал характерную черту Бога, потому что она брала Слово для того периода и производила опознание. Бог истолковывал Своё Слово того периода, через того человека. Теперь, никто не найдёт в этом ошибки. Это Писание.
58   Ну так если это всегда было таким образом, разве не должно быть таким же образом сегодня, если Он тот же самый вчера, сегодня и вовеки? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.]
59   Бог истолковал Своё Собственное Слово! Он сказал: "Вот это произойдёт в некотором веке, и вот это произойдёт", — и Он приходит и совершает это. Теперь, Он не нуждается в каком-либо истолковании этого, потому что истолковывание даётся само. Ему никто не нужен для истолковывания Его. Он Элоим, существующий независимо ни от кого, самодостаточный. Ему не нужна чья-либо помощь. Видите, Он Бог, и Он делает как Ему угодно.
60   Есть одно, в чём мы уверены, что Он на это не способен — Он не может пойти против Своего Слова и остаться Богом. Он должен соблюдать Своё Слово, потому что Слово — это Бог. Это… И Бога опознают по Его обещанному Слову в периоде.
61    В определённое время, в дни кого-нибудь, как было в дни Моисея? Его узнали. Его узнали, потому что Его Слово опознало Его. Он сказал Аврааму: "Потомки твои будут пришельцами в чужой земле четыреста лет. Я выведу их сильной рукой".
62   Теперь, когда было дано это великое знамение в виде сгустка Огня в пылающем кусте. Моисей был химиком. Он был обучен всей мудрости египтян. Что, если бы Моисей подошёл со своим—со своим образовательным багажом, и сказал: "Ну и необычное дерево! Оно в огне. Оно пылает. Листья трещат, но ничего не разрушается, не исчезает. Теперь, после того как это прогорит, я соберу листьев и пойду в лабораторию и выясню, какими химикатами их обрызгали"? К нему никогда не обратились бы! Но когда он снял свою обувь, смиренно подошёл!
63   Вот таким путём мы находим Бога — когда снимаем нашу гордость, кладём на землю, и приходим в это Присутствие.
64   Послушайте, как тот голос производит опознание. "Я ЕСТЬ СУЩИЙ. Я Бог Авраама, Исаака, и Иакова. Я помню Моё обещание, и Я вижу, что условия подходящие. Я сошёл, и Я буду говорить. И Я посылаю тебя, и ты будешь Моим голосом". Ух, ты!
65   Вот как Он это делает. Что Он делает? Даёт Себя узнать Своими характерными чертами в сверхъестественном. Сверхъестественное иногда так необычно, что Оно ускользает от людей. Люди становятся хорошими людьми, приятными людьми, но иногда они неправильно понимают.
66   Вот в чём было дело, именно это произошло с Иосифом. Он не мог понять. Он был сыном Давида, но он не мог понять, как же это Мария могла зачать. Вот, несомненно, посмотрела ему в глаза своими большими красивыми карими глазами, и сказала: "Дорогой, я понимаю, что мы помолвлены и будет свадьба. Я должна тебе кое-что сказать. Меня посетил Гавриил, и я... Я зачала от 'Духа Святого', как Он сказал мне. 'И родившийся будет не твоим сыном; это будет Сын Божий'". И, вот, Иосиф хотел бы поверить этому. Но он—он просто не мог этому поверить, практически. Ему было очень трудно в это поверить. Но, вы понимаете, это было необычно. Женщины не зачинали, девственно, так что это было необычно.
67   А как раз необычные вещи и совершает Бог. Люди об это спотыкаются. Это озаряет, открывает глаза одним, и ослепляет других, в то же самое время. Всегда так выходило, Он—Он, необычные события и необычный способ.
68   Если бы Иосиф хотя бы посмотрел в Писание, чтобы выяснить, что же должно было произойти в те дни. Так вот, тогда не было пророков. У них не было пророка четыреста лет. Их последним пророком был Малахия. И пророки стали чем-то необычным. Так что у них не было пророков в те дни, поэтому Бог воспользовался второстепенным, и дал ему сон, и рассказал ему. "Иосиф, сын Давидов, не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в ней, есть от Духа Святого".
69   Видите, Бог даёт Себя узнать, Он всегда делает это сверхъестественным образом.
70   Теперь, эти, Иосиф и Моисей, и если бы только у нас было много времени, мы могли бы продолжать и продолжать об этом. Но вы понимаете, что я имею ввиду, что Бог, в каждом периоде, всегда посылает индивидуума, одного человека.
71    Так что, зачем вы цепляетесь за какую-то группу, когда все они ошибаются? Так сказано в Библии, Откровение 17, всё это соберётся в одну большую группу. Но оттуда выйдут отдельные люди, которые в правильных отношениях с Богом, не группа права; отдельный человек прав, человек в той группе. Сейчас у нас оказывается, значит, что мы ссоримся и нажимаем на "мы принадлежим к этим, и мы принадлежим к тем". Это ничего не значит для Бога.
72   Главное — ты как человек, пред Богом. Если… Ты должен сам стоять на своих ногах. Именно ты должен дать свидетельство. Каждый из вас должен это сделать, ответить Богу за это Откровение.
73   Теперь, что если я говорю здесь человеку, который вообще-то не может принять Его, в нём нечем принять? В Библии сказано: "Живущая в удовольствиях заживо мертва". Почему не приняли те фарисеи?
74   Взгляните на Иисуса, всё что нам известно — это, что Он был проявленным Словом Бога. Мы верим этому. В Библии сказано, что это так. Ну так, смотрите, как Он представил Своё знамение Мессии.
75    Фарисеи, у них было немного света. Они были хорошими людьми, жили хорошей Христианской жизнью, или хорошей религиозной жизнью, у них было немного света. У них были орган-…организованность и священство. У них было немного света. Но в глубине их сердец не было никакого Вечного отображения во Славе. Итак, когда они увидели как совершается то сверхъестественное, они сказали: "Этот человек — Веельзевул, бес". И что случилось? Погас и тот свет, который у них был.
76   Но вот некая бедная женщина с дурной славой, проститутка. В глубине своего сердца, вот, у неё было отображение в одной из Божьих мыслей. И вот она там, погрязшая во грехе. Но когда увидела, как это произошло, она сказала: "Господин, я полагаю, ты пророк. Я знаю, когда придёт Мессия, Он нам расскажет всё это". Что это произвело? Это очистило её жизнь. Для неё Он был Искупителем, потому что Он смог поднять её туда, откуда она пришла.
77    Но этот фарисей, подумайте об этом, религиозный, что дальше некуда, а Иисус сказал: "Вы от отца вашего дьявола, и его дела исполните". Религиозный человек, принадлежал к замечательному, высокому ордену. Но Иисус назвал их "змеи подколодные и бесы". Они отвергли Свет того часа. Именно так и было.
78   Иисус в Свой период, кем Он был? Точно как пророки своих эпох — каждый из них был Божьим Словом, истолкованным для той эпохи.
79   Моисей был Божьим Словом, истолкованным. Бог сказал: "Я пошлю туда, и Я освобожу их. Я посылаю тебя туда с Моим Словом. Я совершу великие знамения и чудеса". Он сделал это.
80   Мария, она была Божьим Словом, истолкованным. "Дева зачнёт". Это было Божьим Словом, истолкованным.
81    Вот на сцене появляется Иисус, Бог пророков. И вот они настолько организованные и втянуты в преступные дела, и ох, в таком состоянии, что они не могли даже… Они вообще не узнали Его. Он пришёл не так, как они думали, Он придёт. Они думали, что Бог потянет вот здесь за рычажок, и спустит с Небес трап, и Он выйдет и скажет: "Каиафа, первосвященник Божий, Я прибыл".
82   Но у Него родилось Дитя в яслях, там в небольшой пещере,   конюшня   в   Вифлееме.   Там   глубоко внутри, среди соломы и навоза в этом хлеву, маленькое дитя, завёрнутое в пелёнки, и положили Его в ясли. Не учился в школе. Заметили, как они подправили Слово? А Он был этим Словом. Он есть Слово. Он всегда остаётся тем же самым — вчера, сегодня и вовеки. Верно.
83   Теперь, я ничего, ни на что не намекаю, ни о ком и ни о чём. Не это моя цель. Если бы это было в моём сердце, то я прошёл бы сюда к алтарю и исправился бы, сначала.
84   Но посмотрите, те, которые молятся Марии, как ходатайствующей; посмотрите на Марию. Я верю, что она была девой, конечно, но она была просто инкубатором, который Бог использовал для доставки Христа на Землю. Домом, который…
85   Бог раскинул палатку, из Иеговы превратился в человека. Он был Эммануилом — "Бог, обитающий среди нас", разбил палатку рядом с нами; Бог, которого можно было осязать; Бог, поселившийся в палатке под названием человек — вот это был Сын Божий.
86   Посмотрите на Марию. Вот Мальчик, двенадцатилетний, не провёл ни одного дня в школе, насколько нам известно; вот Он находится в храме, ведёт полемику со священниками. И взгляните, вот приходят эти отец и мать, три дня и ночи, они потеряли Его, и они нашли Его в храме. Они сказали: "Сынок, мы искали…" Мария, послушайте Марию, сказала: "Мы, я и отец твой искали Тебя, днём и ночью, со слезами". Взгляните туда, отрицает своё же свидетельство. Она рассказывала Иосифу, что Святой Дух осенил её; она рассказывала тем священникам, что Этот был непорочно рождённым младенцем, и вот она стоит и говорит: "Твой отец Иосиф и я". Видите, насколько это было неправильно?
87   Но взгляните на Слово Божье, сказал: "Разве не знаете, что Я должен заниматься делом Отца Моего?" Слово всегда исправляет ошибку, подчёркивая Бога среди нас. Двенадцатилетнее Дитя, если б он был, Иосиф был бы Его отцом, то Он строил бы дома и шкафы. Но Он находился там, громя те деноминации тех дней. Он занимался делом Своего Отца. Видите, что Он делал? "Разве не знаете, что Я должен заниматься делом Отца Моего?" Видите, сказал Своей матери, видите, как это…? Ну так Он был Словом.
88   Он есть Слово, и Слово исправляет ошибку, опознавая Божью характерную черту. Аминь. Взгляните, когда этот мир.
89   Представляю Симона Петра. Однажды я читал один рассказ о нём и—и его брате Андрее. Тогда его звали Симоном, вы знаете, тогда его ещё не звали Петром. Итак, они с братом и своим отцом были рыбаками, и они ходили в море. И этот пожилой человек состарился, и он подозвал их к лодке, как-то вечером, и сказал: "Парни, вы знаете, мы верили Богу. Частенько, у нас было нечего есть, и надо было оплатить счета. И—и мы два-три дня возвращались без улова. И мы с вашей матерью, до вашего… её смерти, ну, мы собирались все вместе и молились, и Бог давал нам хороший улов. Парни, я доверил Богу всю свою жизнь. И я всегда жил как любой верный еврей, ожидая прихода Мессии. Теперь, сыновья, я—я уже старею. Я, вероятно, не увижу Его, но я хочу дать вам хорошее наставление, сыновья".
90   Представляю, как он обнял Петра, другой рукой обнял Андрея, и сказал: "Парни, перед самым Его приходом вы увидите оживление. Появятся всякие фальшивые штуки, так что это просто сделает людей слепыми". Всегда так происходит; именно так и произошло. "Будут всякого рода… Но запомните, не поддавайтесь обману. Мессия будет пророком. Потому что Моисей сказал, во Второзаконии, 18-я глава, 15-й стих: 'Господь, Бог ваш, воздвигнет вам Пророка, подобного мне'. Так вот, у нас не было никаких пророков для проявления Слова Божьего. Никого из них здесь не было, к кому пришло бы Слово Божье, так что у нас, сотни и сотни лет, были только дела деноминации. Но когда Он появится, смотрите, не обманитесь, — Он будет пророком. Господь откроет Себя. Он будет пророком. И когда Он придёт, Он даст о себе опознавательный знак, как о пророке".
91    Представляю, как однажды Симон идёт туда к берегу посмотреть на Иисуса. И когда он вошёл в Присутствие Иисуса, Иисус посмотрел на него и сказал…
92   Только начинал Своё служение, вот, 1-я глава Евангелия от Иоанна, и после "Слово стало плотью и обитало среди нас" — вот Он. Теперь, нам рассказано, что Андрей первый увидел Его, и слышал проповедь Иоанна и старался привести Симона. А тот только: "Ох, ну, это просто очередной проповедник. Не обращай внимания. И уже было это, то и другое". Но вдруг выясняется, что они решили пойти посмотреть.
93   Он сказал: "Вот теперь прибыл Мессия!" Ох, Андре...  Симон не мог этому поверить.
94   Так что он пошёл однажды туда, где находился Иисус. В то утро Иисус находился там, у озера, и все люди собрались. И женщины быстренько вымыли посуду, и отложили свою одежду, и всё что они не успели выстирать в тот день, пришли послушать Его проповедь. Симон всю ночь ловил сетью и, вероятно, не поймал никакой рыбы и вообще ничего. Вышел, подумал: "Пожалуй, пойду послушаю, что Он скажет". Он направился к Нему.
95   Он был таким чудаковатым на вид Человеком. В Библии сказано: "Не было в Нём красоты, которая привлекала бы нас". Он не был похож на царя.
96   Красота от дьявола, всегда. Это совершенно верно. И возможно, мы коснёмся этого, немного спустя, тогда увидим. Мы видим, что принёс в жертву Каин, и видим, что было в Небесах, и выясняем, каков этот мир — пустая красота, и что есть что. Голливуд сегодня захватил всё, даже церковь. Так точно. Вся проблема в ложном понимании от дьявола.
97   Красота Господня среди святости и Силы; не среди краски и пудры, и шорт, и всего остального, что стараются надеть и что делают. Она — в красоте святости и праведности. Мы не от мира сего. Мы от царствия, которое Свыше, где господствует праведность. Да.
98   Они не будут себя украшать Таким. Слишком много телевидения, и так далее.
99   Итак, потом мы обнаруживаем, что Симон вошёл в Его Присутствие, и вот стоит Тот, которого Андрей считал Мессией. И когда Иисус, как только Он посмотрел на—на Симона, Он сказал: "Тебя зовут Симон, и ты сын Ионы". Тогда он узнал, Кто это. Без всяких шуток, — это был Бог, опять опознанный вот прямо здесь, в Писании, Его та же характерная черта.
    Если бы Иосиф мог только заглянуть туда и увидеть это!
100  Иисус, когда Он проповедовал здесь на земле, Он сказал… Он сказал: "Исследуйте Писания, в Них вы надеетесь получить Вечную Жизнь; именно Они свидетельствуют обо Мне". Если б только они оторвались от закона. Закон был ещё с тех дней, и они жили в том отблеске. Но вот они сегодня, они не могут увидеть, что вот опознанное Писание. И те не увидели Его.
101   И это с ними происходило в каждом периоде, и они это сделают в этом, тоже. Ничего не остаётся им другого. Предсказано, что они сделают это, поэтому они—они это сделают. Никак не обойдёшь это. Лаодикийский Период сделает то же самое.
102  Теперь наблюдайте за ним. Вот он стоял, и он сказал: "Так вот, у нас не было пророка четыреста лет, а здесь Человек, Который говорит мне, кто я такой и кем был мой благочестивый отец. Это Мессия". Теперь, нам сказано, что Симон был простым и некнижным человеком, но его поставили главой Церкви.
103  Мы выясняем, что там был некто по имени Филипп, и он увидел это. И он изучал Библию с человеком по имени—по имени Нафанаил. Если вы отметите, то от того места, где находился Иисус, до того места, где он нашёл Нафанаила, было двадцать пять километров. Это хороший день пути. Он, должно быть, бежал там вокруг, вокруг горы, таким образом. Теперь мы посмотрим. Он сказал: "Нафанаил!" Когда он встретил его, он сказал: "Ты знаешь мы занимались изучением Библии".
"Да".
104  "Ну и вот, мы верили, что сейчас то время, когда нечто должно произойти. Отрезок времени меняется, и мы сейчас в том времени, когда должен прийти Мессия, потому что у нас не было пророка сейчас вот уже четыреста лет. А Малахия говорил нам, что Он пошлёт предвестника нам, и я верю, что это Иоанн".
105   Теперь мы знаем, когда видишь знамение, верное библейское знамение, за ним есть верный библейский голос. Если за этим нет голоса, который следует за знамением, просто тот же самый прежний теологический голос, забудь это; это пришло не от Бога. Должен быть, всегда. Сказал Моисею: "Если не поверят первому знамению, то поверят голосу знамения второго". Должен быть голос со знамением. Абсолютно! А если это всё тот прежний теологический голос, забудь это. У вас уже это было. Это нечто; Бог старается привлечь внимание людей знамением, а потом даёт им голос — что находится за этим знамением. Должен быть голос по Писанию; Моисей не поверил бы этому, как не поверил бы и Павел.
106  Когда он шёл по дороге в Дамаск, когда он увидел то знамение, тот Столп Огненный, он воскликнул: "Господи!" Тот еврей ни за что не назвал что-либо другое "Господи", но только Самого Господа. Он сказал: "Кто Ты?"
107   Он сказал: "Я Иисус, и трудно же тебе идти против рожна". Видите? Там было знамение, и там был голос знамения.
108  Потом, посмотрите, что он сказал. Смотрите, понаблюдайте за его служением с того момента, что он делал, и вы поймёте, что нужно, чтобы церковь действовала.
Теперь мы обнаруживаем вот это — там Он был опознан Симоном.
109  Потом мы видим его, Нафанаила, мы приведём его. И Нафанаил сказал: "Теперь, одну минуту. Теперь, ты, должно быть, ошибаешься".
110   "Нет, я не ошибаюсь. Ты знаешь того рыбака, с которым мы, бывало, ловили там рыбу?"
"Да".
"Ты знаешь, он не мог написать своего имени". "Это верно, на том чеке, за ту рыбу в тот раз".
111   "Когда он вошёл в Присутствие Этого, который, уверен, является Мессией… Теперь, я хочу спросить тебя, Нафанаил. Ты хорошо образованный человек, настоящий еврей и хороший читатель Библии. Кем будет Мессия, когда Он придёт?"
"Что ж, Он будет пророком, потому что в Библии сказано, что Он…"
112   "Ну и что ты скажешь, если я тебе скажу, что Он рассказал тому человеку, Симону, кто он такой, и кто его, кем был его отец?"
"О-о, я не могу этому поверить".
"Ну так, пошли туда и выясним. Идём. Пойди и посмотри". Видите?
"Из Назарета может ли быть что доброе?" — он сказал.
113   Он сказал: "Пойди и посмотри". Это хорошая постановка вопроса. Не оставайся дома, и не критикуй Его. Пойди и посмотри, сам. Он сказал: "Пойди, принеси свою Библию и исследуй это". Вот он идёт.
"Из Назарета может ли быть что доброе?"
Он сказал: "Пойди, посмотри".
114   И когда он вошёл в Присутствие Иисуса, Иисус посмотрел на него. Теперь Он сказал: "Вот, подлинно израильтянин, в котором нет лукавства".
Он сказал: "Равви, откуда Ты знаешь меня?"
115   Он сказал: "Прежде нежели позвал тебя Филипп, когда ты был под деревом, Я видел тебя".
116   Он сказал: "Равви, Ты — Сын Божий. Ты — Царь Израилев".
117   Почему? Его характерная черта выдала Его. Почему? Евреям 4-я глава, 12-й стих говорится, что: "Слово Божье действенней и острее меча обоюдоострого, проникает до разделения, судит помышления и намерения сердечные".
118   Это делали пророки, а они были Словом. Они были Словом в своём периоде, но здесь была полнота Слова. Понимаете? Именно они могли сказать им, что произошло, распознать помышления; и то, что было, и то, что есть и что будет.
119   Итак, Он стоял там. О-о, там стояли некоторые из тех, которые говорили… Им нужно было дать ответ своему собранию. Они должны были, потому что были совершены великие дела и они не могли этого отрицать.
120  Видите, у них уже имелось исцеление, что касается исцеления. У них была купальня Вифезда, там, вы знаете. Они, Вифезда, они входили в купальню и получали исцеление. В каждом периоде было Божественное исцеление, но здесь был пророк.
121   Они—они должны были это сделать. Вы знаете, что они сказали? "Этот человек — Веельзевул, предсказатель. Он делает…"
122  Иисус сказал: "Я прощу вас за это. Но когда придёт Святой Дух в другом периоде, исполнять то же самое Слово, одни дела… одно слово против Него не простится ни в этом мире, ни в грядущем". Это богохульство — назвать Дух Божий нечистым духом, совершающим дела Божьи. Задумайтесь об этом очень серьёзно сейчас. Помните, держите это в своём разуме.
123  Да, вот как Его опознали вчера. Это был Иисус, вчера. И если Он тот же сегодня, Он сделает то же самое. Вот как Он заявил о Себе, как о Мессии. Вот как они узнали Его — по тому действию. Смотрите, это…
124  Есть только три, три расы людей, это: евреи, язычники, самаряне. И это люди Хама, Сима и Иафета. Теперь, если мы верим Библии, они все произошли от сыновей Ноя, и это: евреи, язычники и самаряне.
125  Так вот, язычники не ждали никакого сама-… никакого Мессии. У нас на спине висела дубинка и поклонялись языческому богу. Мы — англо-саксы и так далее, в те дни мы были язычниками: римляне и греки и так далее. Мы не ждали никакого Мессии. Но евреи этого ждали, и Он…
126  Помните, теперь внимательно послушайте это. Он является только к ожидающим Его. Является только к ожидающим Его. Объявляет Себя ожидающим Его.
127  И Он объявил Себя евреям, много раз. Когда мы дальше продвинемся на неделе, возьмём больше образов. Но прямо сейчас…
128  Так вот, там есть самаряне, они тоже ожидали Его. Итак, Он направлялся в Иерихон, поэтому Ему надлежало пройти дорогой через Самарию, и Он пришёл в город Сихарь. Около одиннадцати часов или двенадцати, и Он отправил учеников в город купить пищи.
129  В то время, как они отсутствовали, там вышла одна женщина с дурной славой, может быть, миловидная девушка. У неё, возможно, было, вы знаете, родителям было не до неё и так далее, и она не видела ничего в церкви, поэтому средства к своему существованию она зарабатывала плохим способом, имея слишком много мужей. И она пришла к колодцу, а там сидел Иисус, еврей.
130  Он, возможно, выглядел немного старше, чем Он был на самом деле, потому что Ему было всего тридцать, а мы выясняем в Евангелии от Иоанна 6, что утверждали, что Он выглядел так, как будто Ему было пятьдесят. Они сказали: "Тебе нет ещё пятидесяти лет, и Ты говоришь, что видел Авраама?"
131   Он сказал: "Прежде нежели был Авраам, был Сущий от начала". Видите? Но вероятно, это Его труд, должно быть, требовал от Него большого напряжения.
132  Там Он сидел, прислонившись к стене, и эта женщина подошла и взяла небольшой… У вас есть, здесь на юге, ворот и, скреплённый обручем. Там всё ещё есть такие колодцы, и точно такие же. И это на открытом месте, как бы. И—и она опустила вниз этот водонос.
133  Вам надо бы увидеть тех женщин. Вы, женщины, говорите о правильной походке! Я видел, как они берут те кувшины, которые вмещают около двадцати литров, и они поднимают и водружают их себе на голову, один ставят туда. Ставят один кувшин на одно бедро, а другой — на другое, и идут себе, беседуя друг с другом, и не разольют ни капли. Идут очень красиво, насколько это можно представить.
134  Так вот на востоке, понимаете, развратные женщины и пристойные женщины не общаются. Здесь по-другому, но—но там они не могут. На ней пятно, на ней пятно. Это всё. Если когда-либо у неё был не тот муж, с ней больше не общаются. Но там… Здесь все вместе, мы обнаруживаем, но там этого нет.
135  Итак, она не могла прийти с девами утром. Она должна была приходить около полудня, чтобы взять себе воды.
136  Итак она начала опускать водонос. Но там лежало предопределённое семя в той бедной женщине. Она опустила тот водонос, и услышала, как некий Человек сказал: "Дай Мне пить. Принеси Мне попить".
137  Она повернулась и осмотрелась вокруг, она увидела этого еврея. И этот еврей, может, Мужчина средних лет. Не знаю, что тогда она подумала. Итак она сказала: "Как же, не подобает Тебе, еврею, и просить меня, самарянку". Видите, она не знала, что это—в чём там было дело. Она просто… может быть, этот человек, может, умничает перед ней, поэтому он... Сказала: "Вам не подобает это, евреям".
138  И вот разговор продолжался. Что Он пытался сделать? Он пытался привлечь её внимание. Отец направил Его туда, но теперь Ему нужно было выяснить причину того.
139  Они ожидали Мессию. Он уже дал Себя узнать евреям, вот Он теперь у—у—у самарян.
140  И сказала: "Не подобает тебе просить меня об этом, самарянку".
141   Ну а Он сказал: "Но если бы ты знала, Кто говорит тебе, ты просила бы у Меня пить. Я дам тебе такой воды, что тебе не надо будет приходить сюда доставать".
142  И они заговорили о поклонении. Сразу же Он понял, в чём была её проблема. Мы все знаем, что это было — слишком много мужей. Он посмотрел на неё, сказал: "Женщина, пойди, позови своего мужа и приди сюда".
Она сказала: "У меня нет мужа".
143  Он сказал: "Правду ты сказала, ибо у тебя было пять, и тот, с которым ты ныне живёшь, не муж тебе".
144  Наблюдайте за той женщиной. Посмотрите на различие между ней и той организацией. Посмотрите на неё, как на человека. Посмотрите на тех фарисеев, сказали: "Этот Человек — Веельзевул". Смотрите на неё. Она — не сказала.
145  Она повернулась, и она сказала: "Господин, вижу, что Ты пророк". Ах, вот там тот Свет, видите. Когда Сын достигает Семени, и правильного типа, это произведёт Жизнь, это уже совершенно точно. Достиг того семени в сердце той несчастной проститутки! Она сказала: "Господин, вижу, что Ты пророк. Так вот, мы знаем, что это… Мы были без пророка сотни лет. И мы знаем, что это будет, когда придёт Мессия. Мы ждём Его. А когда придёт, как раз это Он будет совершать".
146  Это знамение Мессии. Разве вы не видите? Это Мессия был в Моисее. Это Мессия был в Енохе. Это Мессия в каждом периоде. Он вчера, сегодня и вовеки тот же. Это Христос всё время.
147  Сказала: "Я знаю. Мы знаем, что когда Мессия придёт, Он это как раз и будет совершать".
Он сказал: "Он и есть Я, который говорит с тобой". Вот это да!
148  На этом она бросила свой водонос, побежала в город и сказала: "Пойдите, посмотрите Человека, который сказал мне, что я сделала. Не Он ли тот самый Мессия?"
149  И люди того города, даже не видя, как это произошло, весь город уверовал в Него. Это верно. Почему? Из-за Его характерной черты, Кем Он являлся. Его опознал тот город Сихарь. Его опознали, Мессию Божьего, по Его характеру, по характерной черте, которая была в Нём. Потому что, Он был—Он был Богом пророков. Он был этим Пророком. Он был этим проявленным Пророком. Он был этим всегда, во все времена, и если Он тот же вчера, сегодня и вовеки.
Теперь поторопимся и закончим.
150  Нам было сказано в Захарии 14:6 и 7, что "будет день, — пророк пророчествовал, — который не назовут ни днём, ни ночью". Это угрюмый, мрачный, хмурый день, "но в вечернее время явится свет". В Библии так сказано.
Теперь смотрите, в заключение.
151   Географически солнце восходит над народами востока, сначала. Оно восходит на востоке и заходит на западе. Теперь следите за мной внимательно. Цивилизация двигалась с солнцем. Мы все знаем это, не так ли? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.]
152  Так же и Евангелие. Евангелие стартовало с востока. Оно пришло с востока; пересекло, туда в Германию, через Средиземное море, в Германию; из Германии, через пролив Ла-Манш в Англию; оттуда, через Атлантический океан в Соединённые Штаты, на Восточное побережье; и дошло до Западного побережья. Теперь восток и запад встретились.
153  И то же самое солнце, которое восходит на востоке, это то же самое солнце, которое заходит на западе.
154  Теперь смотрите. Сын, С-ы-н, поднялся как Мессия для народа востока.
155   И теперь у нас был день, с тех пор как Он ушёл, деноминаций и объединений, и—и так далее. У нас света хватало как для хмурого дня, когда солнце спрятано за облаками. И у них были деноминации. Мы построили больницы. Мы построили школы. Мы построили организации. Мы сделали все эти вещи именно так, как нам надлежало это сделать.
156  Но Он сказал: "В вечернее время явится Свет". Тот же Иисус, в Своей воскрешающей силе, снова поднимется, как Он обещал в Малахии 4, как Он обещал в Евангелии от Иоанна 14:12. Как Он обещал в Луки 17. "Как было во дни Содома, так будет в пришествие Сына человеческого".
157   Смотрите, что произошло во дни Содома. Авраам, кому было дано обещание, о грядущем сыне, вот мы обнаруживаем его там, и видим совершённое знамение.
158  Там в Содоме мы увидели, что произошло. И вы знаете, что мы никогда… Теперь, там, Лот был образом естественной церкви, там в Содоме, организация, и у них там появился посланник. Там были два посланника, которые отправились туда, современные Билли Грейем и Орал Робертс. И знаете, что? Никогда не было такого времени, в церковной истории, когда человек, который был послан всемирно к церкви, имя которого оканчивалось бы на х-а-м, до настоящего времени. Билли Г-р-а-х-а-м, шесть букв. А-в-р-а-х-а-м — семь букв. Но Билли Г-р-а-х-а-м находится прямо там в Содоме, упорно трудится и вызывает их.
159  Но, запомните, там был Кое-кто для духовной церкви, для того, кто был снаружи, для Авраама, вызванного. Смотрите, какое знамение Он дал. Он не проповедовал много Евангелия; Он только сказал им, что обетования вот-вот будут... И Он сказал: "Где Сарра?" Теперь, запомните, она была Сарой за день до того, а он был Аврамом за день до того. Теперь Он сказал: "Аврахам, А-в-р-а-х-а-м, где С-а-р-р-а?" не С-а-р-а. "Где Сарра, "принцесса", твоя жена, отец народов?"
Сказал: "Она в шатре, позади Тебя".
160  И Он сказал: "Я опять буду у тебя в это же время".
161   Человек, который ел мясо телёнка, пил коровье молоко и ел кукурузные лепёшки, запивая молоком. Человек, Его одежда в пыли и сидел там Своей спиной к шатру. Сказал: "Где Сарра, жена твоя?"
Сказал: "Она в шатре, позади Тебя".
162  И Сарра сказала: "Чтобы я, такая старая столетняя женщина, как я, как муж и жена перестали уже давно… иметь сие утешение с моим господином, и он стар, тоже?" В Библии сказано "в преклонных летах", прошли годы и годы. Со времени менопаузы прошло сорок пять лет. Или даже больше, может, пятьдесят пять лет после менопаузы. "И мне иметь сие утешение с моим мужем, как молодая женщина?" Она засмеялась украдкой, вы понимаете.
163  И, это, что тот Муж, тот Муж в человеческой плоти, сказал: "Отчего это рассмеялась Сарра?"
164  Что было дальше? Авраам назвал того Мужа: "Элоим", Всемогущий Бог, представленный в человеческой плоти.
165  Иисус, наш Господь, сказал: "Как было во дни Лота, так будет в Пришествие, — и смотрите, — когда Сын человеческий проявится, открывается", — Луки 17. "Когда Сын человеческий, в последние дни, явится. Сын человеческий явится, Его Евангелие устанавливает, кто Он, как это было во дни Лота".
166  Смотрите, как они поступают сейчас, извращённые народы. Ой-ой-ой! Взгляните на гомосексуалистов и взгляните, до чего мы сейчас дошли. Церковь в беспорядке. Страна в беспорядке и всё целиком. Бог извергает это, от верха до низа земли. Всё целиком в беспорядке.
167  Географически, и также в материальном, место действия готово. Как бы не настало время Богу вернуться в человеческой плоти, "Слово острее меча обоюдоострого и судит помышления и намерения сердечные", чтобы появилось на сцене, для демонстрации, что Иисус Христос тот же вчера, сегодня и вовеки! Это обетованное Слово, которое было определено для этого дня. Мы живём в этот день, и Бог здесь с нами, чтобы проявить это и исполнить.
Давайте склоним наши головы.
168  Небесный Отец, Ты сказал: "Будет Свет в вечернее время". Мы видим Тебя, Господь, по всем знамениям; народы крушатся; Израиль на своей родине; землетрясения по местам; сердца людей ослабевают; извращённые умы; превратны в отношении Истины. "Как Ианний и Иамврий противились Моисею, — Ты говорил, — люди с превратным умом, преданные заблуждениям, чтобы поверить лжи, и ею будут осуждены". Но Ты обещал, что в тот день Ты откроешь Себя, Сын человеческий явится, Иисус Христос тот же вчера, сегодня и вовеки, с помощью той же самой характерной черты, что опознала Его в каждом периоде.
169  Пусть Он, сегодня, Господь Бог, великий Иегова, Элоим, сойдёт среди Твоего народа, сегодня, Господь. Сойди и открой Себя, чтобы верующие поверили. Чтобы люди поняли и узнали, что Ты по-прежнему остаёшься Богом, и Ты тот же вчера, сегодня и вовеки. И ещё, Господь, пусть предназначенные к исцелению, и предназначенные к Вечной Жизни дотянутся и ухватятся, Господь, ибо это время посещения. Пусть оно не пройдёт напрасно. Я прошу во Имя Иисуса Христа. Аминь.
170  Кто верит, что это истина, что это Евангелие? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] Мы сейчас живём в этот день? Вот что следующее. Если это так, Бог формально обязан определить, что это такое.
171   Теперь, предоставьте, пожалуйста, своё полное внимание. Я совсем немного припозднюсь, я говорил вам сегодня вечером, может быть, на пятнадцать минут.
172  Мы раздали молитвенные карточки… под буквой А, А. Хорошо, давайте начнём сразу же. А, номер один. Я буду вызывать по одному, так что можете становиться прямо здесь, пожалуйста. А, номер один. У кого молитвенная карточка А, номер один, поднимете руку? Теперь, если вы не можете подняться, я… кто-то из них придёт, чтобы вас проводить. А, номер один, хорошо. Так вот, сразу подходите, когда вас вызовут, будет оглашён ваш номер. Хорошо, А, номер один. Хорошо.
173  Номер два, вы поднимете руку? Номер два, молитвенная карточка А, номер два, поднимите свою руку. Вы подойдёте, леди? Теперь, если кто-то инвалид и не может встать, смотрители вас отнесут. Номер два.
174  Три, просто поднимите вашу руку. Это сэкономит время, очень быстро, если вы вызовите… Номер три, не могли бы вы поднять руку? Вон там женщина. Номер четыре, поднимите руку, номер четыре. Молитвенная… Номер четыре, подходите. Хорошо. Номер пять, молитвенная карточка номер пять. Женщина прямо здесь. Номер шесть.
175   А? Она может ходить? Хорошо. Это… Или отнесите ей туда стул. Эта женщина больна, я думаю, или, может, её муж, тот, кто сидит там рядом с ней. Или это… Дайте ей там стул, она… Хорошо.
176  Номер семь. Номер восемь. Номер девять, девять. У меня… Да-а, вот, девять, девять. Десять, номер десять, молитвенная карточка номер десять? Одиннадцать, двенадцать, тринадцать, тринадцать, четырнадцать. Идите туда на другой конец, четырнадцать. Пятнадцать. Хорошо, становитесь—становитесь прямо за ними.
177   Сейчас подождите немного, пока эти люди встанут в ряд, посмотрим, где мы на данный момент. Теперь, остальные люди, подержите свою карточку одну минуту.
178  Кто сейчас в этом собрании болен, без молитвенной карточки? Поднимите руки вот так. Хорошо. Каждый...  Меня не волнует, где вы находитесь. Хорошо.
179  Сейчас пребывайте в почтении. Вот, послушайте, пока выстраивают молитвенную очередь, теперь все вы, предоставьте мне сейчас своё внимание целиком. Вы должны послушать то, что я вам говорю. Понимаете? Обратите внимание.
180  Однажды была одна женщина, Иисус шёл по какой-то местности, и Он переправился через море, и Он пришёл в одно место, и там находилась одна женщина, у которой было кровотечение. И все священники и другие были там и насмехались над Ним, конечно. И была группа веровавших Ему. И Он протискивался через толпу народа. И эта женщина подумала в сердце своём…
181   Теперь слушайте внимательно. Вы слушаете? Скажите: "Аминь". [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] Верно. Это, теперь, эта женщина… Понимаете, любая причина, это отвлекает тебя от того, что ты делаешь, понимаете. Каждый человек — это… Я имею дело не с вашим телом. Я имею дело с вашим духом, душой. Понимаете? И эти передвижения, у тебя мысли направляются куда-то ещё, понимаете, я стараюсь удерживать это. Теперь заметьте, был один человек, который взглянул на Павла, веря; Павел сказал: "Я вижу, что у тебя есть вера для исцеления". Видите? Вот, обратите внимание.
182  Эта женщина, когда она пробиралась, она не могла добраться до Него. Все обнимали Его, всякое. Скажем, просто как пример—просто для примера сейчас, у неё не было молитвенной карточки и она не могла попасть в очередь.
183  И так, все: "Привет, Равви! Скажи, Ты пророк? Мы—мы верим, что надлежит прийти пророку, но я—я не знаю Тебя. Понимаешь, я—я не уверен. Меня выставят из моей церкви, если я поверю Такому". Понимаете? И, вы знаете, просто та же старая история снова.
184  Итак, тогда эта бедная женщина, она поверила этому. Итак, она проскользнула и она сказала: "Если я прикоснусь к краю Его одежды, я выздоровею". Итак, она коснулась Его.
185  Теперь, если кто-нибудь видел когда-либо палестинское одеяние, там имеется нижняя одежда, а потом верхнее одеяние свободно ниспадает. Так вот, если какая-нибудь женщина дотронулась до твоего мужского пиджака, только нижнего конца пиджака, вот так и отошла бы, то ты никогда не почувствовал бы этого в подобной толпе. Что насчёт того большого одеяния, свисающего вот так, на расстоянии от Него? И она стояла на коленях и только коснулась Его одежды, и ушла.
    Иисус остановился. Он сказал: "Кто прикоснулся ко Мне?"
186  И смотрите, что сказал Пётр, вот, с ключами от Царствия. Другими словами, давайте выразим это словами наших дней: "Ну как же так, Господь, Ты говоришь такие ужаснейшие вещи! Да эти люди подумают, что Ты сумасшедший, что-то не в порядке. Все прикасались к Тебе".
187  Все говорили: "Привет, Равви! Скажи, Ты Божественный исцелитель? Так говорят. Ты говоришь. Подожди, здесь есть целое кладбище, может, Ты воскресишь нам кого-нибудь. Пошли, и мы поверим Тебе, если Ты это сделаешь". И некоторые — за Него, а некоторые — против, точно как это в любой толпе, понимаете; и подшучивали, а некоторые верили в Него.
188  И Пётр сказал: "Да все прикасаются к Тебе! Зачем Ты сказал такое?"
189  Он сказал: "Но Я почувствовал, что Я ослабел; добродетель изошла из Меня", — это сила.
190  Смотрите, Он осмотрел собравшихся, и Он отыскал эту бедную женщину. Она не могла утаить этого. Видите? У неё имелось то семя, которое лежало там. О Боже, дай нам то Семя! Вот в чём мы нуждаемся прямо сейчас. Он нашёл её, и Он сказал ей о кровотечении. Сказал: "Её вера спасла её".
191   Смотрите, вы скажете: "Это, если бы Он был здесь сегодня вечером, я сделал бы то же самое". Если бы Он прошёл здесь по этому помещению сегодня, вы считаете, что если бы коснулись Его, то выздоровели бы?
192  Что ж, позвольте мне вам сказать. В Послании к Евреям, 3-я глава, вот что сказано: "Он — прямо сейчас — Первосвященник, которого можно коснуться чувством наших немощей". Кто верит, что это Истина? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] Видите? Ну так если Он вчера, сегодня и вовеки тот же, как Он действовал бы сегодня? Точно так же, как Он действовал вчера. Это верно? ["Аминь".]
193  Вам необязательно находиться вот здесь. Вы только верьте и скажите вот это: "Вот, Господь, я—я… Это всё странно, но этот человек говорит это из Библии. Это звучит…" Это казалось странным в каждом периоде. Но исследуйте это и посмотрите, действительно ли Писания.
Иисус сказал: "Исследуйте Писания; Они свидетельствуют обо Мне". Видите?
194  Исследуйте сейчас Писания. Это правда. Мы в последнем времени. Вся природа доказывает, что это последние дни. Церковь превратилась в общую массу, вы все отправитесь на величайшую экуменическую бойню довольно скоро, прямо здесь, понимаете, именно мать блудница и все её дочери, точно как—как сказано в Библии, принимают клеймо зверя и не знают этого. Видите? Ох, обращусь к этому потом.
195  Теперь заметьте, пока Он присутствует, если мы сможем достичь Его Присутствия здесь. Вы, у кого нет там молитвенных карточек, коснитесь Его одеяния. Он — Первосвященник. Как вы это делаете? Своей верой? Коснитесь Его одеяния и посмотрите, не повернётся ли Он и не сделает ли того же самого, что Он сделал тогда. В Библии сказано: "Он тот же вчера, сегодня и вовеки". Это было бы очень убедительно. Вы верите в это? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] Хорошо.
196  Теперь, все, никто сейчас не перемещайтесь. Пребывайте в глубоком почтении. Понимаете, вы должны уважать Святого Духа. Уважайте! Единственно как вы сможете получить что-либо от Бога, — это если уважать Его Послание. Уважайте Его. Теперь послушайте.
197  Давайте просто возьмём, все вы: методисты, баптисты, пятидесятники и католики и остальные, просто возьмите вашу религию, вашу деноминацию, и отложите её сейчас вот сюда в сторону на несколько минут, и скажите: "Если Он — Слово, Слово судит помышления, что в сердце. Такой был Мессия вчера; такой Он сегодня. Должен быть. И Он обещал это сегодня, сейчас".
198  Теперь, вот здесь стоит бедная дама. Никто сейчас не перемещайтесь. Пребывайте в глубоком почтении и стойте неподвижно. Теперь я с—с помощью дара…
199  Так вот, дар — это не что-то такое, что ты берёшь как колун и начинаешь рубить и отрубать. Это ошибочно. Дар — это знать, как убрать себя с дороги. Это — просто расслабиться и убрать себя, и тогда Бог входит и использует тебя так, как Он желает. Дар — это убрать себя с дороги. Понимаете? Не что-то такое, что ты кладёшь себе в руку, начинаешь вонзать и втыкать; это, это не Бог. Видите? Что нам нужно сделать — просто убрать себя с дороги, тогда Святой Дух входит и начинает использовать его так, как Он желает.
200  Сейчас вы должны убрать себя с дороги. Не имеет значения, что Бог сделает вот здесь, Он должен сделать это и с вами тоже. Не имеет значения, сколько Он меня помажет, Он должен помазать вас. Если Он не помажет, "многих чудес не совершил Он".
201  Теперь, я думаю, я видел кого-то, маленького мальчика, такое впечатление, находился здесь в инвалидной коляске или чём-то таком. Я думаю, я видел там сзади мужчину. Не имеет значения, где вы находитесь, вы просто верьте сейчас. Здесь бедной женщине нужно сесть, перегнулась.
202  Теперь запомните, я никого не могу исцелить. Не бывает исцеляющего человека. Это Бог. Кто понимает это теперь? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] Исцеление уже приобретено. Это — для вашей веры, что здесь Его Присутствие, чтобы сдержать Его Слово. Теперь, если я сказал вам Его Слово, что Он обещал совершать это, и вы все верьте этому; теперь, если Он совершает это, это опознаёт Его здесь.
203  Вот здесь стоит одна женщина, невысокая леди. Она намного моложе меня. И здесь картина из Евангелия от Иоанна 4 — мужчина и женщина встречаются впервые. Мы незнакомы, я полагаю, молодая леди, (не так ли?), друг другу. [Сестра говорит: "Так точно".—Ред.] Мы незнакомы. Теперь я хочу, чтобы аудитория посмотрела. Я не знаю её. Я никогда её не видел. Вы только что слышали, как она это сказала. Я её не знаю. Она не знает меня. Вот мы стоим.
204  Так вот, может, она больна. Может, у неё финансовые трудности. Может, у неё семейные неприятности. Может, это за кого-нибудь другого. Я—я не имею ни малейшего представления. Я не знаю эту женщину, никогда её не видел.
205  Но если бы Христос стоял здесь, вот в этом пиджаке, который Он дал мне, вот… И если, скажем, она больна, если бы она сказала: "Господь, Ты меня исцелишь?" Что ж, Он ответил бы сразу же, тоже, что Он не может больше ничего сделать, и сказал бы ей, что Он уже это сделал. [Сестра говорит: "Слава Богу!"—Ред.] Кто верит этому? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] Видите? Он не мог бы сделать.
206  Но Он мог бы дать опознавательный знак, что Он — Мессия. Он знал бы это, потому что Он совершил бы это, имел бы ту же характерную черту. Теперь, это не был бы я, если Он сделал это, потому что…
207  Сначала, это был Бог в Огненном Столпе, Бог над нами; потом Бог был с нами, во Христе; теперь Бог в нас, понимаете, сынах Божьих, в усыновлении, которое Христос пришёл совершить для искупления Божьих атрибутов, как Он сделал в начале.
208  Теперь, если Его Слово пребывает внутри здесь, и я сказал Истину, и это так, и Слово находится здесь, внутри в моём сердце, тогда Бог даст узнать Себя, поскольку это — Истина. Тогда, что из-за этого должно произойти с этим собранием? Что должно произойти, когда вы видите Писания прямо здесь перед собой? [Собрание радуется—Ред.]
209  Теперь, теперь я должен поговорить с этой женщиной, потому что я проповедовал. Поговорить с ней одну минуту, пока Святой Дух начнёт действовать и тогда вы все начнёте верить. Вот, и мы увидимся с вами завтра вечером. Понимаете, здесь это ты—ты находишься в другом мире, в другом измерении, ты просто… ты не понимаешь, что происходит. Вы, кто там на микрофоне, не уменьшайте на нём громкость.
210  Теперь я просто хочу поговорить с вами, как наш Господь разговаривал с женщиной у колодца. Так вот, я — мужчина, вы — женщина, мы впервые встретились на земле. И—и теперь, если… Он сказал ей: "Я хочу глоток воды", — или что-то типа этого. Вы помните эту историю? Вы читали когда-нибудь это в Библии? Вы читали её? Хорошо.
211   Теперь, если Господь Иисус сделает то же самое сегодня, как бы откроет мне, в чём ваша проблема, или что вы сделали, или—или для чего вы здесь, или что-то другое типа этого, вы поймёте, что это—это должно было прийти от некой сверхъестественной силы. Вы поверите, что это то, что я показал вам, что об этом сказано в Писании, что так будет? Мы видим землетрясения, мы видим мир в этом хаосе, мы видим деноминации такими, какие они есть, и пришло время произойти вот этому. Не так ли? Вы верите этому? Что ж, вот, если Он этим опознает Себя, это должен быть Бог. Это не могу быть я, человек. Я всего лишь ваш брат.
212  Вот, вы — Христианка. Не потому, что вы говорите "хвала Господу". Вы могли быть и обманщицей, стоя здесь, говоря это. Понимаете? Но, если бы это было, Он—Он—Он знал бы об этом. Понимаете? Но я чувствую вибрацию вашего духа. Это правда. Вы — Христианка.
213  Теперь, если Господь Иисус откроет мне, что не в порядке с этой женщиной, кто поверит сейчас всем своим сердцем? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.]
214  Сейчас смотрите на меня, сестра, одну минуту. Вот Он идёт. Понимаете, сейчас я именно… Это должно быть видение, понимаете. Это нужно увидеть неким образом, потому что... Так точно. Вот Он здесь. Да будет хвала Богу! Я беру каждый дух, который сейчас здесь, под свой контроль, во Имя Иисуса Христа. Пребывайте в благоговении. Посмотрите сюда одну минуту, леди. Смотрите на меня. Сейчас пришло время чтобы Господь что-нибудь сказал или сделал.
215  Если вы ощущаете, если вы когда-либо видели ту фотографию того Света, Он стоит между мной и этой женщиной. И она здесь, она страдает от болезни крови. Это диабет. Если это верно, поднимите вашу руку. Видите? Теперь, что если…
Кто-нибудь может сказать: "Ты отгадал это".
216  Смотрите сюда, молодая леди. Вы — прекрасный человек. Смотрите сюда. Вы верите, что я — Божий слуга? [Сестра говорит: "Так точно".] Вы верите. Я не могу исцелить. И я не знаю, что вам было сказано. Что бы это ни было, это было верно, не так ли? Здесь есть что-то ещё. Я вижу девочку. Это маленькая девочка, за которую вы молитесь, у которой что-то с ухом. У неё течёт ухо, правильно? Да, да, это верно. Оно выздоровеет. Вы выздоровеете. Теперь идите, верьте этому. Идите, верьте этому всем своим сердцем. Верьте, сестра.
217  Теперь вы верите, что Он тот же вчера, сегодня и вовеки? [Собрание радуется—Ред.] Если просто будете верить, просто—просто иметь веру. Понимаете? Не сомневайтесь. Понимаете, "Оно судит помышления и   намерения   сердечные".   Кто   знает,   что   Слово это совершает? ["Аминь".] Библия, видно, что вы читали Библию. Теперь не имеет значения, где вы находитесь, верьте сейчас помазанию.
218  Кто видел ту фотографию Ангела Господня, которая была здесь снята? Сейчас тот же самый Свет не далее, чем в метре от места, где я стою сейчас. Понимаете, это в другом измерении, вы не увидите. Мы живём только в пяти; это — другое. Сейчас пребывайте в благоговении одну минуту.
219  Вот здесь женщина. Я её не знаю. Я никогда не видел её. Мы незнакомы друг другу, я полагаю. [Сестра говорит: "Да".—Ред.] И это наша первая встреча, и просто мужчина и женщина. И если бы я мог сделать что-нибудь для вас, я—я, конечно, сделал бы, но я—я — обычный человек.
220  Но, с помощью дара Божьего я хочу произвести опознание, я хочу, чтобы Иисус дал Себя узнать в соответствии со Словом, которое я только что проповедовал, чтобы показать, что это тот час; Слово, которое определено для этого часа, что мы миновали деноминации, мы готовимся уйти в Восхищение. Просто стараемся, чтобы у людей была вера, чтобы верили. Понимаете?
221  Что как в пирамидах, видите, тот головной камень ещё не сходил. На вашем долларе, это есть там. Видите? Теперь то служение с головным камнем. Когда это было там внизу в лютеранском, Уэсли и дальше, это только… Это не учение о пирамиде сейчас, понимаете. Я лишь показываю это в качестве иллюстрации. Тот головной камень должен быть таким же совершенным, как и остальные из них, что он точно совпадёт с ней. Служение Христа будет в Его Церкви, просто точно как Он в Духе, когда Он придёт, чтобы забрать Церковь, искупить всё целиком, затем восходит.
222  Вы верите этому? [Сестра говорит: "Да, я верю".—Ред.] Я сказал это, просто потому что я немного отдыхаю. Понимаете, видения — это тяжело. Та одна женщина прикоснулась к Его одежде, и Он сказал: "Я ощутил, как добродетель…" И это был Сын Божий. А что говорить обо мне, грешнике, спа-… Понимаете? Вы понимаете? ["Да".] Угу. Теперь, если Господь Иисус откроет мне, в чём ваша беда, вы... ["Благодарю Тебя, Иисус".]
223  Теперь не бойтесь. Это вам не причинит вреда. У вас очень странное чувство, вы знаете. Вот когда над вами остановился тот Свет. Сейчас, если это так, чтобы люди знали, поднимите вверх свою руку. Итак вы… Очень нежное, действительно замечательное чувство, видите, видите, просто охватило вас. Теперь вы не смогли бы сокрыть свою жизнь вообще.
224  Вы страдаете из-за состояния синуса. И это верно. [Сестра говорит: "Да".—Ред.] Кто-то у вас на сердце, за кого вы молитесь. ["Да".] Ладно, это ваш муж. ["Да".] У мужа проблема с глазами, из-за сахарного диабета. И это совершенно верно. А? Хорошо. Теперь, теперь верьте всем своим сердцем и вы оба… Вы верите? Хорошо, сэр. Тогда да будет вам по вере вашей, сестра моя. Благословит вас Господь. Имейте веру. Не сомневайтесь. Верьте всем своим сердцем.
225  Теперь, мы с вами незнакомы, тоже, друг с другом. Вы так считаете? Так вот, в Присутствии человека вы не ощутили бы подобное. А? Вы знаете, что это нечто такое, что не относится ко мне. Я просто как… Точно, как та кафедра там, это просто кафедра. И я просто человек. Но вы верите, что находитесь в Его Присутствии, не в моём; Его Присутствии? [Сестра говорит: "Да".—Ред.] Благодарю вас. Видите? Вы по-настоящему верьте этому, тоже. И вы должны верить этому, потому что я вижу тень, понимаете. Сейчас вы должны верить.
226  Вот вы страдаете от внутренней болезни, внутренних органов. У вас была операция. Это верно. Прооперированы и это не принесло облегчения. Это по-прежнему беспокоит. Это совершенно верно. Ещё у вас сильные головные боли здесь, которые беспокоят вас. Теперь вы понимаете, что нечто должно было знать о тех вещах, не так ли? Вы верите сейчас, что можете это получить? Вы верите этому? Хорошо, тогда идите и получите это, во Имя Господа Иисуса. Аминь.
Теперь все молитесь.
227  Вы верите, что Бог может открыть мне то, чего вы желаете? Вы поверите этому тогда, что это, та шишка у вас на боку пропадёт? Хорошо, тогда идите и верьте этому, и тогда это—это произойдёт.
228  Я знаю, что вы слабы. Я не буду держать вас долго, но ровно столько, чтобы помочь. Вы верите, что я — Божий слуга? [Сестра говорит: "Да".—Ред.] Верите. Я вам не знаком. ["Да".] И мы не знаем друг друга. Если бы я мог вам помочь, я, конечно же, сделал бы это, леди. Я—я шёл бы, полз, расшибся бы лепёшку, чтобы помочь вам, потому что вы—вы молоды и на вас тень.
229  Я понимаю сейчас, после того как я поговорил с вами и сказал это, вы знаете, что не в порядке. Посему, вы знаете, что вы должны будете скоро умереть, если не будет нечто сделано для вас. У вас женская болезнь, это по женской части, и это злокачественная опухоль. Это рак. ["Да. Да".] И вы, несомненно, скоро умрёте, если Бог вам не поможет. ["Ещё один месяц…?..."—Ред.] Это верно. Вы верите, что Он исцелит вас? ["Да. Я верю".] Смотрите, сестра, это—это ваша единственная надежда. Верьте этому прямо сейчас, всем своим сердцем, и живите для Царствия Божьего.
230  Я возлагаю свои руки на эту бедную женщину, во Имя Иисуса Христа, и осуждаю беса, который забирает её жизнь. Пусть он оставит её, и пусть эта девушка живёт ради Царствия. Аминь.
231  Благословит вас Бог, сестра. Верьте теперь всем своим сердцем. Верьте всем своим сердцем.
232  Ещё одна, тень. Вы верите, что Бог может исцелить вас и соделать здоровой, убрать это у вас? У вас было очень необычное чувство, когда с этим разделались, не так ли? [Сестра говорит: "Да".—Ред.] Это действительно, на самом деле оставило вас прямо тогда. Это верно. Теперь верьте этому всем своим сердцем, и к вам это не вернётся. Идите, верьте. Благословит вас Бог. Хорошо.
233  Взгляните на меня, сестра. Вы хотите пойти и поужинать и снова чувствовать себя хорошо? Идите, поужинайте. У вас не будет той язвы, и вы станете снова здоровой. Хорошо.
234  Смотрите сюда, леди. Чего вы боитесь? У вас нервное расстройство. Вас это беспокоило в течение долгого времени. Вы верите, что Бог может вас исцелить от той нервозности и сделать... Девяносто процентов этой аудитории резонирует тем же самым, прямо сейчас. И это совершенно верно. Видите? Вы всегда хотите принимать твёрдое решение. Вы, они все говорят вам: "Не суйся не в своё дело, и верь этому, тому". Но у вас должна быть отправная точка. Вы на ней прямо сейчас. Верьте этому, вы будете? Слово Божье говорит, что вы свободны. Вы верите этому? [Сестра говорит: "Аминь".—Ред.] Хорошо, идите и освободитесь от того. Хорошо. Благословит вас Бог, сестра.
235  Верите, что Бог исцеляет диабет и сделает вас здоровым? [Брат говорит: "Да".] И действительно верите? Идите дальше по жизни, говоря: "Благодарю Тебя, Господь Иисус. Я пойду и буду верить всем моим сердцем".
236  Нервозность, женская болезнь, и у вас женское расстройство. Вы верите, что Бог может… И также болезнь желудка. Вы верите, что Бог может исцелить вас? Продолжайте свой путь, радуясь, говоря: "Благодарю Тебя, Господь".
237  Посмотрите на меня, сэр. Вы чрезвычайно сильный человек, но нервы у вас очень слабые. Вы верите, что это прекратится сегодня вечером? Идите, примите это во Имя Господа Иисуса. Верьте этому всем своим сердцем. Да.
238  Подойдите, сестра. Смотрите сюда. Да, я вижу, как вы пытаетесь подняться, не можете пошевелиться на краю кровати. У вас артрит. Вы верите, что Бог вас исцелит? Идите дальше, верьте этому и говорите: "Иисус Христос исцеляет меня", — и верьте этому всем своим сердцем.
239  Сестра моя, вы верите, что Бог может исцелить этот диабет и вас сделать здоровой, тоже? Хорошо. Продолжайте свой путь, говоря: "Благодарю Тебя, Господь Иисус".
240  Подойдите, леди. Ему хотелось бы, чтобы вы поверили в то, что можете сойти с ума. [Сестра вскрикивает: "Ох!"—Ред.] Он говорил вам это, но он лжец. Теперь вы свободны. ["О Боже!"] Идите домой и радуйтесь, Иисус Христос освобождает вас. [О-о! О Иисус! Иисус! Иисус! Аллилуйя!"]
241  Верите, что Бог может исцелить эту болезнь желудка, сделать вас здоровым? Продолжайте свой путь, радуясь, говоря: "Благодарю Тебя, Господь Иисус".
242  Подойдите, леди. Вот то же самое. Не позволяйте им говорить вам это. Это нервное расстройство. Вы верите, что Бог исцелит вас сегодня вечером? Это ваша единственная надежда. Начните свой путь, радуясь, счастливой и улыбающейся, и будьте такой, как вы были когда-то. Видите?
243  Вы все верите всем своим сердцем? Кто из вас верит сейчас всем своим сердцем: "Я верю"? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] Я верю, что Иисус спасает и Его Кровь делает снега белей. Верьте этому!
244  А что насчёт тех, кто в зале, вы верите этому? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] Вы сейчас молитесь, говорите: "Господь Иисус, этот человек далеко от меня". Кто-то из вас, которые где-то в конце, хорошо, молитесь и верьте этому.
245  Этот человек, который сидит прямо вот здесь в конце, болезнь желчного пузыря. Вы верите, что Бог исцелит желчный пузырь и соделает вас здоровым? Вы, хорошо, ваша вера, вы прикоснулись к Чему-то. Я не знаю его, но он прикоснулся к Чему-то. Понимаете?
246  Та женщина радуется, рядом с вами там. Вы верите, что Бог исцелит у вас артрит, дама, и соделает вас здоровой? Вы верите этому? Хорошо, вы можете поднять… Вы можете получить своё.
247  Тот, кто сидит рядом с вами, вас беспокоит глаз. Вы верите, что Бог исцелит эту болезнь глаза и соделает вас здоровым? Хорошо, если вы верите этому, вы можете это получить, также.
248  Тот, кто сидит следом за вами, у него больная губа. Вы верите, что Бог исцелит этот нарост у вас на губе и вы будете здоровы? Вы можете это получить, также.
249  Я призываю вас верить этому. Аминь. Имейте веру в Бога! Не сомневайтесь. Просто верьте! Имейте веру!
250  Женщина, сидящая вот здесь, смотрит оттуда сзади так искренне, сидит там, страдает от болезни сердца. Вы верите, что Бог исцелит болезнь сердца и сделает вас здоровой, леди? Если верите, вы можете получить просимое. Да-а.
251  Теперь, вы, что приложили к лицу платок, у вас болит шея и спина. Это произошло из-за автоаварии. Вы получили удар при аварии и повредили себе шею и спину. Вы верите, что выздоровеете? Можете получить просимое.
252  Что насчёт вот этой части зала, кто-нибудь вот здесь хочет поверить? Там сидит женщина, смотрит на меня, сильная нервозность, сидит прямо вон там и смотрит на меня. С ней рядом сидит её сын, у которого болезнь сердца. Вы верите, что Бог исцелит вас обоих? Вы верите, поднимите свои руки, скажите: "Я принимаю это". Тогда вы можете исцелиться, во Имя Иисуса Христа.
253  Божьи характерные черты опознают Его. Вы верите, что Он здесь? Кто верит? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] Возложите друг на друга руки, в таком случае. Возложите друг на друга руки. Возложите руки друг на друга, тогда.
254  Наш Небесный Отец, во Имя Иисуса Христа, пусть дьявол оставит этих присутствующих, и пусть он будет ввергнут во тьму внешнюю.

Identified Christ Of All Ages

E-1 ... bless us and get glory out of our gathering together. We dedicate this building and the grounds, placing ourself upon it, and giving it to You as an offering, Lord, for the honor of Your Name. Grant it, Lord. Bless everything that we do. May it be to honor Jesus Christ, and to bring Him a living reality among the people. And when the services is finished and we depart from these meetings to go to our homes, may we say, like those who some nineteen years ago this last Easter when they was coming from Emmaus, when He appeared among them and did the same thing that He did before His crucifixion... He was a risen Lord, because He was still making Hisself known in the same things that He did before His crucifixion. And their eyes were opened and they recognized Him. God, may we say tonight, after nineteen hundred years, when we're on our road back home tonight, may we say, "Did not our hearts burn within us as He spoke to us along the way?" May He identify Himself tonight among us, Lord, as the risen Lord, ready to return for His church. We ask it in Jesus' Name. Amen.
E-2 Each night in order to keep the thing orderly, we are come to be prayed for, Brother Borders or--or my son Billy Paul, one of them, will be here every evening about--about a hour before services begin. And they bring down little cards that's got numbers on them. This boy will take these cards and mix them up right in before you (See?) so that--and then give you a card, whatever one you want. When I come down at night, each night... That gives the newcomer each day a chance to get a prayer card. Then, each night not too many will get on the platform at a time, but I bring up so many to be prayed for. Might come to start from... One therefore it shows that the boy who gives out the cards cannot guarantee you anything, or sell a prayer card to you to show you're going to get in the prayer line. You got the same chance, because the cards are mixed up before the audience. Another thing is that I might start from any place. I might start from fifty to come backwards, from thirty to go forward, or from just... Sometimes I count how many's in this row, and divide it by this row, and so forth like that, to get a number. And sometimes take a little kid and judge about his age, or some man or woman, or something like that, you know, just anything comes in my mind. Therefore, there's no one knows where the prayer line starts, and that gives every person a chance. Then at the end, all together we pray for every person that holds a card. So we... Just hold your card.
E-3 Now, many times in the meetings that people don't even get to the platform. If anybody's here has ever been in the meeting before, there's ten out there healed when one's healed at the platform. It takes faith, no matter where it is. You've got to meet that faith; that's all. And faith is not just a--a myth, just something you imagine. It's something you know. And now, I'm going to ask you now, as we turn now for the Scripture reading tonight... We're going to read out of the Book of--out of the Book of Hebrews tonight. And now, when we stand to read the Word... We stand when we pledge allegiance to the flag, and we--we stand in honor of all of our national emblems, and so forth. So let's stand while we read the Word of God, will you? Hebrews the 13th chapter, the 1 to 8 verse: Let brotherly love continue. Be not... to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares. Remember them that are in bonds, as bonds with them; and them which are... adversity, as being yourselves also in the body. Marriage is honorable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge. Let your conversations be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee. So that we may boldly say, The Lord is my helper... I will not fear what man shall do unto me. Remember them which have the rule over you, who have spoken unto you the Word of God: whose faith follow, considering the end of their conversations. Jesus Christ the same yesterday... to day, and for ever. Let us bow our heads. Lord Jesus, make this a reality to us tonight, not just the reading of a word, but may the Word become flesh among us, for we ask it in Jesus' Name. Amen. May be seated.
E-4 As we speak just for a few moments... And each night we're going to try to be out by nine-thirty if--if possible. I want to thank my sponsors again, and the people that let us have the place here, the grounds, the stock exhibit or whatever it is. We're very thankful. Now, now, you're just a nice group to talk to, and I can just talk a long time, but I don't want to weary you. Each night about thirty minutes; tonight it'll be a little longer because of being the first night. I want to speak on the subject tonight of "The Identified Christ Of All Ages," because the Bible says He's the same yesterday, today and forever, in the identity of Christ in all ages. Now, did you notice here, the Scripture saying here that remember those who have the rule over you considering their conversations (You see?), that the end of their conversations is Jesus Christ the same yesterday, today, and forever.
E-5 So many people have different opinions of Christ. As I travel in--in different parts of the country and around the world, I find that so many people have their different opinions. You'd be surprised to know what some of their opinions are. Some of them think that He's just a wonderful teacher. Well, now, He was. He was that. That's just exactly. And many think that He was a great philosopher, which He was that. He--certainly, He was. And then some of them think that He was a--a good man. He--He was that. But, see, He was more than that. He was all of that plus. Some of them think that He was a prophet. He was a prophet, but He was more than a prophet. He was what the prophets was, plus. See? So why, how would we know now, if He's teaching--or of His teachings. He was a teacher, and He was a great philosopher. But the--the only way that we'll ever know today, if we wanted to identify Him today... And I believe that He raised from the dead. I believe that with all my heart. And I believe that He's promised here that He's the same yesterday, today, and forever. "And I am with thee always, and I'll never leave thee nor forsake thee." Now, those words are... They're either true or they're not true. And if they're not true, then what are we doing here tonight? We are--we're a wretched people. We're people that's--that... Well, we are deceived. The whole Christian world's deceived if He isn't the same yesterday, today, and forever.
E-6 If He isn't alive tonight and with us as He promised... "Lo, I am with you always, even to the consummation, or the end of the world. I'm with you always." Now, if that isn't the truth, then there's something wrong, and we're--we are found false witnesses. Not only are we making ourselves miserable under a false pretense, but we are deceiving others. We're found deceivers of something we're talking about which isn't. If He's just a myth, or He's just a historical... What good is a historical Christ if He isn't the same today? What good is a God of Moses if He isn't--isn't the same God today? What good does it do to take your--your canary bird and feed him fine vitamins to make him have pretty feathers and good strong wings, and then keep him in a cage. See? It doesn't do him any good. And we talk about how great God was, and then don't say He's the same today, then there's something wrong; we're caged up somewhere. And that's--that's--that's a false conception of what God is. The Bible plainly says He's the same, and that means He's the same. He's just as He was. He hasn't changed one bit. And He's the same yesterday, today, and forever. And now, we have today in this day and time, just like they did in His day and in all days, we have our own thought of it. But surely, if there's any way in the world that we would truly know, we will have to find out what He was, and then find out what He was in other ages.
E-7 Remember, the Bible said He's the same yesterday, today, and forever. So we'll have to find what He is out of other ages. To know what He was in the age that He walked on earth, the age before He walked on earth, and the age after He was on earth and left the earth, we'll have to find out what He was to know what He is today, always, 'cause He's the same yesterday, today, and forever. Now, but, in otherwise, we'll have to go back and search out to see whatever He was. Now, we find out in St. John the 1st chapter, beginning with the 1st verse, it says, "In the beginning was the Word, and the Word was with God..." Now, that's the attributes: His words. They're thoughts now; they're not expressed. See? "In the beginning is--was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. And the Word was made flesh and dwelt among us." In the beginning was the Word. Well, if He was the Word in the beginning, He's the Word today, because He always is the Word.
E-8 Now, God's got to judge the world by something, and people say... Well, now, as... If I'd ask the Catholic here tonight, "What do you think that God will judge the world by?" The Catholics say, "By the Catholic church." All right. Now, what Catholic church? Now, they got the Roman, the Greek Orthodox, and many of them. Which Catholic church would it be? The Lutherans say, "By us." Then you Baptists are out. And then if we'd say by the Baptists, then you Pentecostals are out. So there'd be such a confusion no one would know what to do. So He never promised to judge the world by the church. He promised to judge the world by Christ, and Christ is the Word. And the Bible is what will judge the world, which is Jesus Christ the same yesterday, today, and forever.
E-9 Now, if He was in the beginning, He 'lotted His Word, so much for each generation. Each time that He--that He had this age coming on... He's omnipresent, omniscient, omnipotent, and infinite. If He isn't, He isn't God. Being infinite, He's--He's--He's eternal. And then, in that, being omnipresent, being omniscient, knowing all things, makes Him omnipresent. He's the same yesterday, today and forever. So therefore, He could tell the end from the beginning. And in each age He 'lotted so much of His Word in each age. And then, usually men gets it so twisted up and the world gets in such a shape until He has to send some man anointed. All ages has been the same. He identifies Himself upon the earth in man. God does nothing without man. The Bible said so, you know. See? He always takes man, because it was man He had to use. And let the man--put him on free moral agency knowing that he would fall, in order to display His attributes as a Saviour, for there was nothing lost. And therefore, He chose man. He could've chose stars; He could've chose trees, but He chose man. One time, standing looking upon the harvest, Jesus, He said, "The harvest is ripe; the laborers are few. Pray the Lord of the harvest to send laborers into His harvest." And He was the Lord of the harvest. See, "You have not because you ask not. You ask not because you believe not. Ask abundance that your joys might be full." See? He's depending on you asking and believing that you receive what you ask for.
E-10 Now, then, in the beginning we find out that He 'lotted His Word. We find out in the days of Moses and all down through, that He--He identifies Himself each time by His prophets. The Bible says He does nothing till first He reveals it to His prophets. And remember, God is unchangeable God. He never changes. He remains the same yesterday, today, and forever. Now, we find out in each age that man gets into God's program. They draw up their own mind, and it looks good. It looks good, very fine. And sometime it's so close it might be one word different, but that one word means the difference between death and life. It was one word that started this whole ball rolling when Eve disbelieved one phase of God's Word. Remember, she didn't... Satan didn't just kinda throw the whole thing off. He said, "Oh, surely this will be this way, and this is that way, and God so-and-so. But surely He won't do this." But He said He would do it. And when He said He would do it, that makes it so. See?
E-11 Just you must believe every phase of it. No matter what it says, believe it anyhow. If you can't explain it, believe it anyhow. You cannot explain God. No one can. God is known by faith, not by science. You believe God by faith because He said so, and that settles it. As long as He said it's so, that cures the case; He said so. Don't make any difference how much science says it's not. Noah--Noah couldn't explain how water was up in the sky, 'cause science said there was none there. But if God said so, He's able to put water up there. So that--that settled it. See? He just believed God. And always a man who's anointed with the Word believes what God said. Regardless of whether he can prove it or not, he believes it anyhow. God does the proving.
E-12 Listen. Today we're always, like... Man is always praising God for what He done, always looking forward for what He will do, and ignoring what He's doing. It's always been that same thing. And everybody's got his own private interpretation. God is His own Interpreter. God don't need no one to interpret. The Bible said It's without interpretation. It don't need man. God interprets the Bible Himself. God said, "Let there be light," and there was light. That settles it. God said, "A virgin shall conceive," and she did. That settled it. When God says anything, and vindicates it, that's His interpretation of it. He said He'd pour out His Spirit in this last days, and He did it. There's no interpretation to it; it's already interpreted. Unbelievers might rise, and skeptics might stand, and whatever they might do, but God did it anyhow, because He said He would do it. He doesn't need anybody to interpret Him. He does His own interpretation. He made the promise, people believe it, and He interprets it to them. He's the Lord that heals all of our diseases. I can't tell you how He does it, but He does it. He said He would do it, that He would do it. So it's up to our faith. He couldn't do it there without faith. Neither can He do it here, or any time, without faith.
E-13 Now, He is the Word. He's the Word identified for that age. Now, the trouble with people today, we find them living in the glare of another age, just like Jesus found when He come. He found them living in the glare of the law and ignoring what was to take place in His age. You know what's the matter today? What's the matter with the... What was the matter with the Lutherans? Well, because they were living in the glare of the Lutheran age, when John Wesley found the secret of sanctification, they couldn't go, because they were living in the glare of Luther's age. What happened to the Pentecostals? Why, Wesley was so organized until he was living in the glare of another age; they was, in Wesley's age, when the baptism of the Holy Ghost fell upon the Pentecostals. See, they were living on what Wesley said: sanctification. It was hard for them to believe the baptism of the Holy Spirit, the restoration of the gifts. They was living in a glare of another age. That's what they was doing when Jesus come. Said, "We have Moses. We--we have Moses." He said, "If you'd have knowed Moses, you would know Me. Moses wrote of Me. Search the Scriptures, for in Them you think you have Eternal Life, and They are They that testify of Me." That was the Scripture that was supposed to be: God identifying, interpreting His Scripture for that age. And it's always Christ. It's Christ in every age. He's the same yesterday, today, and forever. It's always been Christ.
E-14 Now, we find out that... Now, we find our Pentecostal brethren are living in the glare of a Pentecostal age, and they still miss it. They're trying to interpret the Pentecostal age, when we're plumb past that. We're living on up to the rapturing time, for the coming of--the--the end time. But that's the way man does. It's just be that way. We got so much that's 'lotted to each age. The--the Bible's 'lotted out that way, and that's the way we have to have it. That's the way it has to be.
E-15 The unchangeable God with the unchangeable character, and His characteristics remains just the same. He cannot change His characteristic. He cannot do it. Anything is known by its characteristics. Now, I don't know whether you all have yellowhammers down here or not. Jay... We call them flicker, and a jaybird, they're both about the same size. You watch a jaybird flying. If you was in the distance and you watch him, he'll make a beeline when he's flying. But a yellowhammer, he'll go up and down as he flies. See, that's a characteristic of a yellowhammer. You can tell him by his action. Watch a man use his right or left hand. He's a char... We've got women today that wants to be men. They dress like them, but they're still... Watch them walk, and what they do. They're still--their characteristic shows that they're women yet, just the same. See? Because it's just that way. We'll get to that later. But, however, we're on something else right now.
E-16 Remember, you're identified by characteristics, and God is identified by His great characteristics that He cannot change. He said in Malachi 3:6, "I am God and I change not." See? He absolutely doesn't change. His characteristics are the same. Each time He appeared on the earth at the end of an age, He always sent a man and anointed him with the Holy Ghost, Christ. The Holy Ghost is Christ, the anointed, the Logos. And it went out, and it comes to identify the--the words of that age. The Word of the Lord comes to the prophets (The Bible said so.) and identifies that age. See? He does nothing outside of man. Now, He can't do it in a group. You can't do it. It just never has been done. He never did use a group, never did. He uses one single person. You're not... Israel was saved as a nation, but you're going to be saved as an individual. One person He deals with. He had a... He didn't even have a--a Moses and Elijah the same time. He couldn't have Elijah and Elisha the same time. He couldn't have John and Jesus the same time. He's always got one, because He gets that one person into His Divine will.
E-17 If we started tonight, and I've got one man, some man here that I'd pick out, we'd agree on doctrine just perfectly. We'd start a little group. In a year from today we'd have so many Rickys in there, why, it'd be a shame. That's right. They just come in like parasites. You can't keep them out. So therefore, it never was God's system. God cannot change. He deals the same--one individual. He did it through the ages. He's always done it. And His characteristic is identified to that age. Now, don't forget that; His characteristic is identified in that age.
E-18 Look at the days of Joseph the prophet, how that Jesus was perfectly identified in Joseph. He was born, loved of his father, hated of his brethren without a cause. He loved his brothers. But they were self-starched Pharisees like, and they had nothing to do with him, and hated him because he saw visions and--and so forth. But the very characteristics in him showed that it was Christ. Joseph was a prophet. He foretold the things that happened just exactly the way that it happened. The way He spoke it, that's the way it happened. And he interpret dreams. And he never just give a wild interpretation of it. Every time he said it would be that way, that's just the way it was. He was born a prophet for that age. That's exactly right. Now, we find that God displayed His characteristics in Joseph.
E-19 Every one of the prophets displayed God's characteristics, because it picked up the Word for that age and identified It. God interpreted His Word of that age through the man. Now, no one can find fault with that. That's the Scripture. Well, if it always has been that way, won't it have to be the same today, if He's the same yesterday, today, and forever? God interpreting His own Word. He said, "This thing will happen in a certain age, and this thing will happen," and He comes down and does it. Now, He don't need no interpreting to It, 'cause it does Itself. He doesn't need anyone to interpret Him. He's Elohim, the Self-existing, All-sufficient. He needs no help from nobody. See? He's God, and He does as He will. And there's one thing that we're sure that He can't do; He can't go against His Word and remain God. He has to keep His Word, because the Word is God. See?
E-20 And God is identified through His promised Word at an age. In a certain... In the days of... Now, what... In the days of Moses He was identified. He was identified, because He was identified by His Word. He told Abraham, "Your seed will sojourn in a strange land for four hundred years. I'll bring them out with a mighty hand." Now, when this great big sign happened... There was a big ball of fire in a burning bush. Moses was a chemist; he was taught in all the wisdom of the Egyptians. What if Moses would've went by with his--with his educational stand, and said, "Look at that funny tree. It's on fire. It's burning. The leaves are popping, and there's nothing being destroyed, being consumed. Now, after that gets through burning I'll pick some of the leaves and go down to the laboratory, and find out what kind of a chemical it's been sprayed with." It'd never have talked to him. But when he took off his shoes, walked up humbly... That's the way we find God. When we take off our pride and lay it down, and walk up in the Presence, listen to that voice that's identified by "I AM THAT I AM. I AM the God of Abraham, Isaac, and of Jacob. I remember My promise and I see the condition is right. I've come down. And I'm going to speak, and I'm sending you, and you'll be My voice." Oh, my. That's the way He does it. What did He do it? By identifying Himself in His characteristic in the supernatural. The supernatural sometimes is so phenomena it gets plumb away from the people. The people get to be... Good people, nice people, but sometimes they misunderstand.
E-21 That's what... That was the same thing with Joseph. He couldn't understand. He was a son of David, but he couldn't understand how that Mary could conceive. Now, no doubt when them big, pretty, brown eyes looked into his face and said, "Honey, I know we're engaged to be married. I got something to tell you. I've had a visit by Gabriel, and I'm--I've conceived by the Holy Spirit, He told me. And this Thing that's going to be born will not be your son. It'll be the Son of God." And now, Joseph wanted to believe that, but he--he just couldn't believe it hardly. It was too hard for him to believe it. But, you know, it was unusual. Women didn't conceive virginly, so it was unusual. And that's the unusual things that God does, it stumbles the people. It brightens, opens the eyes of some, and blinds the others at the same time. It's always did that. He--He... The unusual things in an unusual way... If Joseph would have only looked in the Scripture to find out what was to take place in that day... Now, there was no prophets then. They hadn't had a prophet for four hundred years. Malachi was their last prophet, and prophets were very unusual. So they had no prophets in them days. So God took secondarily and gave him a dream, and told him, "Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife, for that which is conceived of her--in her is of the Holy Ghost." See, God identifying Himself. He always does that in the way of the supernatural.
E-22 Now these, Joseph and Moses, and if we just had plenty of time we could just go on and on with it. But you understand what I mean, that God in every age always sends a individual, one person. So why do you hang on to some group, when they're altogether wrong. The Bible said so. Revelations 17, they'd all be collected in one great group. But out of there will come individuals that's right with God: not the group right; the individual right, the individual in the group. Now, we find out then, we fuss and go on about we belong to this, and we belong to that. That don't mean one thing to God. It's you as an individual before God. It's... You've got to stand on your own feet. You're the one that has to make the testimony. Each one of you has to do that: answer to God for the revelation.
E-23 Now, what if I'm speaking here to a person that would actually cannot receive it? There's nothing in him to receive from. The Bible said, "She that lives in pleasure is dead while she's alive." Why was it those Pharisees... Look at Jesus, all that we know. He was a manifested Word of God. We believe that. The Bible said it was. Well, watch when He done His Messiahic sign. The Pharisees that had a little bit of light... They was good people, lived a good Christian life--or a good religious life, had a little light about them. They had organized in a priesthood. They had a little light, but down in the bottom of their heart they had no eternal representation in glory. So when they seen that supernatural done, they said, "This man's Beelzebub, a devil." And what happened? That put what light they had out.
E-24 But here was a little ill-famed woman, a prostitute. Down in her heart, well, she had a representation of one of God's thoughts. There she was, weighted in sin. But when she seen that happen, she said, "Sir, I believe You're a prophet. I know when the Messiah cometh, He'll tell us these things." What did He do? He cleansed her life. He was a Redeemer to her, because He could lift her up where she come from. But this Pharisee, think of it, religious as he could be. And Jesus said, "You are of your father the devil, and his works you'll do." Religious men, belonged to fine high orders, and Jesus called them snakes in the grass and devils. They rejected the light of the hour. That's exactly what it was.
E-25 Jesus in His age, what was He? Just like the prophets of their age. Each one of them was God's Word being interpreted for that age. Moses was God's Word interpreted. God said, "I'll send down there and I'll deliver them. I'm sending you down with My Word. I'll do great signs and wonders." He did it. Mary, she was God's Word interpreted, "A virgin shall conceive." That was God's Word interpreted. Now, here comes Jesus on the scene, the God of the prophets. And here they was so organized, and discriminated, and oh, in such a condition till they couldn't even--they didn't even recognize Him. He didn't come the way they thought He ought to come. They thought God would pull a little lever here and let the corridors of heaven down, and He'd walk down and say, "Caiaphas, high priest of God, I have arrived." But He had a baby born in a manger, down in a--a little cave stable in Bethlehem, way down there with the straw and manure of the barn, a little baby wrapped in swaddling cloth and laid into a manger: had no schooling. Watch how He corrected the word. And He was the Word. He is the Word. He ever remains the same yesterday, today, and forever. Right.
E-26 Now I'm not making any--throwing off anything to anybody or anything. That's not my purpose to do that. If that was in my heart I'd get around in front of this altar and get right first. But look, to you people who pray to Mary for an intercessor. Look at Mary. I believe she was a virgin woman, certainly. But she was just an incubator that God used to bring Christ to the earth, the house that God stretched His tent, from being Jehovah to be man. He was Emmanuel, God dwelling among us, camping with us, God handled in the flesh, God housed in a tent called a man that was the Son of God. Look at Mary. Here's a boy twelve years old, never had a day in school as we know of. Here He is standing in the temple debating with the priests. Watch, here comes His father and mother. Three days and nights they'd missed Him. And they found Him in the temple. They said, "Son, we have sought..." Mary... Listen at Mary... said, "We, Your father and I, have sought You day and night with tears." Looky there denying her testimony. She told Joseph that the Holy Ghost overshadowed her. She told those priests that this was a virgin-born Baby. And here she stands and says, "Your father, Joseph and I." See how incorrect that is?
E-27 But watch the Word of God. Said, "Know you not that I must be about My Father's business?" The Word always corrects the error by identifying God among them, a twelve year-old child. If He'd been--Joseph had been His father He'd have been building houses and cabinets. But He was out there tearing down them denominations of that day. He was about His Father's business. See what He was doing? "Now, know ye not that I must be about My Father's business?" See? Told His mother... See how that... He was the Word. He is the Word. And the Word corrects the error by the identifying of God's characteristic. Amen.
E-28 Look. When the world... I can imagine Simon Peter... I read a little story once of him and--and his brother Andrew. And his name was Simon then, you know, and he hadn't been called Peter yet. So him and his brother was fishers with their father, and they was out on the sea. And the old man was getting old, and he called them to the boat one night. And he said, "Boys, you know we have trusted God many times that we'd have nothing to eat, and have bills to pay, and--and we'd go out without a catch for two or three days. And your mother and I, before you--she went away, why, we'd all gather round and pray, and God would give us a good catch. Boys, I've trusted God all my life." "And I always lived, like any true Hebrew, to see the Messiah coming. Now, boys, I--I'm getting too old now. I probably won't see Him. But I want you boys well instructed." We see him put his arms around Simon, and one around Andrew, and said, "Boys, just before His coming you'll see a flare. There'll be all kinds of false things raise up, so it'll just blind the eyes of the people. (Always does that. And it did just that.) There'd be all kinds of... But remember, don't you be deceived. The Messiah will be a prophet, 'cause Moses said in Deuteronomy the 18th chapter and the 15th verse, 'The Lord your God shall raise up a prophet liken unto me.'" "Now we haven't had any prophets to manifest the Word of God. There'd been none of them here for the word to come to, so we've just had a denominational affair for hundreds and hundreds of years. But when that One arrives on the scene, don't you be deceived, He'll be a prophet. The Lord shall make Himself known. He'll be a prophet, and when He comes He'll identify Himself as a prophet."
E-29 I can imagine, one day, that Simon was going down to see Jesus there at the shore. And when he walked up into the Presence of Jesus, Jesus looked at him and said... Just started His ministry now, St. John the 1st chapter. And after the Word was made flesh and dwelled among us, here He is. Now, we're told that Andrew seen Him first, and heard John preach, and tried to get Simon to go. And be just, "Oh, well, it's just another preacher. Let it go." And there'd been this, that, or the other. But first thing you know, they thought they'd come see. He said, "Now the Messiah has arrived." Oh, An... uh, Simon couldn't believe that, so he just walked up one day to where Jesus was standing. Jesus was standing down on the lake that morning, and all the people had gathered up. And the women washed the dishes real quick, and set their clothes back, and everything. They wouldn't wash that day, come down to hear Him speak. Simon had seined all night there, and he'd probably caught no fish or nothing. Walked right up, "Well, I believe I'll just hear what He says." He walked up to Him. He was a odd-looking sort of a Fellow. The Bible said there's no beauty we should desire Him. He didn't look like a king. Beauty is of the devil. Always. That's exactly right. And we might get to that a little later on then. So then find out...
E-30 We see what Cain offered, and see what it was in heaven, and find out what this world vain beauty is, and what Hollywood's took over today, even the church. Yes, sir. It's a false conception of the devil, to miss the beauty of the Lord in holiness and power, not in paint, and powder, and shorts, and everything else that they're trying to wear and do. It's in beauty of the holiness and righteousness. We are not of this world; we're from a Kingdom that's above, where dwelleth the righteousness of God. They won't adorn themselves with that: too much television and so forth.
E-31 So then we find that Simon walked up into His Presence, and there stood the One that Andrew believed to be the Messiah. And Jesus, as soon as He looked at--at Simon, He said, "Your name is Simon, and you're the son of Jonas." He knew then who that was. There was no joke that there was God identified again right here in the Scripture in His same characteristic. If Joseph could just have looked back there and seen that. Jesus, when He was preaching here on earth, He said--He said, "Search the Scriptures. In Them you think you have Eternal Life. They are the Ones that testify of Me." If they'd just have turned back away from the law. The law was for that day, and they were living in that kind of a glare. But here they are today. They couldn't see the Scripture identified right there. And they failed to see it, and they've done it in every age, and they'll do in this one too. Nothing else for them to do. It's been predicted they would, so they--they'll do it. There's no way of getting around it. The Laodicea age will do the same thing.
E-32 Now, watch him there. He stood there and he said, "Now, we haven't had a prophet for four hundred years, and here's a Man Who tells me who I am, and who my godly father was. That's the Messiah." Now, we are told that Simon was an ignorant and unlearned man, but he was made the head of the church. We find out there was one standing there by the name of--of Philip, and he saw that. And he'd had Bible studies with a man named--named Nathanael. And if you'll mark where Jesus was to where he found Nathanael, is fifteen miles. That's a good day's journey, so he must've run around there, around the hill, like that. Now, we're going to see. He said, "Nathanael," when he met him. He said, "You know, we've been having Bible studies." "Yes." "Well now, we've been believing that it's time for something to happen. The dispensations are changing and we're time for the Messiah to come, 'cause we haven't had any prophet now for four hundred years. And Malachi told us that He'd send the forerunner before us, and I believe that to be John."
E-33 Now, we know when you see a sign, a true Bible sign, there's a true Bible voice behind it. If there's no voice follows the sign, just the same old theological voice, forget it. It never come from God. There's always... He told Moses, "If they won't believe the first sign, they'll believe the voice of the second sign." There's got to be a voice with the sign. Absolutely. And if it's the same old theological voice, forget it. You already had that. It's something... God's trying to attract the attention of the people by a sign, and then give them the voice, what's behind the sign. Must be a Scriptural voice, Moses wouldn't have believed it. Neither would Paul on his road down to Damascus when he seen that sign of that Pillar of Fire. He screamed out, "Lord." That Jew would've never called anything else "Lord" but Lord--but the Lord Himself; He said, "Who are You?" He said, "I'm Jesus, and it's hard for you to kick against the pricks." See? There was the sign, and there was the voice of the sign. Then look what he said. Look... Watch his ministry from then on, what he did, and you'll see how to run the church.
E-34 Now, we find out that there He was, identified to Simon. Then we see in Nathanael. We're bringing him around. And Nathanael said, "Now, wait a minute. Now, you must be wrong." "No, I'm not wrong. You know that old fisherman that we used to fish with down there?" "Yes." "You know he couldn't sign his name." "That's right--that receipt for the fish that time." "When he walked up in the Presence of this what I know to be the Messiah... Now, I want to ask you, Nathanael; you're a good scholar, a good Hebrew, and a good reader of the Bible what will the Messiah be when He comes?" "Well, He'll be a prophet, 'cause the Bible said He..." "Well, what would you say if I told you that He told that man, Simon, who he was and what his--who his father was?" "Oh, I can't believe that." "Well, let's go find out. Let's go. Come and see."
E-35 "Could anything good come out of Nazareth?" he said. He said, "Come and see." That's a good question. Don't stay home and criticize it; come on and see for yourself. Come bring your Bible and search it. Here he come. "Could any good thing come out of Nazareth?" He said, "Come see." And when he walked up in the Presence of Jesus, Jesus looked at him. Now, He said, "Behold, a Israelite in whom there is no guile." He said, "Rabbi, when did You ever know me?" He said, "Before Philip called you, when you were under the tree I saw you." He said, "Rabbi, Thou art the Son of God; Thou art the King of Israel." Why? His characteristic identified Him. Why? Hebrews the 4th chapter the 12th verse says that the Word of God is more powerful, more sharper than a two-edged sword, dividing asunder, and a Discerner of the thoughts and intents of the heart. That's what the prophets did, and they were the Word. They were the Word in their age, but here was the Fullness of the Word. See? They was the one who could tell what happened, discern the thoughts, and what was, and what is, and what is to come. So there He was standing there.
E-36 Oh, there was some of them stood there, said... They had to give a answer to their congregation. They had to do it, 'cause the--the mighty works was done and they couldn't deny it. See, they already had healing, as far as healing was concerned. They had the pool of Bethesda up there, you know, they... At Bethesda they went into that pool and got healed. They had Divine healing in every age. But here was a prophet. They--they had to do it. You know what they said? "This man's Beelzebub, a fortuneteller. he does the..." Jesus said, "I forgive you for that; but when the Holy Ghost comes in another age to do the same word, one--works, one word against it will never be forgiven, not in this world or the world to come." That's blasphemy, calling the Spirit of God an unclean spirit, that's doing the work of God. Think of that real hard now. Remember. Keep that on your mind.
E-37 Yes, that's how He was identified yesterday. That was Jesus yesterday. If He's the same today, He'd do the same. That's how He made Hisself known as the Messiah. That's how they knowed Him, by that Word. Look. That... There's only three class--or three races of people: that's Jew, Gentile, and Samaritan. That's the--the Ham, Shem, and Japheth's people. Now, if we believe the Bible, they all come from the sons of Noah; that's the Jew, Gentile, and Samaritan. Now, the Gentile wasn't looking for no--no Messiah. We had a club on our back and worshipping a heathen god, we Anglo-Saxon and so forth. In them days we were heathens, Romans and Greeks, and so forth. We wasn't looking for no Messiah. But the Hebrews was looking for it, and He... Remember, get this close now. He only appears to those who are looking for Him. Only appears to those who are looking for Him, makes Hisself known to those who are looking for Him. And He made Hisself known to the Jews many times. We get later on in the week, get more characters, but right now... Now, there's a Samaritan. They're looking for Him too. So He was on His road down to Jericho. So He had to go up by the way of Samaria, and He come to the city of Sychar about eleven o'clock or twelve. He sent the disciples into the city to get some vittles. While they were gone an ill-famed woman of the city came out. Maybe a pretty girl, she'd probably, you know, had been turned out by her parents and everything. And she'd seen nothing in the church. So she just made her living in a bad way by having too many husbands. And she come to the well, and there was Jesus setting there, a Jew. He's probably looked a little older than what He really was, 'cause He was only thirty. And we find out in St. John 6, that they claimed He looked like He was fifty. They said, "You're not over fifty years old, and say you seen Abraham?" He said, "Before Abraham was, I AM." See? But His--His work might have made a big strain on Him. There He was setting over against the wall. And this woman come up and took the little... You have down here in the south a windle, you know, and the hook. There's still old wells right there the same way. And it's a little panoramic like. And--and she let this water pot down.
E-38 You ought to see them women. You women talk about walking correct. I seen them take them pots that hold about five gallons, and they take and put them on top of their head. One up there, put one on one hip and one on the other one, and walk right on talking to one another, and never spill a drop. Just walk just as nice as you ever seen. Now in the east (See?) the bad women and the good women can't associate together. It's different here, but--but they can't there. She's marked. She's marked; that's all. If she ever has the wrong husband, she ain't no more associated with. But there... It's all messed together here. Now, we find out... But there it wasn't. So she couldn't come with the virgins of the morning, so she had to come up about noon to get her water.
E-39 So she started to let down the water pot. But there was a predestinated seed in that little woman. She let down that water pot, and she heard a Man say, "Give Me a drink. Bring Me a drink." She turned and looked around, and she seen this Jew. And this Jew, maybe a middle-aged Man, I don't know what was in her thoughts then. So she said, "Why, it's not customary for you, being a Jew, and ask me, a woman of Samaria." See? She didn't know what it was--what it was. She just... Maybe the man's maybe getting smart with her. So she said, "It's not customary for you Jews," and so the conversation went on. What was He trying to do? He was trying to attract her attention.
E-40 The Father had sent Him up there, but now He had to find out, why up there? They were looking for a Messiah. He'd done identified Himself with the Jews. Now, here He is with the--with the--with the Samaritans. And said, "It's not customary for you to--to--to ask me, a woman of Samaria, for such." So He said, "But if you knew Who you were talking to, you'd ask Me for a drink. I give you waters you don't come here to draw." And they went to talking about worship. Directly He found what her trouble was. We all know what it was: too many husbands. He looked at her, said, "Woman, go get your husband and come here." She said, "I don't have any husband." He said, "You told the truth, for you've got five, and the one you're living with now is not yours." Watch that woman. Look at the difference between her and that organization. Watch her as an individual. Watch those Pharisees, said, "This man's Beelzebub." Look at her. Not her... She turned and she said, "Sir, I perceive that You are a prophet." Ah, there's that light. See? When the sun hits the seed in the right time it's going to bring forth life just as sure as the world: struck that seed in that little prostitute's heart. She said, "Sir, I perceive that You are a prophet. Now, we know it's--may have been hundreds of years since we've had a prophet, and we know that when Messiah cometh... We're looking for Him. And when Messiah cometh, this is the thing He's going to do."
E-41 That's the sign of the Messiah, don't you see? It was Messiah that was in Moses; it was Messiah that was in Enoch; it was Messiah in every age. He's the same yesterday, today, and forever. It's Christ all the time. Said, "I know, we know that when Messiah cometh, that's what He's going to do." He said, "I'm He that speaks to you." Oh, my. Upon that she dropped the water pot, run into the city and said, "Come see a Man Who's told me what I done. Isn't this the very Messiah?" And the people of that city, without seeing it done, the whole city believed on Him. That's right. Why? His characteristic of what He was. He was identified to that city of Sychar. He was identified the Messiah of God by His character--characteristic was in Him, 'cause He was--He was a God of the prophets. He was a prophet. He was a prophet manifested. He's always been down through the age the same. And if He's the same yesterday, today, and forever...
E-42 Now, to hurry and close, we're told in Zechariah 14:6 and 7, that there'll come a day (prophet prophesied) that it can't be called day nor night. It's a gloomy, dismal, dark day. But in the evening time it shall be light. The Bible said so. Now look, in closing. Geographically the sun rises on the eastern people first. It rises in the east and sets in the west. Now, follow me close. Civilization has traveled with the sun. We all know that, don't we? So has the Gospel. The Gospel started in the east. It come from the east, across over into Germany, across the Mediterranean into Germany, from Germany across the English Channel into England, from there across the Atlantic into the United States on the east Coast. It's traveled to the west coast. Now the east and west has met, and the same sun that rises in the east is the same sun that sets in the west. Now watch. The Son, S-o-n, rose as the Messiah on the eastern people. And now, we've had a day since His going away of denominations and gets together, and so forth. We've had enough light, like a gloomy day when the sun's hid by clouds, and they--they've had denominations. We've built hospitals; we've built schools; we've built organizations. We've did all these things, just exactly the way that we're supposed to do it. But He said, "In the evening time it shall be light."
E-43 That same Jesus in His resurrected power will rise again as He promised in Malachi 4, as He promised in St. John 14:12, as He promised in Luke 17, "As it was in the days of Sodom, so shall it be at the coming of the Son of man." Look what happened in the days of Sodom. Abraham, one with the promise of the coming son, here we find him down there, and we see the sign that was done. Down there in Sodom we seen what taken place. And you know we've never... Now, there...
E-44 Lot was a type of the church natural down in Sodom, the organization. And they got a messenger down there. There was a couple of messengers went down there, a modern Billy Graham and Oral Roberts. And do you know what? There never has been a time in the church history where a man was ever sent universal to the church with his name ending with h-a-m until this time. Billy G-r-a-h-a-m, six letters; A-b-r-a-h-a-m is seven letters. But Billy G-r-a-h-a-m is right out there in Sodom, a-banging it away and calling out. But remember, there was one to the church spiritual who was out: Abraham, the called-out. Watch what kind of sign He give. He never preached much of a Gospel. He just told him what the promise was near to be... And He said, "Where is Sarah?" Now, remember, she was Sarai the day before that, and he was Abram the day before that. Now, He said, "Abraham... A-b-r-a-h-a-m, where is S-a-r-a-h (...?... S-a-r-r-a) Where is Sarah (Princess), thy wife, father of nations?" Said, "She's in the tent behind You." He said, "I'm going to visit you according to the time of life." A Man that eat the flesh of a calf, drink the milk from the cow, and eats corn cakes drinking milk... A Man, dust on His clothes and setting there with His back turned to the tent, said, "Where's Sarah, thy wife?" Said, "She's in the tent behind You." And Sarah said, "Me, an old woman, as I am--a hundred years old (as husband and wife had ceased long ago)," said, "have pleasure with my lord, and him old too?" The Bible said well stricken; it'd been years and years. She was forty-five years past menopause, or longer than that--maybe fifty-five years past menopause. "And me have pleasure with my husband, as a young woman?" She laughed up her sleeve. Yeah.
E-45 And that--what that Man--that Man in that human flesh said, "Why did Sarah laugh?" What happened? Abraham called that Man Elohim, Almighty God represented in a human being. Jesus, our Lord, said, "As it was in the days of Lot, so shall it be at the coming." Watch. When the Son of man is being manifested, made known (Luke 17), when the Son of man in the last days is being revealed, the Son of man being revealed, this Gospel is identifying Him. As it was in the days of Lot... Look how they're doing now. Perverted nations (Oh, my.), look at the homosexuals, and look at what we got now. The church is a mess; the nation is a mess, and the whole thing... God's belching it up from the top--bottom of the earth. The whole thing is a mess geographically, and also in the material. The scene is set. Isn't it time for God to come back in human flesh, the Word that's sharper than a two-edged sword, and a Discerner of the thoughts and intents of the heart, to appear on the scene, to make Jesus Christ the same yesterday, today, and forever? It's a promised Word that's been 'lotted for this day. We're living in this day, and God is here with us to manifest that and make it true. Let us bow our heads.
E-46 Heavenly Father, You said it shall be light in the evening time. We see, Lord, of all signs: nations are breaking, Israel's in her homeland, earthquakes in divers places, man's hearts failing, perverted minds reprobate concerning the truth. As Jannes and Jambres withstood Moses, You said men of reprobated minds given over to a delusion to believe a lie and be damned by it... But You promised in that day that You'd make Yourself known; the Son of man would be revealed, Jesus Christ the same yesterday, today, and forever, by His same characteristic that identified Him in every age. May He tonight, Lord God, great Jehovah, Elohim, come down in Your people tonight, Lord. Come down and make Yourself known, that believers might believe, that people might understand and know that You still remain God, and You're the same yesterday, today, and forever. And then, Lord, those who are ordained to healing, and those who are ordained to Eternal Life, will reach up and get ahold, Lord, for this is the time of visitation. May it not pass in vain. I ask in Jesus Christ's Name. Amen.
E-47 How many believe that's the truth, that's the Gospel? Now, are we living in that day? That's the next thing. If it is, God's solemnly obligated to identify it. Now, if you will give me your undivided attention... I'm going to be just a little bit late; I told you tonight--maybe fifteen minutes. We give out prayer cards. A's? A's? All right. Let's start right quick. A-number-1. I'll call just one at a time so you can... Stand right over here if you will. A-number-1, who's got prayer card A-number-1? Raise up your hand. Now, if you can't raise up, I'll--some of them will come get you. A-number-1. All right. Now, just come as you're called, just your number. All right. A-number-1? All right. Number 2, would you raise up your hand. Number 2, prayer card A-number-2, raise up your hand. Would you come, lady? Now, if there's somebody crippled and can't get up, the ushers will pack you. Number 2, 3. Just raise your hand; it'll save time. Real quick, if you'll... call... Number 3, would you raise your hand? Right here, lady. Number 4, raise your hand. Number 4, Number 4? Come. All right, number 5. Prayer card number 5? Right here, lady.
E-48 Number 6. Huh. Can she walk? Okay, that's... Or take her a chair down there. The lady's sick. I think, or maybe her husband, ever who it was setting there with her. It's a... Take her a chair there. She's... All right, number 7, number 8, number 9, 9, I get... Yes, here's 9. 10, number 10, prayer card 10? 11, 12, 13, 13? 14. Go down to the other end down there, 14, 15. All right, get--get right behind them. Now, just wait just a minute till these get in line and see where we're at here, just a minute. All right. Now, the rest of you just hold your card just a minute. Now, how many in this congregation that are--are sick and don't have no prayer card, raise up your hands like this. All right. Ever... I don't care where you are. All right. Now, just be reverent. Now, look. While they're getting the prayer line lined up, you all give me your undivided attention now. You must listen to what I'm telling you. See?
E-49 Notice. One time there was a woman... Jesus was passing through the country, and He crossed over the sea and He went into a place. There was a woman had a blood issue. And all the priests and them was out. They was making fun of Him, of course. And this bunch out there believed Him, and He was going through the crowd. And the woman said within her heart... Now, listen close now. Are you listening? Say "Amen." [Congregation says, "Amen."--Ed.] All right, listen. Now, the woman... See, anything distracts from what you're doing... See? Every person is a... I'm not dealing with you as a--as a body; I'm dealing with you as a spirit, a soul. See? And that moving, you got your mind going somewhere else. See? I'm trying to get ahold of that. Notice. Now, there's a man looked upon Paul earnestly, believing. Paul said, "I perceive you have faith to be healed."
E-50 Now, notice. This woman, as she was passing through here, she couldn't get to Him. Everybody was putting their arms around Him and everything. Let's say, just for say--just for saying now, she didn't have a prayer card, and she couldn't get in the line. And so everybody, "Hello, Rabbi. Say, are you the prophet? We believe that there's coming a prophet, but I--I don't know yet. See? I--I'm not sure. I'll get put out of my church if I believe that." See? Oh, you know, just the same old story over. So then this little woman, she believed it. So she slipped by, and she said, "If I can touch the border of His garment, I'll be made well." So she touched Him. Now, if anybody ever seen the Palestinian garment, they got an underneath garment, and then the outside garment swings free. Now, if some woman touched one of you men's coat, just the tail of your coat, like that and went away, you'd never know it in a crowd like that. How about that big garment hanging that far out from Him, and she was down on her knees and just touched His garment and went back. Jesus stopped. He said, "Who touched Me?"
E-51 And look what Peter said now, with the keys to the Kingdom. In other words, let's just put it in our day's words. "Well, Lord, You say some of the awfullest things. Well, them people will think that You're crazy; there's something wrong. Everybody's touching You, everybody saying, 'Hello, Rabbi. Say, are you their divine healer? Say so.' You hear them say, 'Say, we've got a graveyard full of people up here if you want to raise one for us. Come up and we'll believe You, if You'll do that.'" Just some for Him and some against, just like it is in every crowd (See?), and making fun, and some believing Him. And Peter said, "Why, everybody's touching You. Why would You say such a thing as that?" He said, "But I perceive that I have gotten weak. Virtue's gone from Me." That's strength. Look. He looked around on the audience, and He found the little woman. She couldn't hide it. See? She had that seed laying in there. O God, give us that seed. That's what we need right now. He found her and He told her of her blood issue, said her faith had healed her.
E-52 Look. You say, "That... If He was here tonight, I'd do the same thing." If He walked down through this building tonight, you believe if you touched Him you could be made whole? Well, let me tell you, in the book of Hebrews the 3rd chapter, It says that He is right now a High Priest that can be touched by the feeling of our infirmities. How many believe that to be the truth? Well, if He's the same yesterday, today, and forever, how would He act today? The same as He did yesterday. Is that right? Now, you don't have to be up here. You just believe, and you say this, "Now, Lord, I--I... This is all strange, but the man tells it out of the Bible." It sounds--it sounds strange in every age. But search it and see if the Scriptures... Jesus said, "Search the Scriptures; they testify of Me." Now, search the Scriptures. That's true.
E-53 We're in the last days. All nature's proving it's the last days. The church in its conglomeration, you're all going to the great big ecumenical slaughter pretty soon up here (See?), just the--the mother harlot and all of her daughters, just as--as the Bible said, taking the mark of the beast and don't know it. See? All... Get to that later. [Blank.spot.on.tape--Ed.] He's a High Priest. How you do it? With your faith. Touch His garment, and see if He don't turn and do the same thing that He did then. The Bible said He's the same yesterday, today, and forever. That would be very convincing. You believe that? All right.
E-54 Now, everybody... Don't nobody stir around now. Be real reverent. See? You must respect the Holy Spirit. Respect... Only way you'll ever get anything from God is to respect His message: respect it. Now, listen. Let's just take all you Methodists, Baptists, Pentecostals, and Catholic, and all, just take your religion, your denomination, just set it over here, for aside, a few minutes and say, "If He is the Word, the Word is the Discerner of the thoughts that's in the heart. That was the Messiah yesterday, that's Him today. It's got to be, and He promised it today."
E-55 Now, now, here's a little lady standing here. Now, don't nobody move. Just be real reverent and stand still. Now, I, by--by a gift... Now, a gift is just not something you take like a--a chopping axe, and go to chopping and cutting away. That's wrong. A gift is know how to get yourself out of the way. It's just relax yourself, and get yourself out, and then God comes in and uses you the way He wants to. A gift is get yourself out of the way (See?), not something put in your hand, go to stabbing and sticking. That--that ain't God. See? The thing we do is just get yourself out of the way, then the Holy Spirit comes in and goes to using it any way that He wants to use it. Now, you got to get yourself out of the way. No matter what God would do here, He has to do it on you too. No matter how much He'd anoint me; He's got to anoint you. If He don't, many mighty works He could not do.
E-56 Now, I believe I seen somebody, a little boy, looked like, set over here in a wheelchair, or something. I thought I seen a man back there. No matter what it is, where you are, now you just believe. Here's a little woman has to set here bowed over. Now, remember, I cannot heal anybody. There's no such a thing as any man healing; it's God. How many understands that now? Healing is already purchased. It's to get you to believe that His Presence is here to keep His Word. Now, if I've told you His Word that He promised to do this, and you all believe it, now, if He does it, that identifies Him here.
E-57 Now, here's a woman standing here, a little lady. She's much younger than I am. And here's a picture of St. John 4: a man and a woman meet the first time. We're strangers, I suppose, young lady, are we, to one another? We are. Now, I want the audience to look. I do not know her. I have never seen her. You heard her just say I don't know her. She doesn't know me. Here we stand. Now, she might be sick; she might be financially; it might be domestic trouble; it might be for somebody else; I don't have the least idea. I don't know the woman, never seen her. But if Christ was standing here with this suit on that He gave me... Now, and say she's sick. If she'd say, "Lord, will You heal me?" Why, He'd say right back that He can't do no more, and tell her He's already done it. How many believes that. See? He couldn't do... But He could identify Himself as being the Messiah. He would know that, because He'd do--have the same characteristic.
E-58 Now, it wouldn't be me if He did that, because... First it was God in the Pillar of Fire: God above us, then God with us in Christ, now God in us (See?), sons of God in the adoption that Christ come to do, to redeem God's attributes as He did at the beginning. Now, if His Word dwells in here and I've told the truth, and that is it, and the Word is in here in my heart, then God will identify Himself as that being the truth. Then what ought that to do to this congregation? What ought it to do, when you see the Scripture right here before you. Now, now I have to talk to the woman because I've been preaching, just talk to her just a minute till the Holy Spirit gets to moving. And then you all start believing. Now, we'll see you tomorrow night. Now, see, this here, you're--you're in another world, another dimension. You just... You don't know what's taking place. Ever who's on the microphone, just keep it stepped up.
E-59 Now, I just want to talk to you like our Lord did to the woman at the well. Now, I'm a man; you're a woman, the first time we've met on earth. And--and now, if He told her, "I want a drink of water," or something like that... You remember the story? Did you ever read that in the Bible? You read it. All right now, if the Lord Jesus will do the same thing tonight, will kinda reveal to me what your trouble is, or what you've done, or--or what you're here for, or something another like that, you'd know it had to come from some supernatural power. Would you believe it to be what I've showed you the Scripture says it's going to be? We see the earthquakes; we see the world in its chaos; we see the denominations the way they are, and it's time for that to happen, isn't it? You believe that? Well now, if He would identify Himself with that, that'd have to be God. It couldn't be me as a man. I'm just your brother.
E-60 Now, you are a Christian. Not because you're saying, "Praise the Lord." You could be a deceiver standing there saying that. See? But if it was, it--it'd--He would know it. See? But I feel your spirit vibrating. It's true you're a Christian. Now, if the Lord Jesus will reveal to me what's wrong with the woman, how many will believe now with all your heart? Now, look on me, sister, just a moment here. Here it comes. See now, it--it has to be a vision. You see? I'd have to see it in some way, 'cause... Yes, sir, now here it is. Praise be to God. I take every spirit in here now under my control in the Name of Jesus Christ. Be reverent. Look here just a moment. See? Look on me. Now's the time for the Lord to say something or do something. If you're conscious... If you've ever seen that picture of that Light, it's standing between me and the woman. And she's here... she's suffering with a blood disease. It's a diabetes. If that's right, raise up your hand. Now, watch. Someone might say, "You just guessed that." Look here, young lady. You're a very fine person now. Look here. You believe me to be God's servant? You do. I can't heal. I don't what it was told you. Ever what it was, is true, wasn't it? Here's something else. I see a--a girl. It's a little girl that you're praying for. It's got something in her ear. It's a running ear. Isn't that right? Yes, yes, that's right. It's going to be well. You're going to be well...?.... Believe, sister.
E-61 Now, do you believe that He's the same yesterday, today, and forever? If you just believe, just--just have faith (See?); don't doubt. See, it discerns the thoughts and intents of the heart. How many knows the Word does that? The Bible said so. It shows you've been reading the Bible. Now, no matter where you are, believe now. The anointing... How many's seen that picture of the Angel of the Lord was took over here? Now, that same Light's not two foot from where I'm standing right now. See, it's another dimension. You would... See, we only live in five, this is just another one. Now, be reverent just a moment. Now, here's a lady. I don't know her; I've never seen her. We're strangers to each other, I suppose, and this is our first time meeting? Just a man and a woman, and if I could do anything for you, I--I'd certainly do it. But, I--I'm just a man. But by a gift of God...
E-62 I want to identify. I want Jesus to identify Himself to the Word that I have just preached, to show that this is the hour, the Word that's 'lotted for this hour, that we've passed through the denominational ranks. We're fixing to go to the rapture. Just trying to get people faith to believe. See, just like in the pyramid (See?), that headstone that never did come on (See?); on your dollar bill it's got it. See? And now that ministry, with the headstone where it was way down here in the Lutheran, Wesley, and down through, it's just... Not a pyramid doctrine now (See?); I'm just showing this for an illustration. That headstone will have to be so perfect like the rest of it, till it fits right straight into it. The ministry of Christ will be in His church, just exactly like Him in Spirit, when He comes to take the church. He redeems the whole thing and it goes up in the rapture.
E-63 You believe that? I just said that 'cause to relax a little. See? It's visions are hard. That one woman touched his garment, and He said, "I perceive virtue..." And that was the Son of God. What about me, a sinner. See? You understand? Now, if the Lord Jesus will reveal to me your troubles, will you... Now, don't be scared; that won't hurt you. You have a real strange feeling. You see? That's when that Light settled over you. Now, if that's... So people will know, put your hand up...?... real sweet, real kind feeling (See, see?) just moved over you. Now, you couldn't hide your life at all. You're suffering with a sinus condition. That's right. Got somebody on your heart you're praying for, aren't you? That's your husband, and that husband has trouble with his eyes which is caused by sugar diabetes. That's exactly right. All right. Now, believe with all your heart, the both of you. You believe? Then according to your faith be it unto you, my sister. Have faith; don't doubt, believe with all your heart.
E-64 Now, we're strangers too, with each other. You believe that... Now, standing in the presence of a man wouldn't make you feel like that. See? You know it's something besides me. I'm just as--just like that desk there; it's just a desk, and I'm just a man. But you believe you're in His Presence, not mine--His Presence? Thank you. See, you really believe that too. And you must believe it, because I see a shadow. See? Now, you must believe. Now, you're suffering with inward troubles, inward organs. You've had an operation. That's right. Operated, and it's no good. You're still bothered. That's exactly right. Then you have severe headaches here, bothering you. Now, you know something has to know those things, doesn't it? You believe now you can receive it? You believe it? All right, go and receive it then, in the Name of the Lord Jesus...?...
E-65 Everybody now pray. You believe that God can reveal to me the thing that you're desiring? Would you believe it then, that it would--that knot on your side would go away? All right, then go believe it, and then it--it'll do it. I know you're weak. I don't want to keep you no longer than I can help. You believe me to be God's servant? You do. I'm a stranger to you, and we don't know each other. If I could help you, I would sure do it, lady. I'd--I'd walk, crawl, push a quarter with my nose through the streets of the city to help you, 'cause you're--you're young, and you are shadowed. I realize now, after I've spoke to you and said that, you do know what's wrong. So you know that you must die right away if something isn't done for you. You got a female disorder. It's in your females and it's malignant. It's a cancer. And you must die right away if God doesn't help you. [She says, "One more month."--Ed.] That's right. You believe that He'll heal you? Look, sister, that--that's your only hope. Believe it right now with all your heart, and live for the Kingdom of God. I lay my hands upon the little lady. In the Name of Jesus Christ, I condemn the devil that's taking her life. May he leave her, and may this girl live, in Jesus' Name. Amen. God bless you, sister. Believe it now with all your heart. Believe with all your heart.
E-66 Another shadow, you believe that God can heal it and make it well, take it away from you? Had a real strange feeling when that was taken care of, didn't you? It really actually left you right there. That's right. Now, you believe it with all of your heart and it'll stay away from you. Go believing. God bless you. Look on me, sister. You want to go eat your supper and feel good about it? You do? Just go ahead. That ulcer will leave you and you'll be healed. Look this way, lady. What you scared of? You got a nervous condition. Been bothering you for a long time. You believe that God can heal that nervousness and make... Ninety percent of this audience is vibrating with the same thing right now. That's exactly right. See, you want a place to put your foot always. You... They been all telling you to get next to yourself, and believe this, that, but you've got to have a starting place. You're on it right now. Believe it, will you? The Word of God says you're free. You believe it? All right, go and then be free of that thing. All right. God bless you, sister.
E-67 Believe God can heal diabetes and make you well? You do? Just keep moving, say, "Thank You, Lord Jesus. I'll go and believe with all my heart." Nervous, a lady's trouble, and you have female disorder. Do you believe that God can... Stomach trouble too, do you believe that God can make you well? Go on your road rejoicing, saying, "Thank You, Lord." Look on me, sir. You're a mighty strong man but them nerves are mighty weak. You believe it's going to be ended tonight? Go receive it, in the Name of the Lord Jesus. Believe it with all your heart. Come, sister. Look this way. Yes, I see you trying to get up, crippled, at the side of the bed. You got arthritis. You believe that God will make you well? Just go on; believe it, and say, "Jesus Christ makes me well," and believe it with all your heart. My sister, do you believe that God can heal that diabetes and make you well too? All right. Go on your road and say, "Thank You, Lord Jesus," and believe.
E-68 Come lady. He would like to make you believe you're going to lose your mind. He's been telling you that, but he's a liar. You're free now. Go on and rejoice. Jesus Christ makes you well. You believe God can heal that stomach trouble, make you well? Go on your road rejoicing, saying, "Thank You, Lord Jesus." Come, lady. Now, the same thing, don't you let him tell you that. It's a nervous condition. You believe that God's going to make you well? Tonight's your only hope of doing it. Start on your road rejoicing, happy, smiling, and be like you used to be. Do you believe with all your heart? How many believes now with all your heart? I believe Jesus saves and His Blood washes whiter than snow...?... What about you out in the audience? You believe it? You pray now. Say, "Lord Jesus, the man's away from me, some of you back in here somewhere...?... pray and believe.
E-69 This man setting right back here, gall bladder trouble. You believe God will heal the gall bladder and make you well? You... All right. Your faith... You touched something. I don't know him, but he touched something. That lady rejoicing next to you there, you believe that God will heal the arthritis in you, lady, and make you well? You believe it? All right, you can believe you can have yours. The one sitting right next to you, got trouble with your eye. Do you believe God will heal that eye trouble and make you well? All right. If you believe it, you can have it also. One setting right next to you has got trouble with the lip. Do you believe that God will heal that growth on your lip and make you well? You can have yours also. I challenge you; believe it. Amen. Have faith in God. Don't doubt. Just believe; have faith.
E-70 A lady setting here, looking back there so honestly, setting there suffering with heart trouble, you believe that God will heal the heart trouble and make you well, lady? If you do, you can have what you ask for. Yeah. Now, you put your handkerchief up to your face; you got trouble with your neck and with your back. It's caused from an automobile accident. You was hit in a automobile. It hurts your neck and back. You believe you're going to get well? You can have what you ask for. What about over in here? Somebody over here wants to believe? There sets a lady looking at me, is real nervous, setting right there looking at me. That's her son setting next to her, has got heart trouble. You believe that God will heal both of you? If you do, raise up your hand, say, "I accept it." Then you can be healed, in the Name of Jesus Christ.
E-71 God's characteristics identifying Hisself, do you believe He's here? How many believers? Lay your hands on one another then. Put your hands over on one another. Put your hands on each other then. Our heavenly Father, in the Name of Jesus Christ, may the devil leave this audience, and may he be cast out into outer darkness.

 

Up ^