Синодальный перевод

2 Царств 13 из 24
Отключить параллельный перевод
1 И было после того: у Авессалома, сына Давидова, [была] сестра красивая, по имени Фамарь, и полюбил ее Амнон, сын Давида. 1 Некоторое время спустя, сын Давида Амнон влюбился в красавицу Фамарь, сестру Авессалома, сына Давида.
2 И скорбел Амнон до того, что заболел из-за Фамари, сестры своей; ибо она была девица, и Амнону казалось трудным что-нибудь сделать с нею. 2 Амнон так страдал, что заболел из-за своей единокровной сестры Фамари, потому что она была девственница, и ему казалось невозможным сделать с ней что-нибудь.
3 Но у Амнона был друг, по имени Ионадав, сын Самая, брата Давидова; и Ионадав был человек очень хитрый. 3 У Амнона был друг по имени Ионадав, сын Самая, брата Давида. Ионадав был очень хитер.
4 И он сказал ему: отчего ты так худеешь с каждым днем, сын царев, --не откроешь ли мне? И сказал ему Амнон: Фамарь, сестру Авессалома, брата моего, люблю я. 4 Он спросил Амнона: - Почему ты, сын царя, чахнешь день ото дня? Не скажешь ли мне? Амнон сказал ему: - Я люблю Фамарь, сестру моего брата Авессалома.
5 И сказал ему Ионадав: ложись в постель твою, и притворись больным; и когда отец твой придет навестить тебя: скажи ему: пусть придет Фамарь, сестра моя, и подкрепит меня пищею, приготовив кушанье при моих глазах, чтоб я видел, и ел из рук ее. 5 - Ложись в постель и притворись больным, - сказал Ионадав. - Когда твой отец придет проведать тебя, скажи ему: «Пусть моя сестра Фамарь придет ко мне и даст мне чего-нибудь поесть. Пусть она приготовит еду у меня на глазах, чтобы я мог видеть ее и поесть у нее из рук».
6 И лег Амнон и притворился больным, и пришел царь навестить его; и сказал Амнон царю: пусть придет Фамарь, сестра моя, и испечет при моих глазах лепешку, или две, и я поем из рук ее. 6 Амнон лег и притворился больным. Когда царь пришел проведать его, Амнон сказал ему: - Пусть моя сестра Фамарь придет и приготовит у меня на глазах пару лепешек, чтобы я мог поесть у нее из рук.
7 И послал Давид к Фамари в дом сказать: пойди в дом Амнона, брата твоего, и приготовь ему кушанье. 7 Давид послал во дворец сказать Фамари: - Ступай в дом твоего брата Амнона и приготовь для него еду.
8 И пошла она в дом брата своего Амнона; а он лежит. И взяла она муки и замесила, и изготовила пред глазами его и испекла лепешки, 8 Фамарь пошла в дом своего брата Амнона, где он лежал. Она взяла тесто, замесила его, сделала у него на глазах лепешки и испекла их.
9 и взяла сковороду и выложила пред ним; но он не хотел есть. И сказал Амнон: пусть все выйдут от меня. И вышли от него все люди, 9 Потом она взяла сковороду и выложила перед ним лепешки, но он отказался есть. - Пусть все выйдут отсюда, - сказал Амнон. И все вышли.
10 и сказал Амнон Фамари: отнеси кушанье во внутреннюю комнату, и я поем из рук твоих. И взяла Фамарь лепешки, которые приготовила, и отнесла Амнону, брату своему, во внутреннюю комнату. 10 Тогда Амнон сказал Фамари: - Принеси еду сюда, в мою спальню, чтобы я мог поесть у тебя из рук. Фамарь взяла лепешки, которые она приготовила, и принесла их своему брату Амнону в его спальню.
11 И когда она поставила пред ним, чтоб он ел, то он схватил ее, и сказал ей: иди, ложись со мною, сестра моя. 11 Но когда она поднесла их к нему, чтобы он поел, он схватил ее и сказал: - Иди, ложись со мной, моя сестра.
12 Но она сказала: нет, брат мой, не бесчести меня, ибо не делается так в Израиле; не делай этого безумия. 12 - Нет, брат! - сказала она ему, - Не принуждай меня. Нельзя творить в Израиле такого дела! Не делай этого безумия!
13 И я, куда пойду я с моим бесчестием? И ты, ты будешь одним из безумных в Израиле. Ты поговори с царем; он не откажет отдать меня тебе. 13 А я, куда я денусь с моим позором? Ты будешь в Израиле, как один из помешанных. Прошу тебя, поговори с царем; он не откажется выдать меня за тебя замуж.
14 Но он не хотел слушать слов ее, и преодолел ее, и изнасиловал ее, и лежал с нею. 14 Но он не стал слушать ее и, так как был сильнее, изнасиловал ее.
15 Потом возненавидел ее Амнон величайшею ненавистью, так что ненависть, какою он возненавидел ее, была сильнее любви, какую имел к ней; и сказал ей Амнон: встань, уйди. 15 После этого Амнон возненавидел ее лютой ненавистью. И возненавидел он ее сильнее, чем прежде любил. Амнон сказал ей: - Вставай и убирайся отсюда!
16 И [Фамарь] сказала ему: нет, прогнать меня--это зло больше первого, которое ты сделал со мною. Но он не хотел слушать ее. 16 - Нет! - сказала она ему. - Прогнать меня - это большее зло, чем то, что ты уже сделал со мной. Но он не стал слушать ее.
17 И позвал отрока своего, который служил ему, и сказал: прогони эту от меня вон и запри дверь за нею. 17 Он позвал юношу, который служил ему, и сказал: - Выгони ее вон отсюда и запри за ней дверь!
18 На ней была разноцветная одежда, ибо такие верхние одежды носили царские дочери-девицы. И вывел ее слуга вон и запер за нею дверь. 18 И слуга выставил ее и запер за ней дверь. (А на ней была богато украшенная одежда, которую носили в то время незамужние царские дочери.)
19 И посыпала Фамарь пеплом голову свою, и разодрала разноцветную одежду, которую имела на себе, и положила руки свои на голову свою, и так шла и вопила. 19 Фамарь посыпала голову пеплом и разорвала свою богатую одежду. Она взялась руками за голову и, рыдая, пошла прочь.
20 И сказал ей Авессалом, брат ее: не Амнон ли, брат твой, был с тобою? --но теперь молчи, сестра моя; он--брат твой; не сокрушайся сердцем твоим об этом деле. И жила Фамарь в одиночестве в доме Авессалома, брата своего. 20 Ее брат Авессалом сказал ей: - С тобой был твой брат Амнон? Но теперь, моя сестра, молчи; он - твой брат. Не сокрушайся об этом. И Фамарь жила в доме своего брата Авессалома как брошенная женщина.
21 И услышал царь Давид обо всем этом, и сильно разгневался. 21 Когда обо всем этом услышал царь Давид, он страшно разгневался.
22 Авессалом же не говорил с Амноном ни худого, ни хорошего; ибо возненавидел Авессалом Амнона за то, что он обесчестил Фамарь, сестру его. 22 Авессалом не сказал Амнону ни слова, ни плохого, ни хорошего; он ненавидел Амнона, потому что тот обесчестил его сестру Фамарь.
23 Чрез два года было стрижение [овец] у Авессалома в Ваал-- Гацоре, что у Ефрема, и позвал Авессалом всех сыновей царских. 23 Два года спустя, когда у Авессалома была стрижка овец в Ваал-Хацоре, что рядом с границей Ефрема, он пригласил туда всех царских сыновей.
24 И пришел Авессалом к царю и сказал: вот, ныне стрижение [овец] у раба твоего; пусть пойдет царь и слуги его с рабом твоим. 24 Авессалом пришел к царю и сказал: - У твоего слуги идет стрижка овец. Не пойдут ли со мной царь и его приближенные?
25 Но царь сказал Авессалому: нет, сын мой, мы не пойдем все, чтобы не быть тебе в тягость. И сильно упрашивал его [Авессалом]; но он не захотел идти, и благословил его. 25 - Нет, мой сын, - ответил царь. - Все мы не пойдем, чтобы не быть тебе обузой. И хотя Авессалом упрашивал его, он отказался идти, но дал ему свое благословение.
26 И сказал ему Авессалом: по крайней мере пусть пойдет с нами Амнон, брат мой. И сказал ему царь: зачем ему идти с тобою? 26 Тогда Авессалом сказал: - Если нет, то позволь пойти с нами моему брату Амнону. Царь спросил его: - Зачем ему идти с тобой?
27 Но Авессалом упросил его, и он отпустил с ним Амнона и всех царских сыновей. 27 Но Авессалом упрашивал его, и он отпустил с ним Амнона и всех остальных своих сыновей.
28 Авессалом же приказал отрокам своим, сказав: смотрите, как только развеселится сердце Амнона от вина, и я скажу вам: `поразите Амнона', тогда убейте его, не бойтесь; это я приказываю вам, будьте смелы и мужественны. 28 Авессалом приказал своим людям: - Смотрите, когда Амнон развеселится от вина и когда я скажу вам: «Поразите Амнона», - убейте его. Не бойтесь. Разве не я сам даю вам такой приказ? Будьте мужественны и храбры!
29 И поступили отроки Авессалома с Амноном, как приказал Авессалом. Тогда встали все царские сыновья, сели каждый на мула своего и убежали. 29 И люди Авессалома сделали с Амноном так, как приказал Авессалом. А все царские сыновья поднялись, сели на своих мулов и бежали.
30 Когда они были еще на пути, дошел слух до Давида, что Авессалом умертвил всех царских сыновей, и не осталось ни одного из них. 30 Пока они были в пути, к Давиду пришла весть: «Авессалом поразил всех царских сыновей; никого из них не осталось».
31 И встал царь, и разодрал одежды свои, и повергся на землю, и все слуги его, предстоящие ему, разодрали одежды свои. 31 Царь поднялся, разорвал на себе одежду и бросился на землю, и все его слуги, которые стояли рядом, тоже разорвали свои одежды.
32 Но Ионадав, сын Самая, брата Давидова, сказал: пусть не думает господин мой, что всех отроков, царских сыновей, умертвили; один только Амнон умер, ибо у Авессалома был этот замысел с того дня, как [Амнон] обесчестил сестру его; 32 Но Ионадав, сын Самая, брата Давида, сказал: - Пусть мой господин не думает, что убили всех царских сыновей, умер только Амнон. Так было решено Авессаломом с того дня, когда Амнон изнасиловал его сестру Фамарь.
33 итак пусть господин мой, царь, не тревожится мыслью о том, будто умерли все царские сыновья: умер один только Амнон. 33 Пусть господин мой царь не тревожится вестью, что все сыновья царя умерли. Умер только Амнон.
34 И убежал Авессалом. И поднял отрок, стоявший на страже, глаза свои, и увидел: вот, много народа идет по дороге по скату горы. 34 Тем временем Авессалом бежал. Юноша, стоявший в дозоре, взглянул и увидел множество людей, спускающихся по хоронаимской дороге со склона холма.
35 Тогда Ионадав сказал царю: это идут царские сыновья; как говорил раб твой, так и есть. 35 Ионадав сказал царю: - Ну вот, это идут царские сыновья; все произошло точно так, как сказал твой слуга.
36 И едва только сказал он это, вот пришли царские сыновья, и подняли вопль и плакали. И сам царь и все слуги его плакали очень великим плачем. 36 Когда он кончил говорить, с громким плачем вошли царские сыновья. И сам царь, и все его слуги тоже очень горько плакали.
37 Авессалом же убежал и пошел к Фалмаю, сыну Емиуда, царю Гессурскому. И плакал Давид о сыне своем во все дни. 37 Авессалом же бежал и пришел к царю Гессура Фалмаю, сыну Аммиуда. А царь Давид день за днем оплакивал своего сына.
38 Авессалом убежал и пришел в Гессур и пробыл там три года. 38 Бежав и добравшись до Гессура, Авессалом оставался там три года.
39 И не стал царь Давид преследовать Авессалома; ибо утешился о смерти Амнона. 39 А сердце царя рвалось за Авессаломом, потому что он уже утешился после смерти Амнона.

Наверх

Up