Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

2 Паралипоменон 24 из 36
Отключить параллельный перевод
1 Иоасу было семь лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме сорок лет. Его мать звали Цивья; она была родом из Вирсавии. 1 Семи лет [был] Иоас, когда воцарился, и сорок лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Цивья из Вирсавии.
2 Иоас делал то, что было правильно в глазах Господа, все время, пока был жив священник Иодай. 2 И делал Иоас угодное в очах Господних во все дни Иодая священника.
3 Иодай выбрал для него двух жен, и у него родились сыновья и дочери. 3 И взял ему Иодай двух жен, и он имел [от них] сыновей и дочерей.
4 Спустя некоторое время Иоас решил восстановить храм Господа. 4 И после сего пришло на сердце Иоасу обновить дом Господень,
5 Он собрал священников и левитов и сказал им: - Ходите по городам Иудеи и собирайте со всех израильтян деньги, которые должны ежегодно поступать на поддержание храма вашего Бога. Смотрите, не мешкайте. Но левиты не стали спешить. 5 и собрал он священников и левитов и сказал им: пойдите по городам Иудеи и собирайте со всех Израильтян серебро для поддержания дома Бога вашего из года в год, и поспешите в этом деле. Но не поспешили левиты.
6 Тогда царь призвал первосвященника Иодая и сказал ему: - Почему ты не требуешь от левитов, чтобы они приносили от Иудеи и Иерусалима налог, установленный слугой Господа Моисеем, и обществом Израиля для скинии свидетельства? 6 И призвал царь Иодая, главу [их], и сказал ему: почему ты не требуешь от левитов, чтобы они доставляли с Иудеи и Иерусалима дань, [установленную] Моисеем, рабом Господним, и собранием Израильтян для скинии собрания?
7 (Сыновья нечестивой Афалии повредили Божий храм и даже использовали его священную утварь в служении Ваалам.) 7 Ибо нечестивая Гофолия и сыновья ее разорили дом Божий и все посвященное для дома Господня употребили для Ваалов.
8 По повелению царя был изготовлен ящик, который поставили снаружи, у ворот Господнего храма. 8 И приказал царь, и сделали один ящик, и поставили его у входа в дом Господень извне.
9 Затем по Иудее и Иерусалиму было объявлено, чтобы они приносили Господу дань, которую установил для израильтян в пустыне Божий слуга Моисей. 9 И провозгласили по Иудее и Иерусалиму, чтобы приносили Господу дань, [наложенную] Моисеем, рабом Божиим, на Израильтян в пустыне.
10 Все приближенные и весь народ с радостью приносили деньги и бросали их в ящик, пока он не наполнился. 10 И обрадовались все начальствующие и весь народ, и приносили и клали в ящик дотоле, доколе он не наполнился.
11 Всякий раз, когда левиты приносили ящик к царским чиновникам и те видели, что в нем много денег, царский писарь и поверенный первосвященника приходили и опустошали ящик, и его снова относили на место. Они делали это постоянно и собрали много денег. 11 В то время, когда приносили ящик к царским чиновникам чрез левитов, и когда они видели, что серебра много, приходил писец царя и поверенный первосвященника, и высыпали из ящика, и относили его и ставили его на свое место. Так делали они изо дня в день, и собрали множество серебра.
12 Царь и Иодай отдали их людям, которые исполняли работу по храму Господа. Они наняли каменщиков и плотников, чтобы обновить храм Господа, и мастеров по работе с железом и бронзой, чтобы восстановить храм. 12 И отдавали его царь и Иодай производителям работ по дому Господню, и они нанимали каменотесов и плотников для подновления дома Господня, также кузнецов и медников для укрепления дома Господня.
13 Рабочие трудились усердно, и работа спорилась у них в руках. Они восстановили Божий храм по его первоначальному замыслу и укрепили его. 13 И работали производители работ, и совершилось исправление руками их, и привели дом Божий в надлежащее состояние его, и укрепили его.
14 Завершив работу, они принесли оставшиеся деньги царю и Иодаю, и на них была изготовлена утварь для храма Господа: утварь для службы и для всесожжений, а еще блюда и другие вещи из золота и серебра. Пока Иодай был жив, в храме Господа постоянно совершались всесожжения. 14 И кончив [все], они представили царю и Иодаю остаток серебра. И сделали из него сосуды для дома Господня, сосуды служебные и [для] всесожжений, чаши и [другие] сосуды золотые и серебряные. И приносили всесожжения в доме Господнем постоянно во все дни Иодая.
15 Иодай состарился и насытился жизнью. Он умер в возрасте ста тридцати лет. 15 И состарился Иодай и, насытившись днями [жизни], умер: сто тридцать лет [было] ему, когда он умер.
16 Его похоронили с царями в Городе Давида, ради добра, которое он сделал в Израиле для Бога и для Его храма. 16 И похоронили его в городе Давидовом с царями, потому что он делал доброе в Израиле и для Бога, и для дома Его.
17 После смерти Иодая вожди Иудеи явились на поклон к царю, и он стал прислушиваться к их советам. 17 Но по смерти Иодая пришли князья Иудейские и поклонились царю; тогда царь стал слушаться их.
18 Они оставили храм Господа, Бога своих предков, и стали служить столбам Ашеры и идолам. За их вину на Иудею и Иерусалим обрушился Божий гнев. 18 И оставили дом Господа Бога отцов своих и стали служить деревам [посвященным] и идолам, --и был гнев [Господень] на Иуду и Иерусалим за сию вину их.
19 Хотя Господь посылал к народу пророков, чтобы обратить их к Себе, и хотя пророки свидетельствовали против них, те их не слушали. 19 И он посылал к ним пророков для обращения их к Господу, и они увещевали их, но те не слушали.
20 Тогда Дух Божий сошел на Захарию, сына священника Иодая. Он встал перед народом и сказал: - Так говорит Бог: «Почему вы нарушаете повеления Господа? Не будет вам успеха. Раз вы оставили Господа, то и Он вас оставит». 20 И Дух Божий облек Захарию, сына Иодая священника, и он стал на возвышении пред народом и сказал им: так говорит Господь: для чего вы преступаете повеления Господни? не будет успеха вам; и как вы оставили Господа, то и Он оставит вас.
21 Но они составили против него заговор и, по приказу царя, его забили камнями до смерти во дворе Господнего храма. 21 И сговорились против него, и побили его камнями, по приказанию царя, на дворе дома Господня.
22 Царь Иоас не вспомнил о милости, оказанной ему отцом Захарии Иодаем, и убил его сына, который сказал умирая: - Пусть Господь увидит и взыщет. 22 И не вспомнил царь Иоас благодеяния, какое сделал ему Иодай, отец его, и убил сына его. И он умирая говорил: да видит Господь и да взыщет!
23 В конце года на Иоаса двинулось войско Сирии. Оно вторглось в Иудею и в Иерусалим и перебило всех правителей народа. Сирийцы отослали всю добычу своему царю в Дамаск. 23 И по истечении года выступило против него войско Сирийское, и вошли в Иудею и в Иерусалим, и истребили из народа всех князей народа, и всю добычу, [взятую] у них, отослали к царю в Дамаск.
24 Хотя сирийское войско было немногочисленным, Господь отдал в их руки гораздо более сильное войско. Так как они оставили Господа, Бога своих отцов, над Иоасом свершился приговор. 24 Хотя в небольшом числе людей приходило войско Сирийское, но Господь предал в руку их весьма многочисленную силу за то, что оставили Господа Бога отцов своих. И над Иоасом совершили они суд,
25 Уходя, сирийцы оставили Иоаса сильно израненным. Его приближенные составили против него заговор за убийство сына священника Иодая и убили его в постели. Он умер и был похоронен в Городе Давида, но не в царских гробницах. 25 и когда они ушли от него, оставив его в тяжкой болезни, то составили против него заговор рабы его, за кровь сына Иодая священника, и убили его на постели его, и он умер. И похоронили его в городе Давидовом, но не похоронили его в царских гробницах.
26 В заговоре против него состояли Завад, сын аммонитянки Шимеаты, и Иегозавад, сын моавитянки Шимрифы. 26 Заговорщиками же против него были: Завад, сын Шимеафы Аммонитянки, и Иегозавад, сын Шимрифы Моавитянки.
27 Рассказ о его сыновьях, многочисленные пророчества против него и рассказ о восстановлении храма записаны в «Толкованиях к Книге царей». Амасия, его сын, стал царем вместо него. 27 О сыновьях его и о множестве пророчеств против него и об устроении дома Божия написано в книге царей. И воцарился Амасия, сын его, вместо него.

Наверх

Up