Синодальный перевод

Иов 17 из 42
Отключить параллельный перевод
1 Дыхание мое ослабело; дни мои угасают; гробы предо мною. 1 Сломлен мой дух, коротки мои дни, и ждёт меня могила.
2 Если бы не насмешки их, то и среди споров их око мое пребывало бы спокойно. 2 Я насмешниками окружён, глаза принуждены их злобу видеть.
3 Заступись, поручись [Сам] за меня пред Собою! иначе кто поручится за меня? 3 Господи, поручись за меня - кто ещё отведёт от меня опасность?
4 Ибо Ты закрыл сердце их от разумения, и потому не дашь восторжествовать [им]. 4 Ты их разум лишил пониманья, и потому не дашь им победы.
5 Кто обрекает друзей своих в добычу, у детей того глаза истают. 5 Говорят, ради спасенья друзей люди пренебрегают своими детьми.
6 Он поставил меня притчею для народа и посмешищем для него. 6 Бог посмешищем сделал меня для всехдюди плюют мне в лицо.
7 Помутилось от горести око мое, и все члены мои, как тень. 7 Помутнели от скорби мои глаза и тело стало как тень.
8 Изумятся о сем праведные, и невинный вознегодует на лицемера. 8 Праведные возмущены, и невинные негодуют на неверных.
9 Но праведник будет крепко держаться пути своего, и чистый руками будет больше и больше утверждаться. 9 Праведные всё равно от путей своих не отступят, и те, чьи руки чисты, станут сильней.
10 Выслушайте, все вы, и подойдите; не найду я мудрого между вами. 10 Что же вы все, попытайтесь снова, ни одного мудрого среди вас не вижу.
11 Дни мои прошли; думы мои--достояние сердца моего--разбиты. 11 Дни мои кончены, планы разбиты, как и желанья сердца моего.
12 А они ночь [хотят] превратить в день, свет приблизить к лицу тьмы. 12 Ночь эти люди выдают за день, перед лицом темноты говорят: “Близится свет!”
13 Если бы я и ожидать стал, то преисподняя--дом мой; во тьме постелю я постель мою; 13 Если и есть дом, на который я уповаю, то это могила. Если и расстелю постель я, то во тьме.
14 гробу скажу: ты отец мой, червю: ты мать моя и сестра моя. 14 Но если я тлению говорю: ты мой отец, и червя называю матерью и сестрой,
15 Где же после этого надежда моя? и ожидаемое мною кто увидит? 15 в чём тогда надежда моя, кто увидит мою надежду?
16 В преисподнюю сойдет она и будет покоиться со мною в прахе. 16 И сойдёт ли она со мною к воротам смертельным, вместе ли спустимся мы во прах?"

Наверх

Up