Синодальный перевод

Псалтирь 76 из 150
Отключить параллельный перевод
1 ^^Начальнику хора Идифумова. Псалом Асафа.^^ 1 Дирижёру хора. Идуфуму. Одна из песен
2 Глас мой к Богу, и я буду взывать; глас мой к Богу, и Он услышит меня. 2 О помощи просил я Бога, Тебе молился я, о Боже. Услышь меня, молю.
3 В день скорби моей ищу Господа; рука моя простерта ночью и не опускается; душа моя отказывается от утешения. 3 К Тебе я прихожу с бедою, раскидываю ночью руки, но утешенья нет душе.
4 Вспоминаю о Боге и трепещу; помышляю, и изнемогает дух мой. 4 Все мысли о Тебе, но стон нет сил сдержать, душа изнемогает.
5 Ты не даешь мне сомкнуть очей моих; я потрясен и не могу говорить. 5 Ты мне и глаз сомкнуть не дал, хотел сказать я, но нет силы.
6 Размышляю о днях древних, о летах веков [минувших]; 6 Я размышлял о днях, давно уже прошедших.
7 припоминаю песни мои в ночи, беседую с сердцем моим, и дух мой испытывает: 7 Я ночью песни мои вспомнил, и душа спросила:
8 неужели навсегда отринул Господь, и не будет более благоволить? 8 "Навечно ли Господь покинул, вернёт ли доброту Свою?
9 неужели навсегда престала милость Его, и пресеклось слово Его в род и род? 9 Неужто навсегда прошла Его любовь неизмеримая, услышим ли Его опять?
10 неужели Бог забыл миловать? Неужели во гневе затворил щедроты Свои? 10 Неужто Он забыл о милосердьи, забыл о состраданьи к нам?" Селах
11 И сказал я: `вот мое горе--изменение десницы Всевышнего'. 11 Затем подумал я: "Вот моё горе: Бог к нам переменился в обращеньи".
12 Буду вспоминать о делах Господа; буду вспоминать о чудесах Твоих древних; 12 Я не забуду о делах Господних, о давешних Господних чудесах.
13 буду вникать во все дела Твои, размышлять о великих Твоих деяниях. 13 Я буду думать о делах Твоих, о всем Тобою сотворённом, думать.
14 Боже! свят путь Твой. Кто Бог так великий, как Бог [наш]! 14 Свят путь Твой, кто из богов настолько же велик, как Бог?
15 Ты--Бог, творящий чудеса; Ты явил могущество Свое среди народов; 15 Ты людям показал могущество Твоё, Господь, творящий чудеса.
16 Ты избавил мышцею народ Твой, сынов Иакова и Иосифа. 16 Своею силою Ты спас народ свой, потомков Иакова и Иосифа. Селах
17 Видели Тебя, Боже, воды, видели Тебя воды и убоялись, и вострепетали бездны. 17 Вода Тебя увидела, о Боже, и испугалась, глубокий океан затрепетал от страха.
18 Облака изливали воды, тучи издавали гром, и стрелы Твои летали. 18 Из туч тяжёлых падала вода, раскаты грома оглашали небо, и всё пронзали Твои огненные стрелы.
19 Глас грома Твоего в круге небесном; молнии освещали вселенную; земля содрогалась и тряслась. 19 Гром в урагане слышался, земля от молний вспыхнула и сотряслась.
20 Путь Твой в море, и стезя Твоя в водах великих, и следы Твои неведомы. 20 Твой путь, Господь, через моря лежал, через глубины, но следов не оставалось.
21 Как стадо, вел Ты народ Твой рукою Моисея и Аарона. 21 Рукою Моисея и Аарона Ты, словно стадо, вёл людей.

Наверх

Up