Современный перевод

Псалтирь 4 из 150
Отключить параллельный перевод
1 Дирижёру хора. [Или: "исполнителю".] Струнные инструменты. Песнь Давида. [Или: "Песнь, посвящённая Давиду"] 1 ^^Начальнику хора. На струнных [орудиях]. Псалом Давида.^^
2 Ответь, о Господи, когда Тебе молюсь! Будь милостив, услышь меня, избавь меня от трудностей моих. 2 Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою.
3 Как долго, люди, вы будете чернить меня, хулить и сеять обо мне неправду? Вам эта ложь сладка. Селах 3 Сыны мужей! доколе слава моя будет в поругании? доколе будете любить суету и искать лжи?
4 Но знайте, что Господь услышит того, кто верен, и мою молитву сейчас Он слышит. Селах 4 Знайте, что Господь отделил для Себя святаго Своего; Господь слышит, когда я призываю Его.
5 И если даже в гневе вы, то все же не грешите. Перед сном задумайтесь и обретёте мир. 5 Гневаясь, не согрешайте: размыслите в сердцах ваших на ложах ваших, и утишитесь;
6 Воздайте Господу положенные жертвы, Ему доверьтесь. 6 приносите жертвы правды и уповайте на Господа.
7 У многих на устах слова: "Кто нам покажет Божью доброту? Яви, Господь, сияющий Твой лик!" 7 Многие говорят: `кто покажет нам благо?' Яви нам свет лица Твоего, Господи!
8 Ты, Господи, мне счастье даровал! Оно сильней, чем счастье урожая, который празднуем мы, обретая хлеб и вино - Твой дар. 8 Ты исполнил сердце мое веселием с того времени, как у них хлеб и вино умножились.
9 Я спать ложусь и сплю спокойно, поскольку, Господи, Ты сон мой охраняешь. 9 Спокойно ложусь я и сплю, ибо Ты, Господи, един даешь мне жить в безопасности.

Наверх

Up