1 Песнь Ефама Езрахита. |
1 ^^Учение Ефама Езрахита.^^ |
2 Я всегда буду петь о великой Господней любви, праведность Твою мои создадут уста, передадут её из рода в род. |
2 Милости [Твои], Господи, буду петь вечно, в род и род возвещать истину Твою устами моими. |
3 Я утверждаю - Твоя любовь нерушима, верность Твоя простирается до небес. |
3 Ибо говорю: навек основана милость, на небесах утвердил Ты истину Твою, [когда сказал]: |
4 Ты говорил: "Я в договор вступил с Моим избранным царём, Я клялся рабу моему - Давиду. |
4 `Я поставил завет с избранным Моим, клялся Давиду, рабу Моему: |
5 Род твой продолжу во веки веков, будет трон твой во всех поколениях". Селах |
5 навек утвержу семя твое, в род и род устрою престол твой'. |
6 Славят Твои, Господь, чудеса небеса, славят Твою верность в небесном совете. |
6 И небеса прославят чудные дела Твои, Господи, и истину Твою в собрании святых. |
7 С Господом кого ещё сравнить на небесах, среди небесных созданий кто ещё, как Господь? |
7 Ибо кто на небесах сравнится с Господом? кто между сынами Божиими уподобится Господу? |
8 Бога боятся святые, все, кто рядом с Ним, боятся Бога и почитают Его. |
8 Страшен Бог в великом сонме святых, страшен Он для всех окружающих Его. |
9 Кто сравнится с Тобой, Господь, Бог Всемогущий? На верность Твою полагаемся. |
9 Господи, Боже сил! кто силен, как Ты, Господи? И истина Твоя окрест Тебя. |
10 Ты морями повелеваешь, когда волны вздымаются, Ты их усмиряешь. |
10 Ты владычествуешь над яростью моря: когда воздымаются волны его, Ты укрощаешь их. |
11 Ты победил Раава, врагов Ты разметал Своей рукой могучей. |
11 Ты низложил Раава, как пораженного; крепкою мышцею Твоею рассеял врагов Твоих. |
12 Твои небеса и земля Твоя, Ты создал всё, что на ней. |
12 Твои небеса и Твоя земля; вселенную и что наполняет ее, Ты основал. |
13 Создал Ты север и юг. Фавор и Ермон имя Твоё восхваляют. |
13 Север и юг Ты сотворил; Фавор и Ермон о имени Твоем радуются. |
14 Сильна рука Твоя, сильна Твоя ладонь, вознесена Твоя десница. |
14 Крепка мышца Твоя, сильна рука Твоя, высока десница Твоя! |
15 Основание Твоего трона - справедливость и правда. Любовь и вера шествуют перед Тобой. |
15 Правосудие и правота--основание престола Твоего; милость и истина предходят пред лицем Твоим. |
16 Блаженны, кто уже способен приветствовать Тебя, кто в свете Твоего, Господь, присутствия живёт. |
16 Блажен народ, знающий трубный зов! Они ходят во свете лица Твоего, Господи, |
17 Имени Твоему они радуются все дни, в Твоей праведности возносятся. |
17 о имени Твоем радуются весь день и правдою Твоею возносятся, |
18 Поскольку их сила и слава - Ты, и благодаря Тебе победоносны мы. |
18 ибо Ты украшение силы их, и благоволением Твоим возвышается рог наш. |
19 Воистину, Господь - наш щит, Святой Израиля - наш царь. |
19 От Господа--щит наш, и от Святаго Израилева--царь наш. |
20 Однажды, в момент видения сказал Ты верующим в Тебя: "Этого воина Я одарил силой, этого юношу Я вознёс над толпой. |
20 Некогда говорил Ты в видении святому Твоему, и сказал: `Я оказал помощь мужественному, вознес избранного из народа. |
21 Я нашёл раба Моего Давида, Я помазал его Моим святым елеем. |
21 Я обрел Давида, раба Моего, святым елеем Моим помазал его. |
22 Моя десница даёт ему силу, моя рука - поддержка его. |
22 Рука Моя пребудет с ним, и мышца Моя укрепит его. |
23 Враг не узнает над ним победы, злобные не угнетут его. |
23 Враг не превозможет его, и сын беззакония не притеснит его. |
24 Его врагов я перед ним повергну, его противников разобью. |
24 Сокрушу пред ним врагов его и поражу ненавидящих его. |
25 Верность и любовь Моя с ним пребудут, и будет он победоносен во имя Моё. |
25 И истина Моя и милость Моя с ним, и Моим именем возвысится рог его. |
26 Положу на море руку его, и на реки - десницу его. |
26 И положу на море руку его, и на реки--десницу его. |
27 Он меня назовёт: Мой Отец, мой Бог, скала, мой Спаситель. |
27 Он будет звать Меня: Ты отец мой, Бог мой и твердыня спасения моего. |
28 Он станет моим перворождённым, вознесённым над каждым земным царём. |
28 И Я сделаю его первенцем, превыше царей земли, |
29 Любовь к нему сохранится вовеки, и заключённый нами договор навечно будет нерушим. |
29 вовек сохраню ему милость Мою, и завет Мой с ним будет верен. |
30 И трон его будет, пока есть небо, и род его будет вечен. |
30 И продолжу вовек семя его, и престол его--как дни неба. |
31 Если потомки его нарушат законы Мои, и забудут заветы Мои, они примут Моё наказанье. |
31 Если сыновья его оставят закон Мой и не будут ходить по заповедям Моим; |
32 Если нарушат Мои повеленья, не подчинятся Моим словам, |
32 если нарушат уставы Мои и повелений Моих не сохранят: |
33 Я за грехи накажу их жестоко. |
33 посещу жезлом беззаконие их, и ударами--неправду их; |
34 Но любви Своей никогда его не лишу, верность Мою никогда не нарушу. |
34 милости же Моей не отниму от него, и не изменю истины Моей. |
35 Не изменю заветов Моих, того, что уста Мои произнесли. |
35 Не нарушу завета Моего, и не переменю того, что вышло из уст Моих. |
36 Раз и навсегда поклялся Я святостью Своей и не солгу Давиду. |
36 Однажды Я поклялся святостью Моею: солгу ли Давиду? |
37 Род его будет вечен, и трон стоять предо Мною будет, как солнце, |
37 Семя его пребудет вечно, и престол его, как солнце, предо Мною, |
38 свидетельство верности этой будет долгим, как луна в небесах". Селах |
38 вовек будет тверд, как луна, и верный свидетель на небесах'. |
39 Но прогневался Ты на царя, оттолкнул Ты царя, Своего помазанника, и отверг Ты его. |
39 Но [ныне] Ты отринул и презрел, прогневался на помазанника Твоего; |
40 Отверг Ты договор, что заключил со Своим слугой, корону его бросил в пыль. |
40 пренебрег завет с рабом Твоим, поверг на землю венец его; |
41 Ты все стены его разрушил, на местах его крепостей - руины. |
41 разрушил все ограды его, превратил в развалины крепости его. |
42 Стал он посмешищем для соседей, прохожие крадут у него. |
42 Расхищают его все проходящие путем; он сделался посмешищем у соседей своих. |
43 Ты простёр над ним руку его врага, дал врагу возможность радоваться. |
43 Ты возвысил десницу противников его, обрадовал всех врагов его; |
44 Повернул меч его тупым концом, не помог ему в битве. |
44 Ты обратил назад острие меча его и не укрепил его на брани; |
45 Царский жезл его Ты сломал и поверг его трон на землю. |
45 отнял у него блеск и престол его поверг на землю; |
46 Укоротил его годы, одел в одежды позора. Селах |
46 сократил дни юности его и покрыл его стыдом. |
47 Долго ли, вечно ли, Господи, будешь прятаться? Долог ли будет огонь Твоего гнева? |
47 Доколе, Господи, будешь скрываться непрестанно, будет пылать ярость Твоя, как огонь? |
48 Вспомни как жизнь моя скоротечна. Ради какой судьбы сотворён Тобой человек? |
48 Вспомни, какой мой век: на какую суету сотворил Ты всех сынов человеческих? |
49 Нет человека не видевшего лица смерти. Нет не познавшего всесильной могилы. Селах |
49 Кто из людей жил--и не видел смерти, избавил душу свою от руки преисподней? |
50 Где Твоя, Господи, верность, в которой Ты клялся Давиду? |
50 Где прежние милости Твои, Господи? Ты клялся Давиду истиною Твоею. |
51 Вспомни, Господь, как оскорбляли раба Твоего. Господи, выпало жить мне, снося оскорбленья Твоих врагов. |
51 Вспомни, Господи, поругание рабов Твоих, которое я ношу в недре моем от всех сильных народов; |
52 Господи, Твоего помазанника, царя, оскорбили. |
52 как поносят враги Твои, Господи, как бесславят следы помазанника Твоего. |
53 Да будет вовеки Господь благословен! Аминь, Аминь! |
53 Благословен Господь вовек! Аминь, аминь. |