Современный перевод

Бытие 24 из 50
Отключить параллельный перевод
1 Авраам дожил до глубокой старости, и благословение Господнее было на Аврааме и на всех его делах. 1 Авраам был уже стар, в преклонных годах, и Господь благословил его во всем.
2 У Авраама был старший слуга, управлявший всем, что было у Авраама. И вот Авраам призвал к себе этого слугу и сказал: "Положи руку мне под ногу 2 Авраам сказал старшему слуге в доме, который распоряжался всем, что у него было: - Положи руку мне под бедро
3 и поклянись мне перед Господом, Богом неба и земли, что не допустишь, чтобы мой сын женился на девушке из Ханаана. Мы живём среди этого народа, но не допусти, чтобы он женился на ханаанеянке. 3 и поклянись мне Господом, Богом неба и Богом земли, что не возьмешь моему сыну жены из дочерей хананеев, среди которых я живу,
4 Отправляйся в мою страну, к моему народу, найди там жену моему сыну Исааку и приведи её к нему сюда". 4 но пойдешь ко мне на родину, к моей родне, и там возьмешь жену для моего сына Исаака.
5 Слуга ответил: "Может быть, эта женщина не захочет прийти со мной в эту землю; в таком случае, должен ли я возвратиться вместе с твоим сыном в твою родную землю?" 5 Слуга спросил его: - Что, если та женщина не захочет идти со мной сюда, в эту землю? Что мне тогда делать, возвратить твоего сына в ту страну, откуда ты пришел?
6 "Нет!" - сказал Авраам. - "Не веди туда моего сына. 6 Авраам ответил: - Ни в коем случае не возвращай туда моего сына.
7 Господь, Бог неба, привел меня в эту землю из моей родной земли. Та земля была родиной моего отца и моей семьи. Господь, Который обещал, что эта новая земля будет принадлежать моей семье, да пошлёт Своего Ангела перед тобой, чтобы ты мог выбрать жену моему сыну. 7 Господь, Бог неба, Который вывел меня из дома отца и из моей родной земли, Который говорил со мной и поклялся мне, сказав: «Я отдам эту землю твоему потомку», - Он пошлет Своего Ангела перед тобой, чтобы ты смог взять оттуда жену для моего сына.
8 Если девушка откажется следовать за тобой, ты свободен от своей клятвы, только ни в коем случае не веди моего сына обратно туда". 8 Если женщина не захочет идти с тобой, то ты будешь свободен от этой клятвы. Но не возвращай туда моего сына.
9 И слуга, положив свою руку под ногу хозяину, поклялся ему в этом. 9 Слуга положил руку под бедро своего господина Авраама и поклялся ему.
10 Взяв у Авраама десять верблюдов и захватив с собой множество разных дорогих подарков, он ушёл оттуда и отправился в город Нахор, в Мессопотамию. 10 Потом слуга взял десять верблюдов своего господина и, нагрузив их лучшими подарками от него, отправился в путь. Он пошел в Арам-Нахараим, держа путь к городу, где жил Нахор.
11 Перед наступлением вечера, в то время, когда женщины выходят за водой, он остановил верблюдов перед городской стеной у колодца. 11 Он опустил верблюдов на колени у источника за пределами города; это было под вечер, когда женщины приходят за водой.
12 "Господи, - сказал слуга, - Ты - Бог моего господина Авраама, так позволь же мне найти сегодня жену для его сына, будь милостив к моему господину Аврааму. 12 Он сказал: - О Господи, Бог моего господина Авраама! Дай мне сегодня успех и яви милость моему господину Аврааму.
13 Вот я стою здесь у колодца с водой, и молодые женщины из города приходят сюда за водой. 13 Вот, я стою у источника, и дочери горожан идут за водой.
14 Я жду знака, который укажет мне, какая из этих молодых женщин предназначена Исааку. Я скажу девушке: "Прошу тебя, поставь на землю свой кувшин, чтобы я мог напиться", и если она ответит: "Пей, я и верблюдам твоим дам воды", то я буду знать, что она и есть та, которая предназначена ему, и что Ты милостив к моему господину". 14 Пусть будет так. Если я скажу девушке: «Пожалуйста, опусти кувшин с плеча, чтобы мне напиться», а она ответит: «Пей, а я напою и твоих верблюдов» - то ее Ты и назначил для слуги Твоего Исаака. Так я узнаю, что Ты явил милость моему господину.
15 Слуга ещё не закончил молиться, как молодая женщина по имени Ревекка, дочь Вафуила, сына Милки и Нахора, брата Авраама, пришла к колодцу, неся на плече кувшин для воды. 15 Еще он не кончил молиться, как Ревекка, дочь Вафуила, сына Милки, жены Авраамова брата Нахора, вышла к источнику с кувшином на плече.
16 Она была очень хороша собой, девственница, которую не познал мужчина. Подойдя к колодцу, она наполнила свой кувшин. 16 Она была очень красивая девушка, девственница, которая еще не была с мужчиной. Она спустилась к источнику, наполнила кувшин и пошла обратно.
17 Слуга тотчас же подбежал к ней и сказал: "Прошу тебя, дай мне напиться воды из твоего кувшина". 17 Слуга поспешил ей навстречу и сказал: - Пожалуйста, дай мне немного воды из твоего кувшина.
18 Ревекка тотчас сняла кувшин с плеча и дала ему пить, сказав: "Пей, господин". 18 - Пей, господин мой, - сказала она и, быстро опустив кувшин на руки, дала ему напиться.
19 Напоив его, она сказала: "Я налью воды и твоим верблюдам", 19 Когда он напился вдоволь, она сказала: - Я начерпаю воды и для твоих верблюдов, пока они не напьются.
20 и тотчас вылила всю воду из своего кувшина в верблюжье пойло, а потом побежала, набрала из колодца ещё воды и напоила всех верблюдов. 20 Она быстро вылила воду из кувшина в поилку, побежала обратно к источнику зачерпнуть еще воды и начерпала для всех его верблюдов.
21 Слуга же молча наблюдал за ней, желая удостовериться, что Господь дал ему ответ и сделал его путешествие успешным. 21 Он молча наблюдал за ней, пытаясь понять, даровал ли Господь успех его путешествию.
22 Когда верблюды напились, он дал Ревекке золотое кольцо, весившее восемь граммов, и два золотых браслета, каждый из которых весил по 165 граммов, 22 Когда верблюды напились, тот человек вынул золотую серьгу для носа, весом в бека, и два золотых браслета, весом в десять шекелей,
23 и спросил у неё: "Кто твой отец? Не найдётся ли у него в доме места нам всем переночевать?" 23 и спросил: - Скажи мне, чья ты дочь? Нет ли у твоего отца в доме комнаты, чтобы нам переночевать?
24 "Мой отец Вафуил, - ответила Ревекка, - сын Милки и Нахора", 24 Она ответила ему: - Я дочь Вафуила, сына Милки, которого она родила Нахору.
25 и добавила: "Конечно, у нас есть солома для твоих верблюдов и место для тебя, чтобы переночевать". 25 И добавила: - У нас вдоволь и соломы, и корма, и есть комната для ночлега.
26 Слуга склонился и поклонился Господу 26 Тогда он склонился и восславил Господа,
27 и сказал: "Благословен Господь, Бог моего господина Авраама, милостивый к моему господину и верный ему, приведший меня к девушке из семьи моего господина". 27 сказав: - Хвала Господу, Богу моего господина Авраама, Который не оставил без Своей милости и верности моего господина, потому что Господь привел меня прямо в дом к родне моего господина.
28 Ревекка побежала и рассказала обо всём этом своей семье. 28 Девушка побежала и рассказала обо всем в доме матери.
29 У неё был брат по имени Лаван. Услышав слова Ревекки и увидев кольцо и браслеты у неё на руках, Лаван выбежал и побежал к колодцу. 29 У Ревекки был брат по имени Лаван, и он поспешил к тому человеку у источника.
30 Тот человек был там - стоял у колодца около своих верблюдов. 30 Как только он увидел серьгу для носа и браслеты на руках у сестры и услышал рассказ Ревекки о том, что сказал ей тот человек, он пошел к нему, а тот так и стоял с верблюдами у источника.
31 Лаван сказал: "Добро пожаловать к нам, господин! Зачем ты стоишь здесь, снаружи? Я приготовил для тебя комнату и место для твоих верблюдов". 31 - Пойдем к нам, благословенный Господом, - сказал Лаван. - Почему ты стоишь здесь снаружи? Я приготовил дом и место для верблюдов.
32 Слуга Авраама вошёл в дом, Лаван помог ему с верблюдами, дал соломы накормить их и воды, чтобы он и его люди могли омыть ноги. 32 Тот человек вошел в дом, и верблюды были расседланы. Верблюдам принесли соломы и корма, а для него и его людей принесли воды, чтобы вымыть ноги.
33 Потом Лаван дал им поесть, но слуга отказался, сказав: "Я не буду есть, пока не расскажу зачем пришёл". "Говори", - сказал Лаван. 33 Перед ним поставили еду, но он сказал: - Я не стану есть, пока не расскажу о моем поручении. - Рассказывай, - ответил Лаван.
34 "Я слуга Авраама", - сказал слуга. 34 Он сказал: - Я - слуга Авраама.
35 "Господь щедро благословил во всём моего господина, и стал мой господин великим человеком. Господь дал Аврааму многочисленные стада овец и крупного скота, у него много серебра и золота, слуг, верблюдов и ослов. 35 Господь щедро благословил моего господина, и он стал богат. Он дал ему мелкий и крупный скот, серебро и золото, слуг и служанок, верблюдов и ослов.
36 Сарра, жена моего господина, в глубокой старости родила сына, и мой господин отдал этому сыну всё, чем владеет. 36 Жена моего господина Сарра родила ему сына в старости, и он завещал ему все, что у него есть.
37 Мой господин заставил меня поклясться ему, сказав: "Не допусти, чтобы мой сын женился на ханаанеянке. Я не хочу, чтобы он женился на одной из дочерей ханаанеев, хотя мы и живём среди этого народа. 37 Мой господин велел мне поклясться и сказал: «Не бери жены для моего сына из дочерей хананеев, в чьей земле я живу,
38 Поклянись, что отправишься в землю моего отца, к моей семье, и выберешь жену моему сыну". 38 но пойди к семье моего отца, к моей родне, и оттуда возьми жену для моего сына».
39 Я сказал господину: "Может быть, та женщина не захочет пойти со мной". 39 Я спросил моего господина: «А что, если та женщина не пойдет со мной?»
40 Но господин ответил мне: "Я служу Господу, Господь пошлёт тебе в помощь Своего Ангела, и ты найдёшь жену моему сыну среди моего народа. 40 Он ответил: «Господь, пред лицом Которого я хожу, пошлет с тобой Своего Ангела и дарует успех твоему путешествию, чтобы ты взял жену для моего сына из моей родни и из семьи моего отца.
41 Но если тебе откажутся дать жену для моего сына, когда ты придёшь в землю моего отца, то ты будешь свободен от своей клятвы". 41 Только тогда ты будешь свободен от этой клятвы, когда побываешь в доме моего отца, и если они откажут отдать ее тебе, тогда ты будешь свободен от клятвы».
42 Сегодня я пришёл к тому колодцу и сказал: "Господи, Боже господина моего Авраама, сделай так, чтобы путешествие моё оказалось успешным. 42 Когда я сегодня пришел к источнику, я сказал: «О Господи, Бог моего господина Авраама, если бы Ты только даровал успех поручению, с которым я послан!
43 Я буду стоять у колодца и дожидаться; когда за водой придёт девица, скажу: Прошу тебя, дай мне напиться воды из твоего кувшина. 43 Вот я стою у источника: если девушка выйдет начерпать воды, и я скажу ей: "Пожалуйста, дай мне попить воды из твоего кувшина",
44 Девица, которая ответит мне: "Попей, а я дам воды твоим верблюдам", и будет той, что избрана Господом в жены сыну моего господина". 44 - и если она скажет мне: "Пей, а я начерпаю воды и твоим верблюдам", - то ее Господь и назначил для сына моего господина».
45 Едва я закончил молиться, как пришла к колодцу за водой Ревекка. На плече у неё был кувшин, и она шла набирать воду из колодца. Я попросил у неё воды, 45 Еще я не закончил молиться в сердце своем, как вышла Ревекка с кувшином на плече. Она спустилась к источнику и зачерпнула воды, и я сказал ей: «Пожалуйста, дай мне напиться».
46 и она тотчас сняла кувшин с плеча и налила мне воды, а потом сказала: "Пей, а я дам воды твоим верблюдам". И вот я попил, а она напоила моих верблюдов. 46 Она быстро спустила кувшин с плеча и сказала: «Пей, а я напою и твоих верблюдов». И я напился воды, а она напоила верблюдов.
47 Я спросил у неё: "Кто твой отец?", и она ответила: "Мой отец-Вафуил, сын Милки и Нахора". Тогда я дал ей кольцо и браслеты на руки 47 Я спросил ее: «Чья ты дочь?» Она сказала: «Дочь Вафуила, сына Нахора, которого родила ему Милка». Тогда я дал ей серьгу для носа и браслеты на руки
48 и, преклонив голову, возблагодарил Господа и благословил Его, Бога господина моего Авраама, возблагодарил Его за то, что Он привёл меня прямо к внучке брата моего господина. 48 и склонился и восславил Господа. Я восхвалил Господа, Бога моего господина Авраама, Который верной дорогой привел меня, чтобы взять внучку брата моего господина в жены его сыну.
49 А теперь скажите мне, будете ли вы милостивы и верны моему господину и отдадите ли ему свою дочь? Скажите, чтобы я знал, что мне делать". 49 Итак, если вы окажете милость и верность моему господину, так и скажите мне. Если нет, тоже скажите, чтобы я знал, что мне делать.
50 Тогда Лаван с Вафуилом сказали: "Мы видим, что это-от Господа, так что же мы можем сказать против этого? 50 Лаван и Вафуил ответили: - Это дело от Господа; не нам говорить тебе так или иначе.
51 Вот тебе Ревекка, забирай её и иди, и пусть она выходит замуж за сына твоего господина, раз это угодно Богу". 51 Вот Ревекка пред тобой; забирай ее и иди, и пусть она станет женой сыну твоего господина, как определил Господь.
52 Услышав такие слова, слуга Авраама поклонился Господу до земли 52 Услышав эти слова, Авраамов слуга склонился перед Господом до земли.
53 и отдал Ревекке дары, которые принёс с собой: красивые одежды, золотые и серебряные украшения, а также дал дорогие подарки её матери и брату. 53 Потом он вынул наряды, а также золотые и серебряные украшения и подарил их Ревекке; ее брату и матери он также дал дорогие подарки.
54 После этого он и его люди ели и пили и остались там ночевать. Рано утром следующего дня они встали и сказали: "Теперь мы должны возвратиться к господину". 54 И он, и люди, что были с ним, ели, пили и остались ночевать. Когда на другое утро они поднялись, он сказал: - Отпустите меня, я хочу отправиться в путь к моему господину.
55 Мать и брат Ревекки сказали: "Пусть Ревекка побудет с нами ещё немного, дней десять, а потом она может идти". 55 Но ее брат и мать ответили: - Пусть девушка останется с нами еще хотя бы десять дней; потом можешь идти.
56 Но слуга ответил: "Не заставляйте меня ждать. Господь сделал так, что моё путешествие оказалось успешным, так дайте же мне возвратиться к господину". 56 Но он сказал: - Не задерживайте меня, раз Господь даровал успех моему поручению. Отпустите меня в путь, чтобы мне вернуться к моему господину.
57 Мать и брат Ревекки сказали: "Позовём Ревекку и спросим, что она хочет". 57 Они сказали: - Позовем девушку и спросим ее.
58 Они позвали Ревекку и спросили у неё: "Хочешь пойти с этим человеком прямо сейчас?" "Да, хочу, " - ответила она. 58 Они позвали Ревекку и спросили: - Пойдешь с этим человеком? - Пойду, - ответила она.
59 И они разрешили Ревекке пойти со слугой Авраама и его людьми; с ними пошла также и кормилица Ревекки. 59 И они отправили в путь свою сестру Ревекку вместе с ее кормилицей, слугой Авраама и его людьми.
60 Когла Ревекка уходила, ей сказали: "Сестра наша, да родятся от тебя миллионы, и да победят твои потомки своих врагов и захватят их города". 60 Они благословили Ревекку и сказали: - Сестра наша, да будут потомки твои исчисляться тысячами тысяч; да овладеет потомство твое вратами своих врагов.
61 Ревекка с кормилицей сели на верблюдов и последовали за слугой и его людьми; и слуга, взяв Ревекку, отправился в обратный путь. 61 Ревекка и служанки собрались, сели на верблюдов и отправились за тем человеком. Так слуга взял Ревекку и отправился в путь.
62 К тому времени Исаак ушёл из Беэр-лахай-рои и жил в Негеве. 62 Исаак вернулся из Беэр-лахай-рои - он жил в Негеве -
63 Однажды вечером Исаак вышел в поле поразмыслить, поднял глаза и увидел, что издалека приближаются верблюды. 63 и вот, вечером он вышел в поле, поднял взгляд и увидел, что идут верблюды.
64 Ревекка посмотрела и, увидев Исаака, спрыгнула с верблюда 64 Ревекка тоже подняла взгляд и увидела Исаака; она спустилась с верблюда
65 и спросила у слуги: "Что это за юноша идёт по полю навстречу нам?" "Сын моего хозяина, " - ответил слуга. Ревекка взяла покрывало и покрыла им лицо. 65 и спросила слугу: - Кто этот человек в поле, что идет нам навстречу? - Это мой господин, - ответил слуга. Тогда она взяла покрывало и набросила на себя.
66 Слуга рассказал Исааку обо всём случившемся. 66 Слуга рассказал Исааку обо всем, что он сделал.
67 Исаак отвёл Ревекку в шатёр матери, и в тот день Ревекка стала женой Исаака. Он очень полюбил её и утешился в своей печали по матери. 67 Исаак ввел Ревекку в шатер своей матери Сарры и взял ее в жены. Она стала его женой, и он полюбил ее; и так Исаак утешился после смерти матери.

Наверх

Up