Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

Исаии 45 из 66
Отключить параллельный перевод
1 Так Господь говорит Своему помазаннику Киру, которого Я держу за правую руку, чтобы смирить перед ним народы и отобрать у царей их оружие, чтобы открыть перед ним двери, ворота, что не затворятся: 1 Киру, избраннику Своему, Господь говорит: "Я буду держать тебя за правую руку и помогу забрать всю силу у других царей. Ворота городские не преграда, Я их открою для тебя, и ты войдёшь.
2 - Я пойду пред тобой и горы сровняю; разломаю бронзовые ворота и сломаю железные засовы. 2 Кир, твои армии двинутся, и Я буду идти впереди тебя. Я все горы сравняю, Я разобью городские ворота, сломаю железные запоры ворот.
3 Я отдам тебе сокровища спрятанные во тьме, богатства, хранимые в тайниках, чтобы познал ты, что Я - Господь, Бог Израиля, называющий тебя по имени. 3 Я отдам тебе все хранящиеся в темноте сокровища, чтобы ты знал, что Я Господь, Бог Израиля, твоё имя называющий.
4 Ради слуги Моего Иакова, ради Израиля, избранного Моего, Я зову тебя по имени, славное имя тебе дарую, хотя ты Меня не знаешь. 4 Всё это делаю Я ради слуги Моего, Иакова, ради избранного Мною израильского народа. Я тебя, Кир, называю по имени, ты не знаешь Меня, но Я называю тебя по имени.
5 Я - Господь, и другого нет; нет Бога кроме Меня. Я укреплю тебя, хотя ты Меня и не знаешь, 5 Я - Господь, Я - Единственный Бог, нет Бога кроме Меня. Я надел на тебя одежды, но Меня ты ещё не знаешь.
6 чтобы от солнечного восхода и до места его заката знали, что нет никого, кроме Меня; Я - Господь, и другого нет. 6 Я это делаю, чтобы все люди знали, что Я - Единственный Бог. От запада и до востока люди будут знать, что нет другого Бога, и что Я - Господь.
7 Я создаю свет и творю тьму, даю благополучие и творю беду; Я, Господь, создаю все это. 7 Я создал свет и тьму, Я приношу мир и Я навлекаю беды. Всё это Я, Господь, вершу.
8 Небеса, изливайте свыше праведность, пусть хлынут ею облака. Пусть раскроется земля, чтобы взошло спасение; пусть растет с ним и праведность. Я, Господь, творю все это. 8 Да прольются облака над нами добротою вместо дождя, да отворится земля и позволит спасению произрастать! И да умножится с ними доброта! Я, Господь, творю это".
9 Горе тому, кто препирается со своим Создателем, глиняный сосуд - с Гончаром. Скажет ли глина горшечнику: «Что ты делаешь?» - или: «У твоего изделия нет ручек» 9 "Взгляни на этих людей - они спорят с Тем, Кто их создал. Взгляни на спорящих со Мной: они - как черепки разбитого горшка. Горшечник берёт мокрую глину, чтобы сделать горшок, и глина его не спрашивает: "Что ты делаешь?" Ничто сотворённое не имеет власти спрашивать того, кто его сотворил. Люди - как эта глина.
10 Горе тому, кто говорит своему отцу: «Кого ты породил?» - или своей матери: «Кого ты произвела на свет?» 10 Отец даёт жизнь детям, и они не должны спрашивать: "Зачем ты мне дал жизнь?" Дети не могут спрашивать у своих матерей: "Зачем ты меня родила?"
11 Так говорит Господь, Святой Израиля и Создатель его, о делах грядущих: - Вам ли спрашивать Меня о Моих детях, или приказывать Мне о деле Моих рук? 11 Господь Бог, Святой Израиля, Создатель его, говорит: "Вы ждали знака от Меня, Мои сыновья, и хотели, чтоб Я показал вам всё созданное.
12 Я создал землю и сотворил на ней человека. Я Своими руками распростер небеса и построил их звездное воинство. 12 Смотрите: Я создал землю и людей, живущих на ней, Моими руками Я сотворил небеса и армиями небесными Я повелевал.
13 Я воздвигну Кира по праведности: все пути его сделаю ровными. Он отстроит город и отпустит Моих пленников, но не за выкуп или подарки, - говорит Господь сил. 13 Я наделил могуществом Кира, чтобы он делал добро, Я труд его сделаю лёгким. Кир выстроит вновь Мой город и освободит Мой народ. Кир не станет продавать Мне Мой народ, Я за это не должен буду ему платить, люди будут свободны, и Мне это ничего не будет стоить". Так сказал Всемогущий Господь.
14 Так говорит Господь: - Богатство Египта, доход Куша и севеяне, рослый народ, к тебе перейдут и будут твоими; они последуют за тобой, перебираясь к тебе в цепях. Они поклонятся тебе и будут умолять тебя, говоря: «Только с тобою Бог, и другого нет; кроме Него нет Бога». 14 "Богаты Египет и Эфиопия, - говорит Господь, - но Израиль получит все богатства. Рослый народ Сева станет твоим и за тобой пойдёт с цепями на шеях. Они преклонятся перед тобой и будут тебе молиться: "С тобою Бог, Израиль, и нет иного Бога".
15 Воистину, Ты - Бог, Который скрывает Себя, Боже, Спаситель Израиля. 15 Бог, Ты незрим, Ты - Спаситель Израиля.
16 Все, кто делает идолов, будут постыжены и опозорены; в бесчестие отойдут они все вместе. 16 Многие создают лжебогов, но все эти люди будут разочарованы и с позором уйдут.
17 Но Господь спасет Израиль, вечным спасением; не постыдитесь и не опозоритесь вы во веки и веки. 17 Израиль же будет Господом спасён. То спасение будет навеки - Израиль не узнает позора".
18 Ведь так говорит Господь, сотворивший небеса - Он - Бог!, образовавший, создавший землю; Он утвердил ее; не сотворил ее пустошью, но сотворил ее, чтобы она заселилась: - Я - Господь, и другого нет. 18 Господь сказал всё это. Он - Бог, создавший небо, Он землю сотворил. Он сотворил её и сохраняет не для того, чтобы она была пуста, а для того, чтобы населена она была. "Я - Господь, и нет иного Бога.
19 Я говорил не в тайне, не из земли тьмы; Я не говорил потомкам Иакова: «Ищите Меня впустую». Я, Господь, говорю истину; Я возвещаю правду. 19 Не тайно говорил Я, а свободно, не прятал слов Моих в тёмных углах земли. Я не говорил Иакову искать Меня там, где пусто. Я - Господь, говорящий правду, всё, что Я говорю, есть истина".
20 Соберитесь и придите; сойдитесь вместе, уцелевшие из народов. Невежды те, кто носят идолов деревянных, молятся богу, который не спасает. 20 "О вы, уцелевшие из всех народов, соберитесь вместе и придите ко Мне. (Эти люди молятся лжебогам и не ведают, что творят.
21 Объявите и изложите свое дело; пусть они совещаются вместе. Кто предсказал это издавна, издревле кто возвестил? Разве не Я, Господь? Нет Бога, кроме Меня, Бога праведного, Спасителя; нет другого, кроме Меня. 21 Скажите этим людям, чтобы пришли, позвольте им говорить всем вместе). Кто расссказал вам о том, что было в давние времена? Кто говорил вам всё это с давних времён? Я, Господь, - Тот, Кто вам всё это поведал, Я - Единственный Бог. Есть ли другой Бог кроме Меня? Есть ли другой добрый Бог, спасающий Свой народ? Нет иного Бога. Я - Бог.
22 Обратитесь ко Мне и будете спасены, все края земли; потому что Я - Бог, и другого нет. 22 Все люди во всех концах земли не должны больше следовать лжебогам. Обратитесь ко Мне и будете спасены, о люди дальних стран! Ибо Я - Бог и нет другого Бога!
23 Я поклялся Самим Собой, в праведности из уст Моих вышло слово, которое не возвратится: Преклонится предо Мной каждое колено. Мною будет клясться каждый язык. 23 Я обещаю и клянусь Моим именем, что говорю правду! Эта клятва не будет отменена. Всякое колено преклонится предо Мною, и всякий язык присягнёт.
24 Будут говорить обо Мне: «Только в Господе пребывают праведность и сила». Все, кто враждовал с Ним, придут к Нему и устыдятся. 24 И скажут они: "Только в Господе правда и сила". И придут свидетели Его, и устыдятся те, кто разгневан на Него.
25 В Господе оправдаются и прославятся все потомки Израиля. 25 Господь поможет народу Израиля творить добро, и народ будет гордиться Богом своим.

Наверх

Up