Современный перевод

Исаии 11 из 66
Отключить параллельный перевод
1 От корня Иесеева прорастёт побег, ветвь произрастёт от корня. 1 И выйдет от корня Иессея Побег; вырастет из его корней Отрасль.
2 Дух Господа будет в этом ребёнке, дух мудрости, разума, могущества и дара вести за собой, дух понимания и почитания Господа. 2 На Нем будет покоиться Дух Господа - Дух мудрости и разума, Дух совета и силы, Дух знания и страха Господня,
3 Ребёнок этот будет почитать Господа и в этом обретёт счастье. Он будет судить людей, не полагаясь лишь на то, что Ему кажется, или на то, что Он услышит. 3 и будет страх Господень Ему в радость. Он не будет судить по тому, что увидят Его глаза, и решать по тому, что услышат Его уши,
5 Он будет судить бедных праведно и честно, Он будет справедлив в Своих решениях о бедняках земли, и если Он решит, что люди заслуживают плетей, то они будут биты. Если Он решит, что люди заслуживают казни, то повелит, и они будут казнены. 5 но по правде Он будет судить бедных, справедливо решать меж бедняками земли. Он поразит землю жезлом Своих уст; духом уст Своих убьет нечестивого.
4 Истина и доброта дадут Ему силу и будут поясом на Его бёдрах. 4 Праведность будет Его поясом, верность - опоясанием на Его бедрах.
6 Волки будут тогда жить в мире с овцами, и тигры будут мирно лежать рядом с молодыми козами. Телята, львы и быки будут жить в мире, и малое дитя будет водить их. 6 Волк будет жить вместе с ягненком, барс ляжет рядом с козленком, теленок и лев будут вместе есть, и дитя поведет их.
7 И коровы будут жить в мире с медведями, и потомство их малое будет лежать вместе, не причиняя друг другу вреда, львы будут есть сено вместе с быками, даже змеи не будут жалить людей. 7 Корова будет пастись с медведицей, их детеныши будут вместе лежать, и лев, как вол, будет есть сено.
8 Младенец будет играть возле норы кобры и не побоится протянуть руку к её гнезду. 8 Младенец будет играть над норой змеи, малое дитя положит руку на гнездо гадюки.
9 Всё это будет говорить о мире, о том, что никто никому не будет причинять вреда, и люди на Моей святой горе не захотят ничего разрушать, ибо воистину познают Бога, и будут наполнены пониманием Господа, как воды наполняют море. 9 И не будут ни вредить, ни губить на всей святой Моей горе, ведь земля будет наполнена познанием Господа, как воды наполняют море.
10 В то время явится человек из рода Иесеева, который станет, как знамя, вокруг которого соберутся народы. Они будут спрашивать его совета, и исполнится славы место вокруг него. 10 В тот день Корень Иессея станет знаменем для народов; к Нему соберутся народы, и место покоя Его будет прославлено.
11 И тогда мой Владыка снова прострёт руку Свою и соберёт тех, кто остался от Его народа, кто выжил в Ассирии, Северном и Южном Египте, Эфиопии, Еламе, Вавилоне, Емафе и во всех других дальних странах мира. 11 В тот день Владыка во второй раз протянет руку, чтобы вернуть уцелевших, которые останутся из Его народа, вернуть их из Ассирии, из Египта, из Патроса, из Куша, из Елама, из Сеннаара, из Емафа и с морских островов.
12 Господь поднимет это "знамя", как знак для всех людей, и соберёт вместе народы Израиля и Иудеи, которых заставили покинуть их страну и разбросали по всем уголкам земли. 12 Он поднимет знамя народам и соберет изгнанников Израиля; Он соберет рассеянный народ Иудеи с четырех концов земли.
13 Ефрем перестанет ревновать Иудею, и у Иудеи не останется больше врагов, она больше не будет причиной бед Ефрема. 13 Прекратится зависть Ефрема, и враждебность Иудеи будет истреблена; Ефрем не станет завидовать Иуде, а Иуда враждовать против Ефрема.
14 Ефрем с Иудеей пойдут против филистимлян, они будут подобны птицам, падающим сверху на маленького зверька, вместе они заберут богатства у людей востока и вместе будут править Едомом, Моавом и народом Аммона. 14 Они налетят на холмы филистимлян на западе, вместе ограбят народ на востоке. На Едом и Моав протянут руки, и покорятся им аммонитяне.
15 Разгневался Господь и разделил море Египта. Он протянет руку и над Евфратом и рассечёт его ударом на семь ручьёв, через которые можно перейти, не снимая сандалий. 15 Господь иссушит залив Египетского моря; в опаляющем ветре взмахнет рукой над рекой Евфрат. Она разобьется на семь ручьев, так что ее будут переходить в сандалиях.
16 Тогда народ Господа, оставшийся в Ассирии, сможет её покинуть, как во времена, когда Бог вывел народ из Египта. 16 Для уцелевших из Его народа, что останется в Ассирии, будет широкий путь, как было для Израиля, когда он вышел из Египта.

Наверх

Up