Современный перевод

Исаии 2 из 66
Отключить параллельный перевод
1 Исайи, сыну Амоса, было видение об Иудее и Иерусалиме. 1 Слово, которое было в видении к Исаии, сыну Амосову, о Иудее и Иерусалиме.
2 Храм Господний на горе. В последние дни та гора станет самой высокой изо всех гор, она будет возвышаться над всеми холмами, и все народы пойдут к той горе. 2 И будет в последние дни, гора дома Господня будет поставлена во главу гор и возвысится над холмами, и потекут к ней все народы.
3 Многие придут туда и скажут: "Давайте взойдём на гору Господнюю, в храм Бога Иакова, тогда Бог нас научит Своим путям, и мы последуем за Ним". Закон Господа сойдёт с Сиона, и слово Господнее придёт из Иерусалима. 3 И пойдут многие народы и скажут: придите, и взойдем на гору Господню, в дом Бога Иаковлева, и научит Он нас Своим путям и будем ходить по стезям Его; ибо от Сиона выйдет закон, и слово Господне--из Иерусалима.
4 И Бог станет судить все народы, Он окончит споры многих племён. Они не будут более прибегать к оружию и перекуют мечи свои на плуги, а копья - на серпы. Народы не будут вести войны против других народов и никогда больше не будут готовиться к войне. 4 И будет Он судить народы, и обличит многие племена; и перекуют мечи свои на орала, и копья свои--на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
5 Семья Иакова, приди, будем ходить во свете Господнем! 5 О, дом Иакова! Придите, и будем ходить во свете Господнем.
6 Я говорю это тебе, ибо ты покинула свой народ, они переняли многое у людей востока: пытаются предсказывать будущее, как филистимляне, и приняли чуждые им мысли. 6 Но Ты отринул народ Твой, дом Иакова, потому что они многое переняли от востока: и чародеи [у них], как у Филистимлян, и с сынами чужих они в общении.
7 Твоя земля наполнилась золотом и серебром, в ней много богатств. В твоей земле много лошадей, и нет числа твоим колесницам. 7 И наполнилась земля его серебром и золотом, и нет числа сокровищам его; и наполнилась земля его конями, и нет числа колесницам его;
8 Земля твоя наполнилась идолами, и люди поклоняются делу рук своих, тому, что сами сделали! 8 и наполнилась земля его идолами: они поклоняются делу рук своих, тому, что сделали персты их.
9 Всё хуже и хуже становятся люди, они унизили себя. И Ты не простишь их, о Боже! 9 И преклонился человек, и унизился муж, --и Ты не простишь их.
10 Иди и спрячься среди камней, в страхе перед Господом прячься от великой силы Его. 10 Иди в скалу и сокройся в землю от страха Господа и от славы величия Его.
11 Перестанут быть гордыми гордецы и поклонятся до земли со стыдом, и один Господь будет стоять высоко. 11 Поникнут гордые взгляды человека, и высокое людское унизится; и один Господь будет высок в тот день.
12 У Господа уготован день, когда Он будет наказывать гордецов и высокомерных, и в тот день все гордые и высокомерные будут унижены. 12 Ибо [грядет] день Господа Саваофа на все гордое и высокомерное и на все превознесенное, --и оно будет унижено, --
13 Они, словно высокие кедры Ливана, словно великие дубы Васана, но Бог их накажет. 13 и на все кедры Ливанские, высокие и превозносящиеся, и на все дубы Васанские,
14 Они, словно высокие горы и высокие холмы, 14 и на все высокие горы, и на все возвышающиеся холмы,
15 словно высокие башни и крепкие стены, но Бог их накажет. 15 и на всякую высокую башню, и на всякую крепкую стену,
16 Те люди, словно великие корабли Фарсиса (корабли, гружёные дорогими вещами). Но Бог их накажет. 16 и на все корабли Фарсисские, и на все вожделенные украшения их.
17 Тогда они перестанут быть гордыми: кто теперь горд, тот склонится до земли, и один Господь будет стоять высоко. 17 И падет величие человеческое, и высокое людское унизится; и один Господь будет высок в тот день,
18 И навседа исчезнут идолы. 18 и идолы совсем исчезнут.
19 Люди спрячутся среди скал, камней и в расселинах, в страхе перед Господом и великой силой Его, когда Господь восстанет, чтобы сокрушить землю. 19 И войдут [люди] в расселины скал и в пропасти земли от страха Господа и от славы величия Его, когда Он восстанет сокрушить землю.
20 В тот день люди выбросят своих золотых и серебряных идолов (они сделали их сами и сами же им поклонялись) и бросят их в ямы, где обитают кроты и летучие мыши, 20 В тот день человек бросит кротам и летучим мышам серебряных своих идолов и золотых своих идолов, которых сделал себе для поклонения им,
21 и будут прятаться в расселинах скал, в страхе перед Господом и великой силой Его, когда Господь восстанет, чтобы сокрушить землю. 21 чтобы войти в ущелья скал и в расселины гор от страха Господа и от славы величия Его, когда Он восстанет сокрушить землю.
22 Вы не должны больше доверять другим людям своё спасение, они всего лишь люди и, как все люди, смертны. Не думайте, что они сильны, как Бог. 22 Перестаньте вы надеяться на человека, которого дыхание в ноздрях его, ибо что он значит?

Наверх

Up