Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

Иеремии 18 из 52
Отключить параллельный перевод
1 Вот слово, которое было к Иеремии от Господа: 1 Такая весть пришла к Иеремии от Господа:
2 - Пойди в дом горшечника, и там Я возвещу тебе Мои слова. 2 "Пойди в дом гончара, и Я тебе передам Мою весть в его доме".
3 Я пошел в мастерскую горшечника и увидел там, как он работает за гончарным кругом. 3 И я пошёл в дом гончара и увидел, что он работал на кружале.
4 Сосуд, который он делал из глины, развалился у него в руках, и горшечник сделал из него другой, какой ему захотелось. 4 Он делал из глины горшок, который вдруг развалился у него в руках, и тогда гончар снова взял эту глину и сделал из неё другой горшок. Руками он придавал горшку ту форму, которую хотел.
5 И вновь было слово Господне ко мне: 5 И пришла ко мне весть от Господа:
6 - О дом Израиля, разве Я не могу сделать с вами того же, что делает этот горшечник? - возвещает Господь. - Что глина в руках горшечника, то вы в Моей руке, дом Израиля. 6 "Семьи Израиля, вы знаете, что Я могу сделать то же самое и с вами: вы - глина в руках гончара, и Я - гончар". Так говорит Господь.
7 Если Я скажу о каком-нибудь народе или царстве, что искореню, разорю и погублю его, 7 "Может быть придёт время, когда Я скажу о царстве или о народе, что Я искореню и уничтожу этот народ или это царство.
8 но этот народ, о котором Я говорил, раскается в своих злодеяниях, то Я передумаю и не нашлю на него то зло, которое замыслил. 8 Но если этот народ изменит жизнь свою и сердца и перестанет делать зло, то Я изменю Своё решение и не принесу этому народу несчастье.
9 А если скажу, что какой-нибудь народ или царство будут устроены и утверждены, 9 Может быть, придёт иное время, когда Я скажу о каком-нибудь народе, что Я устрою и укреплю этот народ.
10 а они будут совершать неугодное Мне и не слушаться Меня, то Я передумаю и не пошлю им добро, которым хотел их одарить. 10 Но если Я увижу, что народ творит зло, то откажусь от Своего намерения творить добро для этого народа.
11 Итак, скажи народу Иудеи и жителям Иерусалима: «Так говорит Господь: Вот, Я готовлю для вас беду и замышляю против вас недоброе. Сверните же каждый со своих злых путей и исправьте свои пути и дела». 11 Поэтому, Иеремия, скажи народу Иудеи и тем, кто живёт в Иерусалиме, что Я замышляю недоброе против них, поэтому пусть они перестанут делать зло. Каждый человек должен измениться и должен начать творить добро.
12 Но они скажут: «Глупости! Мы будем следовать своим замыслам и поступать каждый по упрямству своих злых сердец». 12 Но люди Иудеи ответят: “Из этого ничего не получится, мы будем продолжать делать то, что хотим. Каждый из нас намерен делать то, чего хочет его злое, упрямое сердце”".
13 Поэтому так говорит Господь: - Расспросите среди народов: слышал ли кто-нибудь о подобном? Невероятные гнусности совершила девственница Израиль. 13 Слушайте, что говорит Господь: "Спросите у других народов: “Когда-нибудь вы слышали о чём-нибудь подобном тому, что сотворила Иудея - Господа невеста, которую Он сам избрал?”
14 Исчезает ли снег со скалистых склонов Ливана? Иссякают ли студеные воды из источников дальних? 14 Камни полей не двигаются сами по себе, в Ливанских горах никогда не тает снег, холодный и быстрый поток никогда не пересыхает. Знаете ли вы об этом?
15 А Мой народ забыл Меня, они жгут благовония ничтожным идолам; они споткнулись на своих путях, на древних дорогах, и сбились на тропки на нехоженый путь. 15 Но люди Мои забыли обо Мне - ничтожным идолам дары приносят и спотыкаются на старом пути их предков. Мой народ идти предпочитает старой стезёй назад, чем следовать за Мной дорогой доброй.
16 Их земля станет кошмаром, вечным посмешищем; ужаснется каждый, идущий мимо, и покачает головой. 16 Поэтому Иудея станет пустыней. Каждый, кто подумает об этой земле, будет освистывать её. Каждый, кто мимо неё пройдёт, засвистит в изумлении и покачает головой.
17 Словно восточный ветер, Я развею их перед врагами; повернусь к ним спиной, а не лицом, в день их бедствий. 17 Я народ Иудеи рассею - как от врага, они будут бежать, Я их развею, как ветер восточный, который сдувает всё. Я разрушу их и уничтожу. Помощь от Бога им никогда не придёт, - Я повернусь к ним спиною!"
18 Они сказали: - Давайте придумаем что-нибудь против Иеремии; не пропадет же Закон у священника, совет у мудреца и слово у пророков. Давайте обвиним его, и не будем слушать, что он говорит. 18 Тогда сказали враги Иеремии: "Давайте устроим против него заговор: от этого закон у священников не исчезнет и советы мудрых не пропадут - мы сохраним слова наших пророков. Давайте пустим лживый слух о нём и не будем обращать внимания на его речи".
19 Услышь меня, Господи, послушай, что говорят мои обвинители! 19 Услышь меня, Господи, выслушай мои доводы и рассуди, кто прав.
20 Разве платят злом за добро? А они мне вырыли яму. Вспомни, как я стоял пред Тобой и за них заступался, чтобы гнев Твой от них отвести. 20 К народу Иудеи был добр я, но злом за это они мне платят, роют яму для меня. Господи, Ты ли не помнишь всего, что я сделал: я, стоя перед Тобою, просил, чтобы Ты сделал добро этим людям, просил Тебя остановиться в гневе Твоём. Я был добр к ним, но злом они платят мне, замышляя убить меня.
21 Обреки же их детей на голод, и предай их во власть меча. Пусть их жены лишатся детей и станут вдовами; пусть их мужчин унесет смерть, и меч убьет юношей на войне. 21 Пошли их детям голод, пусть меч врагов настигнет их, да будут их жёны бездетны, да будут мужья их мертвы! Сделай их жён вдовами, и да умрут их мужья, и да полягут в битве все юноши Иудеи!
22 Пусть из их домов будет слышен крик, когда Ты внезапно пошлешь на них разорителей, ведь они вырыли яму, чтобы меня поймать, и расставили сети для ног моих. 22 Да будет плач в их домах - заставь их плакать, когда врагов приведёшь неожиданно. Да случится всё это, ибо они старались меня поймать и расставляли ловушки, чтобы я в них попал.
23 Ты ведь знаешь, Господь, все их замыслы убить меня. Не снимай с них вины и их грехов из памяти не изглаживай. Пусть они будут повержены пред Тобой; поступи так с ними в минуту гнева. 23 Господи, все их планы против меня Ты знаешь - не прощай их преступлений, не умаляй их грехов, накажи врагов моих, пока Ты во гневе.

Наверх

Up