Современный перевод

Иезекиля 28 из 48
Отключить параллельный перевод
1 Пришло ко мне слово Господа. И Господь сказал: 1 Было ко мне слово Господа:
2 "Сын человеческий, скажи правителю Тира, что Господь Всемогущий говорит так: "Ты слишком горд и говоришь: "Я - Бог, на троне божьем восседаю я, в середине морей". Но ты не бог, ты человек, ты сам себя считаешь богом. 2 - Сын человеческий, скажи правителю Тира: Так говорит Владыка Господь: Объятый гордыней, ты говоришь: «Я - бог. Я сижу на божьем престоле над бездной морской». Но ты человек, не бог, хотя мнишь, что равняешься мудростью с богом.
3 Ты думаешь, что ты мудрее, чем Даниил, что можешь все узнать секреты. 3 Ты думаешь, что ты мудрее, Даниила; нет для тебя неведомой тайны.
4 Своею мудростью и разумом своим добыл ты для себя богатства и золотом и серебром набил свои сокровищницы. 4 Мудростью и умом ты приобрел богатство. Ты наполнил золотом и серебром свои кладовые.
5 Уменьем торговать и мудростью своей умножил ты своё богатство, но слишком возгордился этим ты. 5 Великой торговой премудростью ты умножил свои богатства, и из-за них тебя обуяла гордость».
6 Поэтому Господь сказал: Тир, ты себя поставил с Богом наравне. 6 Поэтому так говорит Владыка Господь: - За то, что ты мнишь, что сравнялся мудростью с Богом,
7 Я иноземцев приведу против тебя, самых жестоких изо всех народов. Они оборотят мечи свои против всего, чего ты мудростью добился. Они всю твою славу сокрушат. 7 Я нашлю на тебя чужеземцев, ужаснейший из народов. На твои красоту и мудрость они обнажат мечи и осквернят твой блеск.
8 Они сведут тебя в могилу, ты будешь, как моряк, погибший в море. 8 Они сведут тебя в пропасть; ты погибнешь насильственной смертью над бездной морской.
9 И скажешь ли ты своему убийце "Я - бог"? Не скажешь никогда. Ты будешь перед силою его обычным человеком, а не богом. 9 Разве станешь ты твердить: «Я - бог», - перед своими убийцами, когда ты не бог, а человек, в руках своих палачей?
10 Как умирают необрезанные, ты умрёшь от чужеземцев. Это случится, ибо Я так повелел". Так говорил Господь. 10 Ты умрешь смертью необрезанных от рук чужеземцев. Я так сказал, - возвещает Владыка Господь.
11 Слово Господа пришло ко мне. Господь сказал: 11 Было ко мне слово Господа:
12 "Сын человеческий, пой эту печальную песню о царе Тира и скажи ему: "Вот что говорит Господь Всемогущий: Ты идеальным был, ты мудрым был и совершенным в красоте. 12 - Сын человеческий, подними плач о царе Тира и скажи ему: «Так говорит Господь: Ты был примером совершенства, исполненный мудростью и безупречной красотой.
13 Ты был в Эдеме, в саду Господнем. Ты был покрыт различными камнями драгоценными. Рубины и топазы, бриллианты, ониксы, берилы, сапфиры, яшма, изумруд и бирюза, оправленные золотом и гравировкой. Бог тебя сделал сильным, красота была дана тебе с твоего сотворения дня. 13 Ты был в Едеме, в Божьем саду. Все драгоценные камни тебя украшали: рубин, топаз, изумруд, хризолит, оникс и яшма, сапфир, бирюза и берилл. Из золота были сделаны для них оправы и гнезда, в день твоего сотворения они были приготовлены.
14 Ты был одним из избранных херувимов. Твои крылья распростёрты над троном Моим, и на Святую гору Я тебя поставил, ты ходил среди камней, огнём сверкавших. 14 Ты был помазан быть охраняющим херувимом, ведь Я посвятил тебя. Ты был на святой Божьей горе, и ходил среди горящих камней.
15 Ты был добр и честен, когда тебя Я создал, но затем ты злобным стал. 15 Ты был беспорочен в своих путях со дня твоего сотворения до того, как нашлось в тебе преступление.
16 Твои дела богатство принесли, но и они же принесли жестокость, и согрешил ты. Сбросил Я тебя с горы Господней, словно нечисть. Изгнал тебя, Мой херувим, чьи крылья были распростёрты над троном Моим. Я изгнал тебя из среды драгоценных, огнём сверкающих камней. 16 От размаха своей торговли ты исполнился неправды и согрешил. Я низверг тебя, как оскверненного, с Божьей горы, Я изгнал тебя, о херувим охраняющий, из среды горящих камней.
17 От красоты своей ты возгордился. От славы своей ты мудрость свою загубил. За это Я тебя на землю бросил, и на тебя глядят все царства. 17 Из-за твоей красоты тебя обуяла гордость, ты погубил твою мудрость ради твоей известности. И поверг Я тебя на землю, сделав зрелищем для царей.
18 Ты часто был в делах своих нечестен, и стали все твои места святые нечистыми. Огонь Я из тебя извлёк, и он тебя спалил. Ты превратился в пепел, и теперь все могут видеть твой позор. 18 Множеством преступлений в бесчестной твоей торговле осквернил ты свои святилища. И Я вывел из тебя огонь, который тебя поглотил; Я превратил тебя в пепел на земле на глазах у всех, кто смотрел.
19 Поражены случившимся с тобой народы, знавшие тебя. Для них ты - ужас, и тебя навеки нет". 19 Народы, которые знали тебя, ужаснулись твоей судьбе. Тебя постиг страшный конец, и не будет тебя вовеки».
20 Слово Господа пришло ко мне. Господь сказал: 20 Было ко мне слово Господа:
21 "Сын человеческий, посмотри в сторону Сидона и скажи от имени Моего. 21 - Сын человеческий, обрати лицо к Сидону; пророчествуй против него
22 Скажи, что Господь Всемогущий так говорит: "Сидон, Я против тебя. Люди твои научатся Меня почитать - накажу Сидон, и узнают люди, что Я - Господь, что Я - святой, и будут ко Мне относиться с почтением. 22 и скажи: «Так говорит Владыка Господь: Я - твой противник, Сидон, и среди тебя Я прославлюсь. Люди узнают, что Я - Господь, когда Я исполню над ним приговор и явлю Свою святость среди тебя.
23 Болезнь и смерть Я на Сидон пошлю. Убиты будут люди в городе, мечом врагов, окружающих их. И люди поймут, что Я - Господь". 23 Я пошлю на него заразную болезнь, и на улицы его - бойню. Посреди него будут падать убитые от меча, что станет разить со всех сторон; и они узнают, что Я - Господь.
24 "Страны вокруг Израиля ненавидели его. Но Я не позволю им больше быть, как кусты терновника, которые приносят боль Израилю. И эти страны будут знать, что Я - Господь Всемогущий". 24 У народа Израиля больше не будет соседей, подобных ранящему терновнику и острым шипам, которые презирают его. Тогда они узнают, что Я - Владыка Господь».
25 Так сказал Господь Всемогущий: "Я разбросал людей Израиля среди разных народов, но Я соберу их всех вместе, и все народы узнают, что Я - Святой, и будут Меня почитать. Тогда люди Израиля будут жить на своей земле, которую Я дал рабу Моему Иакову. 25 Так говорит Владыка Господь: «Когда Я соберу дом Израиля из всех народов, среди которых они были рассеяны, Я явлю среди них Свою святость на глазах у народов. И они будут жить на своей земле, которую Я дал Моему слуге Иакову.
26 Они будут жить безопасно, построят дома, посадят виноградники. Я накажу все народы, которые их ненавидели, и люди Израиля будут жить безопасно и узнают, что Я - Господь Бог их". 26 Они будут жить в безопасности; будут строить дома и разводить виноградники. Они будут жить в безопасности, когда Я исполню приговор над их соседями, которые их презирают. Тогда они узнают, что Я - Господь, их Бог».

Наверх

Up