Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

Предыдущая книга Даниила 1 из 12
Отключить параллельный перевод
1 В третьем году царствования Иоакима, царя Иудеи, Навуходоносор, царь Вавилона, пришел к Иерусалиму и осадил его. 1 Навуходоносор был царём Вавилона. В третий год царствования царя Иудеи Иоакима Навуходоносор пришёл в Иерусалим со своей армией и окружил город.
2 И Владыка отдал Иоакима, царя Иудеи, и часть утвари из Божьего храма в его руки. Он унес ее в храм своего бога в Вавилонии и положил в сокровищницу своего бога. 2 Господь разрешил Навуходоносору победить Иоакима, царя Иудеи, и унести много сосудов из Божьего храма. Навуходоносор отправил их в землю Сеннаар, в храм своих богов, и внёс сосуды в сокровищницу своих богов.
3 Затем царь приказал Асфеназу, главе его придворных, привести несколько израильтян из царской семьи и знати - 3 Затем царь Навуходоносор дал приказ Асфеназу, самому главному начальнику евнухов, которые служили царю. Царь велел Асфеназу привести к нему в дом несколько иудейских юношей из семей вельмож и царей Израиля.
4 юношей без физических изъянов, красивых, способных к обучению разным наукам, образованных, понятливых и годных к службе при царском дворе. Он должен был научить их языку и литературе вавилонян. 4 Царю нужны были только здоровые молодые люди, без всяких телесных недостатков. Они должны были быть красивыми и смышлёными, чтобы их было легко обучить дворцовой службе. Царь велел Асфеназу научить этих юношей из Израиля халдейскому языку и письменности.
5 Царь назначил им ежедневную долю еды и вина с царского стола. Они должны были три года учиться, а после - поступить на царскую службу. 5 Царь Навуходоносор назначил ежедневно выдавать этим юношам пищу и вино с царского стола. Он хотел, чтобы израильские юноши обучались три года, по истечении которых, некоторые из них должны были стать слугами царя Вавилонского.
6 Среди них было несколько иудеев: Даниил, Анания, Мисаил и Азария. 6 Среди этих юношей были: Даниил, Анания, Мисаил и Азария. Все они были из колена Иуды.
7 Глава придворных дал им новые имена: Даниилу - имя Валтасар, Анании - Седрах, Мисаилу - Мисах, а Азарии - Авденаго. 7 Затем, Асфеназ дал иудейским юношам вавилонские имена: новое имя Даниила было Валтасар, новое имя Анании - Седрах, Мисаила - Мисах, а Азарии - Авенаго.
8 Но Даниил решил не осквернять себя царской едой и вином и просил у главы придворных разрешения не оскверняться ими. 8 Даниил не хотел есть пищу и пить вино с царского стола, чтобы не оскверниться. Поэтому он попросил Асфеназа, чтобы тот разрешил ему не осквернять себя этим.
9 Бог дал Даниилу расположение и милость главы придворных, 9 Бог даровал Даниилу милость и расположение Асфеназа,
10 и тот сказал Даниилу: - Я боюсь, моего господина, царя, который сам назначил вам еду и вино. Зачем ему видеть, что вы выглядите хуже юношей вашего возраста? Тогда царь отрубит мне голову из-за вас. 10 и тот сказал Даниилу: "Я боюсь господина моего, царя. Царь приказал мне давать тебе эту пищу и вино. Если ты не будешь есть, то будешь выглядеть больным и слабым, хуже, чем другие юноши твоего возраста. Царь увидит это и разгневается на меня. Он может отрубить мне голову! И это будет по твоей вине".
11 Но Даниил попросил стража, которого глава придворных приставил к Даниилу, Анании, Мисаилу и Азарии: 11 Тогда Даниил поговорил со своим надзирателем, которому Асфеназ приказал наблюдать за Даниилом, Ананией, Мисаилом и Азарией:
12 Прошу, испытай своих слуг в течение десяти дней: не давай нам есть ничего, кроме овощей, и пить ничего, кроме воды. 12 "Пожалуйста, сделай над нами опыт: в течение десяти дней не давай нам ничего кроме овощей и воды,
13 А потом сравни наши лица с лицами юношей, которые едят царскую еду, и сам реши как поступить со своими слугами. 13 а затем, после десяти дней, сравни нас с другими юношами, которые едят царскую пищу. Ты сам посмотришь, кто выглядит здоровее, и решишь, чем кормить нас, рабов твоих".
14 Он согласился и испытывал их десять дней. 14 И надзиратель согласился в течение десяти дней испытать Даниила, Ананию, Мисаила и Азарию.
15 По истечении десяти дней они выглядели здоровее и упитаннее тех юношей, которые ели царскую пищу. 15 По истечении десяти дней Даниил и его друзья выглядели здоровее, чем все другие юноши, которые ели пищу с царского стола.
16 Тогда страж стал забирать у них изысканную еду и вино, которые им доставляли, и давал им вместо этого овощи. 16 Тогда надзиратель Амельсар продолжал брать их особые яства, а вместо них давал Даниилу, Анании, Мисаилу и Азарии овощи.
17 Этим четырем юношам Бог дал знание и понимание всех видов словесности и учености. А Даниил еще и мог толковать всякие видения и сны. 17 Бог даровал всем четверым мудрость и способности, чтобы научиться разным наукам и постичь многие писания, а Даниил умел ещё и объяснить всякие видения и сны.
18 По истечении назначенного царем времени, глава придворных представил их Навуходоносору. 18 Царь хотел, чтобы все юноши обучались три года. По окончании назначенных царём трёх лет Асфеназ привёл всех их к царю Навуходоносору.
19 Царь поговорил с ними и не нашел равных Даниилу, Анании, Мисаилу и Азарии; так они поступили на царскую службу. 19 Царь поговорил с ними и нашёл, что ни один из них не мог сравниться с Даниилом, Ананией, Мисаилом и Азарией. Так четверо юношей стали слугами у царя.
20 В каждом деле, требующем мудрости и понимания, о чем бы ни спросил их царь, он находил их в десять раз лучше всех чародеев и заклинателей во всем своем царстве. 20 Каждый раз, когда царь спрашивал их о чём-либо важном, они проявляли глубокую мудрость и понимание. Царь находил их в десять раз умнее всех колдунов и мудрецов в своём царстве.
21 Даниил оставался на службе до первого года правления царя Кира. 21 Даниил оставался царским слугой до первого года царствования царя Кира.

Наверх

Up