1 Я, Навуходоносор, был дома, у себя во дворце, в покое и изобилии. |
1 Я, Навуходоносор, спокоен был в доме моем и благоденствовал в чертогах моих. |
2 Но мне приснился сон, который испугал меня. Когда я лежал в постели, образы и видения, которые я видел, устрашили меня. |
2 Но я видел сон, который устрашил меня, и размышления на ложе моем и видения головы моей смутили меня. |
3 Я повелел привести ко мне всех мудрецов Вавилона, чтобы они истолковали мне этот сон. |
3 И дано было мною повеление привести ко мне всех мудрецов Вавилонских, чтобы они сказали мне значение сна. |
4 Когда чародеи, волшебники, звездочеты и колдуны пришли, я рассказал им сон, но они не смогли мне его истолковать. |
4 Тогда пришли тайноведцы, обаятели, Халдеи и гадатели; я рассказал им сон, но они не могли мне объяснить значения его. |
5 Наконец, ко мне пришел Даниил, и я рассказал сон ему. (Его зовут Валтасар, в честь моего бога, и дух святых богов пребывает в нем.) |
5 Наконец вошел ко мне Даниил, которому имя было Валтасар, по имени бога моего, и в котором дух святаго Бога; ему рассказал я сон. |
6 Я сказал: - Валтасар, глава чародеев, я знаю, что в тебе пребывает дух святых богов, и нет такой тайны, разгадка которой тебя бы затруднила. Выслушай мой сон; истолкуй его мне. |
6 Валтасар, глава мудрецов! я знаю, что в тебе дух святаго Бога, и никакая тайна не затрудняет тебя; объясни мне видения сна моего, который я видел, и значение его. |
7 Вот что мне приснилось, когда я лежал в постели: я посмотрел и увидел дерево огромной высоты, стоявшее посреди земли. |
7 Видения же головы моей на ложе моем были такие: я видел, вот, среди земли дерево весьма высокое. |
8 Дерево выросло большим и сильным, вершиной оно касалось небес; его было видно до самых краев земли. |
8 Большое было это дерево и крепкое, и высота его достигала до неба, и оно видимо было до краев всей земли. |
9 Листья его были прекрасны, плоды изобильны, и на нем была пища для всех. Под ним находили пристанище полевые звери, а небесные птицы жили на его ветвях; от него кормилось всякое живое существо. |
9 Листья его прекрасные, и плодов на нем множество, и пища на нем для всех; под ним находили тень полевые звери, и в ветвях его гнездились птицы небесные, и от него питалась всякая плоть. |
10 В видениях, бывших мне, когда я лежал в постели, я видел, как святой страж сошел с небес. |
10 И видел я в видениях головы моей на ложе моем, и вот, нисшел с небес Бодрствующий и Святый. |
11 Он громко воскликнул: «Срубите дерево и отсеките его ветви; оборвите его листья и разбросайте плоды. Пусть звери удалятся из-под него, и птицы с его ветвей. |
11 Воскликнув громко, Он сказал: `срубите это дерево, обрубите ветви его, стрясите листья с него и разбросайте плоды его; пусть удалятся звери из-под него и птицы с ветвей его; |
12 Но пень с корнями, скованный железом и бронзой, пусть останется в земле, среди полевой травы. Пусть орошает его небесная роса, пусть он живет со зверями среди земных растений. |
12 но главный корень его оставьте в земле, и пусть он в узах железных и медных среди полевой травы орошается небесною росою, и с животными пусть будет часть его в траве земной. |
13 Пусть отойдет от него человеческий разум, и дастся ему разум звериный, пока не пройдет семь лет. |
13 Сердце человеческое отнимется от него и дастся ему сердце звериное, и пройдут над ним семь времен. |
14 Решение возвещено по приговору стражей, постановление дано по воле святых, чтобы познали живущие, что Всевышний властвует над царствами смертных, отдает их тому, кому пожелает, и ставит над ними последних между людьми». |
14 Повелением Бодрствующих это определено, и по приговору Святых назначено, дабы знали живущие, что Всевышний владычествует над царством человеческим, и дает его, кому хочет, и поставляет над ним уничиженного между людьми'. |
15 Таков сон, который приснился мне, царю Навуходоносору. Итак, Валтасар, скажи мне его толкование, потому что никто из мудрецов моего царства не может мне его истолковать. Но ты можешь, потому что в тебе пребывает дух святых богов. |
15 Такой сон видел я, царь Навуходоносор; а ты, Валтасар, скажи значение его, так как никто из мудрецов в моем царстве не мог объяснить его значения, а ты можешь, потому что дух святаго Бога в тебе. |
16 Тогда Даниил (называемый также Валтасаром) пришел на время в крайнее замешательство и устрашился собственных мыслей. Царь сказал: - Валтасар, пусть ни сон, ни его значение не пугают тебя. Валтасар ответил: - Мой господин, твоим бы врагам этот сон, и твоим бы неприятелям его значение! |
16 Тогда Даниил, которому имя Валтасар, около часа пробыл в изумлении, и мысли его смущали его. Царь начал говорить и сказал: Валтасар! да не смущает тебя этот сон и значение его. Валтасар отвечал и сказал: господин мой! твоим бы ненавистникам этот сон, и врагам твоим значение его! |
17 Дерево, которое в твоем видении выросло большим и сильным, касалось вершиной небес и было видно всей земле, |
17 Дерево, которое ты видел, которое было большое и крепкое, высотою своею достигало до небес и видимо было по всей земле, |
18 с прекрасными листьями и изобильными плодами, всех кормящее, дающее пристанище полевым зверям и гнезда в своих ветвях небесным птицам, - |
18 на котором листья были прекрасные и множество плодов и пропитание для всех, под которым обитали звери полевые и в ветвях которого гнездились птицы небесные, |
19 ты, о царь, и есть это дерево! Ты стал великим и сильным; твое величие выросло и достигло небес, а владычество твое простирается до краев земли. |
19 это ты, царь, возвеличившийся и укрепившийся, и величие твое возросло и достигло до небес, и власть твоя--до краев земли. |
20 Ты, царь, видел святого стража, спускающегося с небес и говорящего: «Срубите дерево и погубите его, но оставьте пень, сковав его железом и бронзой, среди полевой травы, и корни его пусть останутся в земле. Пусть его орошает небесная роса; пусть он живет, как дикие звери, пока не пройдет семь лет». |
20 А что царь видел Бодрствующего и Святаго, сходящего с небес, Который сказал: `срубите дерево и истребите его, только главный корень его оставьте в земле, и пусть он в узах железных и медных, среди полевой травы, орошается росою небесною, и с полевыми зверями пусть будет часть его, доколе не пройдут над ним семь времен', -- |
21 Вот толкование, о царь, и вот решение Всевышнего против моего господина царя: |
21 то вот значение этого, царь, и вот определение Всевышнего, которое постигнет господина моего, царя: |
22 тебя прогонят от людей, и ты будешь жить с дикими зверями. Ты будешь есть траву, подобно волу, и тебя будет омывать небесная роса. Семь лет пройдет, прежде чем ты признаешь, что Всевышний властвует над царствами смертных и отдает их кому пожелает. |
22 тебя отлучат от людей, и обитание твое будет с полевыми зверями; травою будут кормить тебя, как вола, росою небесною ты будешь орошаем, и семь времен пройдут над тобою, доколе познаешь, что Всевышний владычествует над царством человеческим и дает его, кому хочет. |
23 Повеление оставить пень с его корнями означает, что твое царство будет возвращено тебе, когда ты признаешь, что Небеса правят всем. |
23 А что повелено было оставить главный корень дерева, это значит, что царство твое останется при тебе, когда ты познаешь власть небесную. |
24 Поэтому пусть будет тебе угодно, о царь, принять мой совет: загладь свои грехи, творя правду, и свои беззакония - милосердием к притесненным. Может быть, тогда твое благоденствие и продолжится. |
24 Посему, царь, да будет благоугоден тебе совет мой: искупи грехи твои правдою и беззакония твои милосердием к бедным; вот чем может продлиться мир твой. |
25 Все это произошло с царем Навуходоносором. |
25 Все это сбылось над царем Навуходоносором. |
26 Двенадцать месяцев спустя, когда царь гулял по крыше царского дворца в Вавилоне, |
26 По прошествии двенадцати месяцев, расхаживая по царским чертогам в Вавилоне, |
27 он сказал: - Разве не я воздвиг этот великий Вавилон, царскую столицу, своей могучей силой и во славу своего величия? |
27 царь сказал: это ли не величественный Вавилон, который построил я в дом царства силою моего могущества и в славу моего величия! |
28 Эти слова еще были у него на устах, когда с небес раздался голос: - Вот что определяется о тебе, царь Навуходоносор: твоя царская власть отнята у тебя. |
28 Еще речь сия была в устах царя, как был с неба голос: `тебе говорят, царь Навуходоносор: царство отошло от тебя! |
29 Тебя прогонят от людей, и ты будешь жить с дикими зверями и есть траву, подобно волу. Семь лет пройдет, прежде чем ты признаешь, что Всевышний властвует над царствами смертных и отдает их, кому пожелает. |
29 И отлучат тебя от людей, и будет обитание твое с полевыми зверями; травою будут кормить тебя, как вола, и семь времен пройдут над тобою, доколе познаешь, что Всевышний владычествует над царством человеческим и дает его, кому хочет!' |
30 И тотчас же сказанное о Навуходоносоре исполнилось. Его прогнали от людей, и он ел траву, подобно волу. Его тело омывалось небесной росой до тех пор, пока его волосы не выросли длинными, как перья орла, а ногти не стали точно птичьи когти. |
30 Тотчас и исполнилось это слово над Навуходоносором, и отлучен он был от людей, ел траву, как вол, и орошалось тело его росою небесною, так что волосы у него выросли как у льва, и ногти у него--как у птицы. |
31 В конце этого времени я, Навуходоносор, поднял взор к небу, и мой разум вернулся ко мне. Тогда я благословил Всевышнего; я восхвалил и восславил Его, Живущего вечно. - Владычество Его - владычество вечное; царство Его - из поколения в поколение. |
31 По окончании же дней тех, я, Навуходоносор, возвел глаза мои к небу, и разум мой возвратился ко мне; и благословил я Всевышнего, восхвалил и прославил Присносущего, Которого владычество--владычество вечное, и Которого царство--в роды и роды. |
32 Все обитатели земли ничего не значат. Он поступает по воле Своей с небесными силами и обитателями земли. Никто не властен сдержать Его руку или сказать Ему: «Что Ты сделал?» |
32 И все, живущие на земле, ничего не значат; по воле Своей Он действует как в небесном воинстве, так и у живущих на земле; и нет никого, кто мог бы противиться руке Его и сказать Ему: `что Ты сделал?' |
33 В то же время, когда вернулся ко мне мой разум, ко мне вернулись и царская слава, и честь, и величие. Мои советники и приближенные возвратились ко мне, вернули меня на мой престол, и я стал еще более велик, чем прежде. |
33 В то время возвратился ко мне разум мой, и к славе царства моего возвратились ко мне сановитость и прежний вид мой; тогда взыскали меня советники мои и вельможи мои, и я восстановлен на царство мое, и величие мое еще более возвысилось. |
34 Теперь я, Навуходоносор, хвалю, превозношу и славлю Царя небес, потому что все что Он делает есть истина и все Его пути праведны. А тех, кто ходит в гордыне, Он властен смирить. |
34 Ныне я, Навуходоносор, славлю, превозношу и величаю Царя Небесного, Которого все дела истинны и пути праведны, и Который силен смирить ходящих гордо. |
|