Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

Исход 37 из 40
Отключить параллельный перевод
1 Веселеил сделал ковчег из акации: два с половиной локтя в длину, полтора локтя в ширину и полтора в высоту. 1 Веселиил сделал священный ковчег из дерева акации. Ковчег был длиной сто двенадцать сантиметров, шириной шестьдесят восемь сантиметров и высотой шестьдесят сантиметров.
2 Он покрыл его чистым золотом внутри и снаружи и сделал вокруг него золотой ободок, 2 Он покрыл ковчег чистым золотом внутри и снаружи, а потом сделал золотое обрамление вокруг ковчега.
3 отлил для него четыре золотых кольца и укрепил их на его нижних углах по два с каждой стороны. 3 Сделал четыре золотых кольца, чтобы нести ковчег, и прикрепил их на четырёх углах по два кольца с каждой стороны.
4 Он сделал из акации шесты, позолотил их 4 Потом сделал из дерева акации шесты, чтобы нести на них ковчег, и покрыл эти шесты чистым золотом,
5 и вложил в кольца на обеих сторонах ковчега, чтобы носить его. 5 и продел их сквозь кольца по обеим сторонам ковчега.
6 Также сделал крышку искупления из чистого золота, два с половиной локтя в длину и полтора локтя в ширину. 6 Потом сделал из чистого золота крышку, длиной сто двенадцать сантиметров, шириной семьдесят пять сантиметров.
7 Затем он сделал двух золотых херувимов кованой работы по краям крышки: 7 Потом сделал из золота фигуры двух ангелов-херувимов чеканной работы и поместил их на обоих концах крышки,
8 одного херувима на одном краю, а второго - на другом. Он соединил их с крышкой на обоих ее краях так, что они образовали одно целое. 8 поставив одного ангела на одном конце крышки, а другого - на другом конце, так что они были соединены с крышкой, образуя одно целое.
9 Херувимы простирали крылья вверх, закрывая ими крышку искупления, и были обращены друг к другу, лицом к крышке. 9 Крылья ангелов были распростёрты к небу. Они осеняли ковчег своими крыльями, а лицами были обращены друг к другу и к крышке ковчега.
10 Они сделали из акации стол: два локтя в длину, локоть в ширину и полтора локтя в высоту, 10 Потом он сделал стол из дерева акации, длиной в один метр, шириной в полметра и высотой в семьдесят пять сантиметров и
11 покрыли его чистым золотом и сделали вокруг него золотой ободок. 11 покрыл стол чистым золотом с золотой отделкой по краю.
12 Они сделали вокруг него края, шириной в ладонь, и положили на них золотой ободок, 12 Потом сделал вокруг стола рамку семь с половиной сантиметра шириной и отделал её золотом,
13 отлили для стола четыре золотых кольца и укрепили их на углах у ножек. 13 потом сделал четыре золотых кольца и поместил их на четырёх углах стола у четырёх ножек его,
14 Кольца были поставлены близко к краям, чтобы держать шесты для переноски стола. 14 поместил их около рамки, в эти кольца вставлялись шесты, чтобы носить на них стол.
15 Шесты для переноски были сделаны из акации и позолочены. 15 Потом сделал шесты из дерева акации и покрыл их чистым золотом.
16 Еще они сделали из чистого золота утварь стола: тарелки и блюда, чаши и кувшины для жертвенных возлияний. 16 И сделал все предметы для этого стола: из чистого золота сделал тарелки, ложки, миски и кувшины, чтобы пользоваться ими при возливаниях.
17 Они сделали светильник из чистого золота, выковали его, его основание и ножку; его чашечки, бутоны и лепестки составляли одно целое. 17 Потом он сделал светильник из чистого золота: чеканный светильник, основание и стебель, цветы, бутоны и лепестки, и соединил всё это в одно.
18 Шесть ветвей выходили по бокам светильника: три на одну сторону и три на другую. 18 У светильника было шесть ветвей: три ветви с одной стороны и три ветви с другой стороны.
19 Три чашечки в виде цветов миндаля с бутонами и лепестками были на одной ветке, три на другой - и так же на всех шести ветвях светильника. 19 На каждой ветви было по три цветка, они были сделаны наподобие цветов миндаля, с чашечками и лепестками.
20 На самом светильнике были четыре чашечки в виде цветов миндаля с бутонами и лепестками. 20 На стебле светильника было ещё четыре цветка, они тоже были наподобие цветов миндаля, с чашечками и лепестками.
21 Один бутон был под первой парой ветвей, что выходят из светильника, второй бутон под второй парой, третий бутон под третьей парой - под всеми шестью ветвями. 21 Было шесть ветвей - по три ветви с каждой стороны стебля, и под каждой из трёх ветвей, там, где они соединялись со стеблем, было по цветку, с чашечками и лепестками.
22 Бутоны и ветви, выкованные из чистого золота, составляли одно целое со светильником. 22 Весь светильник был чеканной работы, с цветами и ветвями из чистого золота, и всё это было цельное золото.
23 Они сделали семь лампад, щипцы для фитилей и лотки из чистого золота. 23 Он сделал семь лампад для этого светильника, а потом сделал из чистого золота фитильные щипцы и лотки.
24 Они сделали светильник и всю эту утварь из одного таланта чистого золота. 24 Чтобы сделать этот светильник со всеми к нему принадлежностями пошло тридцать два килограмма чистого золота.
25 Из акации они сделали жертвенник для возжигания благовоний. Он был квадратным: локоть в длину и локоть в ширину и два локтя в высоту. Его рога составляли с ним одно целое. 25 Он сделал из дерева акации алтарь для приношения благовонного курения. Алтарь был квадратный: полметра в длину и ширину и один метр в высоту, на алтаре было четыре рога, по одному на каждом углу. Эти роги составляли одно целое с алтарём.
26 Они покрыли чистым золотом его верх, стороны и рога, и сделали вокруг него золотой ободок. 26 Он обложил верх и все боковые стороны и роги чистым золотом, а потом сделал золотое обрамление вокруг алтаря.
27 Под ободком с двух противоположных сторон сделали два золотых кольца, чтобы держать шесты, на которых его будут носить. 27 И сделал он для алтаря два золотых кольца и поместил золотые кольца под обрамлением по обе стороны алтаря; в эти золотые кольца вставлялись шесты, чтобы носить на них алтарь.
28 Шесты они сделали из акации и позолотили их. 28 Шесты он сделал из дерева акации и покрыл их золотом.
29 Еще они сделали священное масло для помазания и чистый искусно приготовленный благовонный состав. 29 Потом он сделал святой елей помазания и сделал также чистое благовонное курение; всё было приготовлено так, как сделал бы составитель благовоний.

Наверх

Up