Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

Наума 2 из 3
Отключить параллельный перевод
1 Ниневия, против тебя поднимается разрушитель. Охраняй крепости, стереги дорогу, укрепляй себя, собери все свои силы. 1 Поднимается на тебя разрушитель: охраняй твердыни, стереги дорогу, укрепи чресла, собирайся с силами.
2 Господь восстановит величие Иакова подобно величию Израиля, хотя опустошители опустошили их и погубили их виноградные лозы. 2 Ибо восстановит Господь величие Иакова, как величие Израиля, потому что опустошили их опустошители и виноградные ветви их истребили.
3 Щиты бойцов его - красны, его воины в багряных одеждах. Сверкает металл колесниц в день,когда они приготовлены к бою, колышется лес копий. 3 Щит героев его красен; воины его в одеждах багряных; огнем сверкают колесницы в день приготовления к бою, и лес копьев волнуется.
4 Проносятся по улицам колесницы, мечутся по площадям. Они подобны пылающим факелам, как сверкающие молнии. 4 По улицам несутся колесницы, гремят на площадях; блеск от них, как от огня; сверкают, как молния.
5 Царь Ассирии созывает своих лучших воинов, но они спотыкаются на ходу. Они устремляются к городским стенам, но против них уже возведены осадные сооружения. 5 Он вызывает храбрых своих, но они спотыкаются на ходу своем; поспешают на стены города, но осада уже устроена.
6 Речные ворота распахнуты, и враг разрушает царский дворец. 6 Речные ворота отворяются, и дворец разрушается.
7 Решено: Ниневия будет обнажена и уведена в плен. Рабыни ее стонут, как голубки, и бьют себя в грудь. 7 Решено: она будет обнажена и отведена в плен, и рабыни ее будут стонать как голуби, ударяя себя в грудь.
8 Ниневия - как убывающий водоем: словно прорвавшаяся вода, бегут из нее люди. «Стойте! Стойте!» - кричат им, но никто не возвращается. 8 Ниневия со времени существования своего была как пруд, полный водою, а они бегут. `Стойте, стойте!' Но никто не оглядывается.
9 Расхищайте серебро! Расхищайте золото! Нет конца их запасам и богатствам из сокровищниц. 9 Расхищайте серебро, расхищайте золото! нет конца запасам всякой драгоценной утвари.
10 Разграблен, опустошен и разорен город. Сердца людей замирают от страха, колени трясутся, дрожат тела и у всех бледнеют лица. 10 Разграблена, опустошена и разорена она, --и тает сердце, колени трясутся; у всех в чреслах сильная боль, и лица у всех потемнели.
11 Где же теперь Ниневия, что была как логово львов, как место, где выкармливают своих львят, по которому бродили лев, львица и львенок, и их ничто не пугало? 11 Где теперь логовище львов и то пастбище для львенков, по которому ходил лев, львица и львенок, и никто не пугал их, --
12 Лев растерзал достаточно добычи для своих детенышей и удавил жертву для своей львицы, наполнил добычею свои пещеры и жертвами - свое логово. 12 лев, похищающий для насыщения щенков своих, и задушающий для львиц своих, и наполняющий добычею пещеры свои и логовища свои похищенным?
13 Я - против тебя! - возвещает Господь сил. - Я сожгу в дыму твои колесницы, и меч истребит твоих молодых львов. Я не оставлю на земле добычи для тебя. И не будет больше слышен голос твоих посланников. 13 Вот, Я--на тебя! говорит Господь Саваоф. И сожгу в дыму колесницы твои, и меч пожрет львенков твоих, и истреблю с земли добычу твою, и не будет более слышим голос послов твоих.

Наверх

Up