Современный перевод

От Матфея 24 из 28
Отключить параллельный перевод
1 Иисус шёл от храма, когда к Нему подошли Его ученики, чтобы показать Ему храмовые строения. 1 Когда Иисус выходил из храма, к Нему подошли ученики, которые хотели показать Ему здания храма.
2 В ответ Он сказал им: "Видите ли всё это? Истинно говорю: камня на камне здесь не останется; всё будет разрушено". 2 - Видите все это? - спросил их Иисус. - Говорю вам истину: здесь не останется и камня на камне, все будет разрушено.
3 Иисус сидел на горе Елеонской, и пришли к Нему ученики. Будучи наедине с Ним, они спросили: "Скажи нам, когда это произойдёт? И какое будет знамение Твоего возвращения, и когда наступит конец света?" 3 Когда Иисус сидел на Елеонской горе, ученики подошли к Нему наедине и спросили: - Скажи нам, когда это произойдет, и какое знамение укажет на Твое возвращение и на конец нынешнего мира?
4 В ответ Иисус сказал: "Смотрите, чтобы никто не обманул вас. 4 Иисус ответил им: - Смотрите, чтобы никто не обманул вас.
5 Я говорю это, потому что многие придут от Моего имени и скажут: "Я-Мессия", и многих обманут. 5 Потому что многие будут приходить под Моим Именем, говоря: «Я - Мессия», и многих обманут.
6 И услышите вы шум битвы неподалеку и узнаете о битвах вдалеке от вас. Но смотрите, не тревожьтесь. Это всё должно произойти, но это ещё не конец. 6 Вы услышите о войнах, настоящих и грядущих, но пусть вас это не пугает. Все это должно произойти, но это еще не конец.
7 Ибо поднимется народ на народ и царство на царство. Будет голод и землетрясения повсюду, 7 Потому что народ поднимется на народ и царство на царство, в разных местах будут голод и землетрясения.
8 но это будет лишь началом ваших испытаний, подобно тому, как женщина мучается в родах. 8 Но все это лишь начало родовых схваток.
9 И предадут вас на мучения и смерть. Вас будут ненавидеть все народы, ибо вы Мои ученики. 9 Тогда вас будут выдавать, мучить и убивать, и все народы будут ненавидеть вас из-за Меня.
10 Многие будут разочарованы и отвернутся от веры, они будут предавать и ненавидеть друг друга. 10 Многие тогда отвернутся от веры, будут предавать и ненавидеть друг друга.
11 Появится множество лжепророков и многих обманут. 11 Появится много лжепророков, которые многих обманут.
12 Из-за того, что беззаконие будет возрастать, любовь многих учеников охладеет. 12 И от умножения зла во многих охладеет любовь,
13 Но тот, кто вытерпит всё до конца, спасён будет. 13 но тот, кто выстоит до конца, будет спасен.
14 Эта благая весть о Царстве будет провозглашена по всему миру для всех народов, а потом наступит конец. 14 Радостная весть о Царстве будет проповедана по всему миру как свидетельство для всех народов, и только тогда наступит конец.
15 И потому, когда увидите вы ту мерзость запустения, о которой вещал пророк Даниил, стоящую на святом месте (пусть поймёт читающий это), 15 Итак, когда вы увидите на святом месте «опустошающую мерзость», о которой говорил пророк Даниил - пусть читающий догадается, что это означает, -
16 пусть все те, кто будет в Иудее, скроются в горах; 16 тогда те, кто находится в Иудее, пусть бегут в горы.
17 тот, кто будет на крыше, пусть не спускается вниз за пожитками своими; 17 Кто окажется на крыше, пусть не спускается в дом за вещами,
18 тот, кто будет в поле, пусть не возвращается домой за одеждой своей. 18 и кто в поле, пусть не возвращается за своим плащом.
19 Горе беременным и грудью кормящим! 19 Горе же беременным и кормящим грудью в те дни.
20 Молитесь, чтобы вам не пришлось убегать зимой или в субботу. 20 Молитесь, чтобы ваше бегство не случилось зимой или в субботу,
21 И будут в то время бедствия великие, каких никогда не случалось от начала мира и до сегодняшнего дня, и каких никогда больше не произойдёт. 21 потому что таких бед, как в то время, не было от начала мира и доныне и никогда больше не будет.
22 И более того, если бы Господь не решил сократить эти дни, то никто бы не спасся. Но ради избранных Своих Он сократит эти дни. 22 И если бы те дни не были сокращены, то никто бы из людей не выжил, но ради избранных они будут сокращены.
23 Если кто-то скажет вам в это время: "Смотрите! Вот Мессия!" или "Вот Он!", то не верьте ему, потому что 23 Если кто-нибудь вам тогда скажет: «Смотрите! Христос здесь!» или «Он там!», - не верьте,
24 появятся лжехристосы и лжепророки и будут совершать чудеса и творить знамения, пытаясь, если удастся, обмануть даже избранных. 24 потому что тогда будет много лжехристов и лжепророков, и покажут великие знамения и чудеса, чтобы обмануть, если удастся, даже избранных.
25 Смотрите же, Я предупредил вас заранее, 25 Смотрите, Я предсказал вам наперед.
26 так что если скажут вам: "Смотрите! Он в пустыне!", то не ходите туда. Или если скажут: "Смотрите, Он скрывается в одной из дальних комнат", то не верьте им, 26 Поэтому, если кто скажет вам: «Он там, в пустыне», - не ходите, или «Он там, в потайной комнате», - не верьте,
27 ибо, подобно тому как молния вспыхивает на востоке и проносится по небу к западу, так и Сын Человеческий появится. 27 потому что, как молния, которая, сверкая с востока, бывает видна и на западе, так будет и возвращение Сына Человеческого.
28 И там, где будет труп, соберутся орлы. 28 Где будет труп, туда соберутся и стервятники.
29 И сразу же после этого бедствия в те дни солнце померкнет, и луна перестанет светить, и звёзды упадут с неба, и силы небесные поколеблются. 29 Сразу же после бедствий, которые будут в те дни, «солнце померкнет, и луна не даст света, звезды упадут с неба, и небесные силы поколеблются».
30 В то время на небе появится знамение Сына Человеческого. И станут скорбеть все племена земные, и увидят они Сына Человеческого, грядущего на облаках небесных во всей Своей силе и славе великой. 30 Тогда знамение Сына Человеческого будет видно на небе, и все народы земли будут рыдать. Они увидят Сына Человеческого, идущего на небесных облаках с силой и великой славой.
31 И громким звуком трубы пошлёт Он ангелов Своих и соберут они избранных отовсюду, от одного конца небес до другого. 31 Он пошлет Своих ангелов, и те под громкий трубный зов соберут Его избранных с четырех сторон света, от края и до края небес.
32 Возьмите пример фигового дерева. Когда его ветви становятся мягкими и появляются листья, вы знаете, что лето близко. 32 Пусть для вас примером будет инжир: когда почки набухают и выпускают листья, вы знаете, что приближается лето.
33 Точно так же, когда увидите всё это, узнаете, что время Сына Человеческого уже на пороге. 33 Так и здесь, когда вы увидите, что все это сбывается, знайте, что Он уже близко, у самых дверей.
34 Истинно говорю: всё это произойдёт ещё при жизни этого поколения. 34 Говорю вам истину: еще не исчезнет это поколение, как все это произойдет.
35 Земля и небо могут исчезнуть, но Мои слова останутся. 35 Небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут.
36 Никто не знает, когда придёт этот день и этот час, ни ангелы небесные, ни сам Сын, только Отец знает это. 36 Но о том дне и часе не знает никто, кроме Отца - ни ангелы на небесах, ни Сын.
37 Как было во времена Ноя, так же будет и во время пришествия Сына Человеческого. 37 Но как было во дни Ноя, так будет и при возвращении Сына Человеческого.
38 Как в дни перед потопом люди ели, пили, женились и выходили замуж до того самого дня, как Ной вошёл в ковчег 38 Перед потопом люди ели и пили, женились и выходили замуж, и так продолжалось вплоть до того дня, когда Ной вошел в ковчег.
39 и ничего не подозревали, пока их не настиг потоп и не погубил, - так же всё будет и перед пришествием Сына Человеческого. 39 Они не понимали, что должно случиться, пока не пришел потоп и истребил их всех. Так будет, и когда придет Сын Человеческий.
40 В то время двое будут работать в поле, и один из них будет взят, а другой оставлен. 40 Двое будут работать в поле: один из них будет взят, а другой оставлен.
41 Две женщины будут молоть зерно на жерновах, и одна из них будет взята, а другая оставлена. 41 Две женщины будут молоть на одной мельнице: одна будет взята, а другая оставлена.
42 Итак, бодрствуйте, ибо не знаете, в какой день придёт Господь. 42 Поэтому бодрствуйте, ведь вы не знаете, в какой день придет ваш Господь.
43 И помните вот что: если бы хозяин дома знал, в какое время ночи придёт к нему вор, то бодрствовал бы и не допустил бы вора к себе в дом. 43 Знайте, что если бы хозяин дома знал, в котором часу придет вор, то он сторожил бы свой дом и не позволил бы вору проникнуть в него.
44 Вот почему вы также должны быть наготове, ибо Сын Человеческий придёт в час, когда не будете ожидать Его. 44 Поэтому вы тоже должны быть готовы, потому что Сын Человеческий придет в час, когда вы Его не ждете.
45 Кто же надёжный, благоразумный слуга? Тот, которого господин поставил над другими слугами, чтобы вовремя раздавать им еду. 45 Кто тогда окажется верным и разумным слугой, которого хозяин поставил над другими слугами, чтобы вовремя раздавать им пищу?
46 Блажен тот слуга, которого господин, вернувшись, застаёт за работой. 46 Благословен тот слуга, которого хозяин, когда вернется, найдет поступающим так.
47 Истинно говорю: он поручит ему управлять своим имением. 47 Говорю вам истину: хозяин доверит ему все свое имение.
48 Нерадивый же слуга, который говорит себе: "Мой господин возвратится не скоро", 48 Но если это дурной слуга,который решит: «Мой хозяин вернется не скоро»
49 начинает избивать других слуг, объедаться и напиваться с подобными себе. 49 и станет избивать своих товарищей, есть и пить с пьяницами,
50 Господин этого слуги придёт в день и час, когда тот не ожидает его 50 то придет его хозяин в тот день, когда он не ожидает, и в тот час, когда он не знает.
51 и сурово его накажет и отведёт ему место среди лицемеров. А там люди рыдают и скрежещут зубами". 51 Он рассечет его надвое и определит ему одну участь с лицемерами - там будет плач и скрежет зубов.

Наверх

Up