Синодальный перевод

От Марка 2 из 16
Отключить параллельный перевод
1 Через [несколько] дней опять пришел Он в Капернаум; и слышно стало, что Он в доме. 1 Несколько дней спустя Иисус вернулся в Капернаум. Пошла молва, что Он дома.
2 Тотчас собрались многие, так что уже и у дверей не было места; и Он говорил им слово. 2 Собралось так много народу, что места не осталось даже у дверей, и Он учил их.
3 И пришли к Нему с расслабленным, которого несли четверо; 3 Несколько человек пришли к Нему, четверо из них несли парализованного.
4 и, не имея возможности приблизиться к Нему за многолюдством, раскрыли [кровлю] дома, где Он находился, и, прокопав ее, спустили постель, на которой лежал расслабленный. 4 Но они не могли приблизиться к Иисусу из-за собравшейся толпы. Тогда они разобрали крышу над тем местом, где Он находился, и, проделав отверстие, спустили вниз постель, на которой лежал парализованный.
5 Иисус, видя веру их, говорит расслабленному: чадо! прощаются тебе грехи твои. 5 Когда Иисус увидел их веру, Он сказал больному: "Сын Мой, грехи твои прощаются!"
6 Тут сидели некоторые из книжников и помышляли в сердцах своих: 6 Тут же сидело несколько законоучителей. И они думали про себя:
7 что Он так богохульствует? кто может прощать грехи, кроме одного Бога? 7 "Почему Этот Человек такое говорит? Он богохульствует! Кто может прощать грехи, кроме одного только Бога?"
8 Иисус, тотчас узнав духом Своим, что они так помышляют в себе, сказал им: для чего так помышляете в сердцах ваших? 8 А Иисус, тотчас узнав их мысли, сказал им: "О чём вы размышляете?
9 Что легче? сказать ли расслабленному: прощаются тебе грехи? или сказать: встань, возьми свою постель и ходи? 9 Что легче: сказать парализованному: "Твои грехи прощаются" или сказать: "Встань, возьми свою постель и иди"?
10 Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, --говорит расслабленному: 10 Но Я докажу вам, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи". И сказал парализованному:
11 тебе говорю: встань, возьми постель твою и иди в дом твой. 11 "Говорю тебе: встань, возьми свою постель и иди домой!"
12 Он тотчас встал и, взяв постель, вышел перед всеми, так что все изумлялись и прославляли Бога, говоря: никогда ничего такого мы не видали. 12 Тот сразу встал и, взяв свою постель, вышел на глазах у всех, так что все изумлялись и прославляли Бога, говоря: "Мы никогда не видели ничего подобного!"
13 И вышел [Иисус] опять к морю; и весь народ пошел к Нему, и Он учил их. 13 Иисус опять вышел к озеру, и весь народ пришёл к Нему, и Он учил их.
14 Проходя, увидел Он Левия Алфеева, сидящего у сбора пошлин, и говорит ему: следуй за Мною. И [он], встав, последовал за Ним. 14 Проходя мимо, Он увидел Левия, сына Алфея, сидевшего на месте сбора налогов. И сказал ему: "Следуй за Мной!" Встав, тот последовал за Ним.
15 И когда Иисус возлежал в доме его, возлежали с Ним и ученики Его и многие мытари и грешники: ибо много их было, и они следовали за Ним. 15 Однажды Иисус обедал в доме у Левия. Многие сборщики налогов и грешники ели с Иисусом и Его учениками, ибо много их было, следовавших за Ним.
16 Книжники и фарисеи, увидев, что Он ест с мытарями и грешниками, говорили ученикам Его: как это Он ест и пьет с мытарями и грешниками? 16 законоучители из фарисеев, увидев, что Он ест с грешниками и сборщиками налогов, сказали Его ученикам: "Почему Он ест со сборщиками налогов и грешниками?"
17 Услышав [сие], Иисус говорит им: не здоровые имеют нужду во враче, но больные; Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию. 17 Иисус услышал их и сказал: "Не здоровым нужен врач, а больным. Я пришёл призвать к покаянию не праведников, а грешников".
18 Ученики Иоанновы и фарисейские постились. Приходят к Нему и говорят: почему ученики Иоанновы и фарисейские постятся, а Твои ученики не постятся? 18 В то время ученики Иоанна и фарисеев постились. И несколько человек пришли и сказали Ему: "Почему ученики Иоанна и фарисеев постятся, а Твои ученики - нет?"
19 И сказал им Иисус: могут ли поститься сыны чертога брачного, когда с ними жених? Доколе с ними жених, не могут поститься, 19 Иисус сказал им: "Разве станут друзья жениха на свадьбе печалиться, пока он ещё среди них? Пока жених с ними, они не могут поститься.
20 но придут дни, когда отнимется у них жених, и тогда будут поститься в те дни. 20 Но придёт время, когда жениха уведут от них, вот тогда они будут печалиться и поститься.
21 Никто к ветхой одежде не приставляет заплаты из небеленой ткани: иначе вновь пришитое отдерет от старого, и дыра будет еще хуже. 21 Никто не нашивает на старую одежду заплату из новой ткани: иначе заплата сядет и стянет одежду, и дыра станет ещё больше.
22 Никто не вливает вина молодого в мехи ветхие: иначе молодое вино прорвет мехи, и вино вытечет, и мехи пропадут; но вино молодое надобно вливать в мехи новые. 22 Никто не наливает молодого вина в старые мехи: иначе молодое вино прорвёт мехи, и вино вытечет, и мехи пропадут. Молодое вино наливают в новые мехи".
23 И случилось Ему в субботу проходить засеянными [полями], и ученики Его дорогою начали срывать колосья. 23 Случилось Иисусу в субботу проходить через пшеничные поля. Его ученики дорогою стали срывать колосья.
24 И фарисеи сказали Ему: смотри, что они делают в субботу, чего не должно [делать]? 24 Тогда фарисеи сказали Ему: "Смотри, почему они делают в субботу то, что запрещено законом?"
25 Он сказал им: неужели вы не читали никогда, что сделал Давид, когда имел нужду и взалкал сам и бывшие с ним? 25 А Он ответил им: "Неужели вы никогда не читали о том, что сделал Давид, когда он и те, кто был с ним, были голодны и нуждались?
26 как вошел он в дом Божий при первосвященнике Авиафаре и ел хлебы предложения, которых не должно было есть никому, кроме священников, и дал и бывшим с ним? 26 О том, как при первосвященнике Авиафаре он вошёл в дом Божий и ел хлебы, принесённые Богу, которые по закону никто не должен есть, кроме священников и дал также тем, кто был с ним?"
27 И сказал им: суббота для человека, а не человек для субботы; 27 Он сказал им: "Суббота была сотворена для человека, а не человек для субботы.
28 посему Сын Человеческий есть господин и субботы. 28 Так что Сын Человеческий есть господин и субботы".

Наверх

Up