Современный перевод

От Луки 14 из 24
Отключить параллельный перевод
1 Когда однажды в субботу Иисус пришёл в дом к одному из главных фарисеев, чтобы преломить с ним хлеб, все, кто был там, пристально наблюдали за Ним. 1 Случилось Ему в субботу придти в дом одного из начальников фарисейских вкусить хлеба, и они наблюдали за Ним.
2 И прямо перед Ним оказался человек, страдавший водянкой. 2 И вот, предстал пред Него человек, страждущий водяною болезнью.
3 И спросил тогда Иисус законников и фарисеев: "Законно ли исцелять людей в субботу?" 3 По сему случаю Иисус спросил законников и фарисеев: позволительно ли врачевать в субботу?
4 Но те молчали. Тогда Иисус взял этого человека, исцелил его и отослал домой. 4 Они молчали. И, прикоснувшись, исцелил его и отпустил.
5 Потом Он сказал им: "Если у кого-то из вас сын упадёт в колодец или рабочая скотина, неужели вы не вытащите его оттуда немедленно, если даже это и произойдёт в субботний день?" 5 При сем сказал им: если у кого из вас осел или вол упадет в колодезь, не тотчас ли вытащит его и в субботу?
6 И они не смогли ничего ответить на это. 6 И не могли отвечать Ему на это.
7 Иисус заметил, что некоторые из гостей выбирают для себя за столом самые почётные места. Тогда Он рассказал такую притчу: 7 Замечая же, как званые выбирали первые места, сказал им притчу:
8 "Если тебя пригласили на свадебный пир, не старайся занять самое почётное место, ибо может случиться, что кто-то более известный, чем ты, тоже приглашён, 8 когда ты будешь позван кем на брак, не садись на первое место, чтобы не случился кто из званых им почетнее тебя,
9 и тогда тот, кто позвал тебя на пир, подойдёт к тебе и скажет: "Уступи место этому человеку", и тебе придётся с позором занять за столом самое непочётное место. 9 и звавший тебя и его, подойдя, не сказал бы тебе: уступи ему место; и тогда со стыдом должен будешь занять последнее место.
10 Если ты приглашён на пир, придя туда, займи самое непочётное место, тогда тот, кто пригласил тебя, подойдёт к тебе и скажет: "Друг, займи более почётное место", и ты возвысишься в глазах всех сидящих за столом. 10 Но когда зван будешь, придя, садись на последнее место, чтобы звавший тебя, подойдя, сказал: друг! пересядь выше; тогда будет тебе честь пред сидящими с тобою,
11 Ибо всякий, кто возвышает сам себя, унижен будет, тот же, кто принижает себя, будет возвышен". 11 ибо всякий возвышающий сам себя унижен будет, а унижающий себя возвысится.
12 И ещё сказал Он, обращаясь к пригласившему Его фарисею: "Когда устраиваешь званый обед или ужин, не приглашай одних только друзей, или братьев, или родственников, или богатых соседей, надеясь на ответное приглашение, чтобы они воздали тебе тем же. 12 Сказал же и позвавшему Его: когда делаешь обед или ужин, не зови друзей твоих, ни братьев твоих, ни родственников твоих, ни соседей богатых, чтобы и они тебя когда не позвали, и не получил ты воздаяния.
13 Но когда созываешь гостей, приглашай к себе бедных и увечных, хромых и слепых, 13 Но, когда делаешь пир, зови нищих, увечных, хромых, слепых,
14 и благословен будешь, ибо у них нет средств, чтобы вознаградить тебя в ответ. Бог вознаградит тебя в тот час, когда все праведные восстанут из мёртвых". 14 и блажен будешь, что они не могут воздать тебе, ибо воздастся тебе в воскресение праведных.
15 Один из тех, кто сидел за столом вместе с Иисусом, услышал это и сказал Иисусу: "Блажен будет каждый, кто будет есть в Царстве Божьем!" 15 Услышав это, некто из возлежащих с Ним сказал Ему: блажен, кто вкусит хлеба в Царствии Божием!
16 Но Иисус сказал ему: "Некий человек устроил званый обед и пригласил множество гостей, 16 Он же сказал ему: один человек сделал большой ужин и звал многих,
17 и когда наступил час обеда, он послал своего слугу оповестить всех приглашённых: "Приходите, ибо всё готово". 17 и когда наступило время ужина, послал раба своего сказать званым: идите, ибо уже все готово.
18 Но гости отказались прийти, и каждый при этом дал своё объяснение. Один сказал: "Извини, но я купил землю, и мне нужно пойти взглянуть на неё". 18 И начали все, как бы сговорившись, извиняться. Первый сказал ему: я купил землю и мне нужно пойти посмотреть ее; прошу тебя, извини меня.
19 А другой сказал: "Я купил пять пар быков, и мне необходимо посмотреть, как они пашут, прошу, извини моё отсутствие". 19 Другой сказал: я купил пять пар волов и иду испытать их; прошу тебя, извини меня.
20 И третий сказал: "Я только что женился и потому не могу прийти на обед". 20 Третий сказал: я женился и потому не могу придти.
21 Слуга вернулся домой и передал всё это господину. Рассердившись, господин сказал слуге: "Обойди все улицы и переулки города и приведи сюда нищих, и увечных, и слепых, и калек". 21 И, возвратившись, раб тот донес о сем господину своему. Тогда, разгневавшись, хозяин дома сказал рабу своему: пойди скорее по улицам и переулкам города и приведи сюда нищих, увечных, хромых и слепых.
22 Немного погодя слуга сказал: "Господин, всё исполнено, но за столом ещё много места". 22 И сказал раб: господин! исполнено, как приказал ты, и еще есть место.
23 Тогда господин сказал слуге: "Пойди по дорогам и просёлкам и созови сюда всех, кого там увидишь, чтоб мой дом был полон народа. 23 Господин сказал рабу: пойди по дорогам и изгородям и убеди придти, чтобы наполнился дом мой.
24 Ибо, говорю тебе, никто из приглашённых мною раньше больше никогда не будет у меня на пиру"". 24 Ибо сказываю вам, что никто из тех званых не вкусит моего ужина, ибо много званых, но мало избранных.
25 Множество народа шло с Иисусом. Обернувшись, Он сказал им: 25 С Ним шло множество народа; и Он, обратившись, сказал им:
26 "Если кто приходит ко Мне, любя отца и мать, жену и детей, братьев, сестёр или даже свою собственную жизнь больше, чем Меня, он не может быть Моим учеником. 26 если кто приходит ко Мне и не возненавидит отца своего и матери, и жены и детей, и братьев и сестер, а притом и самой жизни своей, тот не может быть Моим учеником;
27 Кто не несёт свой крест и не следует за Мной, не может быть Моим учеником. 27 и кто не несет креста своего и идет за Мною, не может быть Моим учеником.
28 Если кто из вас захочет построить башню, разве не сядет он прежде всего подсчитать, во сколько она ему обойдётся и достаточно ли у него средств, чтобы завершить строительство? 28 Ибо кто из вас, желая построить башню, не сядет прежде и не вычислит издержек, имеет ли он, что нужно для совершения ее,
29 Иначе, если он заложит основание, но не сможет закончить дом, все видевшие это, станут над ним смеяться, 29 дабы, когда положит основание и не возможет совершить, все видящие не стали смеяться над ним,
30 говоря: "Этот человек начал строить, но не смог закончить". 30 говоря: этот человек начал строить и не мог окончить?
31 Или какой царь вступит в войну с другим царём, не посоветовавшись прежде, сможет ли он с десятью тысячами противостоять идущему на него с двадцатью тысячами? 31 Или какой царь, идя на войну против другого царя, не сядет и не посоветуется прежде, силен ли он с десятью тысячами противостать идущему на него с двадцатью тысячами?
32 И если не сможет, то пошлёт послов узнать об условиях мира, пока другой ещё далеко. 32 Иначе, пока тот еще далеко, он пошлет к нему посольство просить о мире.
33 Так и каждый из вас, кто не откажется от всего, что имеет, не может быть Моим учеником! 33 Так всякий из вас, кто не отрешится от всего, что имеет, не может быть Моим учеником.
34 Соль хороша, но если она станет безвкусной, то какой от неё прок? Ведь её нельзя снова сделать солёной. 34 Соль--добрая вещь; но если соль потеряет силу, чем исправить ее?
35 Она не годится ни в землю, ни в удобрение, и люди выбрасывают её. Имеющий уши, да слышит!" 35 ни в землю, ни в навоз не годится; вон выбрасывают ее. Кто имеет уши слышать, да слышит!

Наверх

Up