Современный перевод

От Иоанна 20 из 21
Отключить параллельный перевод
1 В первый день недели рано утром, ещё затемно, Мария Магдалина пришла к гробнице и увидела, что камень отодвинут от входа. 1 В первый же [день] недели Мария Магдалина приходит ко гробу рано, когда было еще темно, и видит, что камень отвален от гроба.
2 Она тотчас побежала к Симону Петру и к другому ученику, которого Иисус особенно любил, и сказала им: "Тело Господа убрали из гробницы, и неизвестно, куда Его положили!" 2 Итак, бежит и приходит к Симону Петру и к другому ученику, которого любил Иисус, и говорит им: унесли Господа из гроба, и не знаем, где положили Его.
3 Пётр и другой ученик сразу же отправились к гробнице. 3 Тотчас вышел Петр и другой ученик, и пошли ко гробу.
4 Они бежали бегом, но второй ученик опередил Петра и прибежал к гробнице первым. 4 Они побежали оба вместе; но другой ученик бежал скорее Петра, и пришел ко гробу первый.
5 Наклонившись, он увидел лежавшие там полосы льняной ткани, но не стал заходить внутрь. 5 И, наклонившись, увидел лежащие пелены; но не вошел [во гроб].
6 В это время подоспел и Симон Пётр, бежавший вслед за ним, и вошёл в гробницу. Он увидел полосы ткани, лежавшие там, 6 Вслед за ним приходит Симон Петр, и входит во гроб, и видит одни пелены лежащие,
7 и погребальный покров, покрывавший голову Иисуса. Покров не лежал вместе с льняными полосами, а был свёрнут и положен в стороне. 7 и плат, который был на главе Его, не с пеленами лежащий, но особо свитый на другом месте.
8 Второй ученик, который первым пришёл к гробнице, тоже вошёл внутрь, и тоже увидел это и поверил. 8 Тогда вошел и другой ученик, прежде пришедший ко гробу, и увидел, и уверовал.
9 Ибо они всё ещё не понимали Писание, в котором было сказано, что Он воскреснет из мёртвых. 9 Ибо они еще не знали из Писания, что Ему надлежало воскреснуть из мертвых.
10 После того ученики вернулись к себе. 10 Итак ученики опять возвратились к себе.
11 Мария же осталась стоять перед гробницей. Рыдая, она наклонилась и заглянула в гробницу, 11 А Мария стояла у гроба и плакала. И, когда плакала, наклонилась во гроб,
12 и увидела там двух ангелов, облачённых в белое; один из них сидел в головах, а другой в ногах у того места, где раньше лежало Тело Иисуса. 12 и видит двух Ангелов, в белом одеянии сидящих, одного у главы и другого у ног, где лежало тело Иисуса.
13 И спросили они её: "Женщина, почему ты плачешь?" Она сказала им: "Кто-то забрал отсюда моего Господа, и я не знаю, где Его положили". 13 И они говорят ей: жена! что ты плачешь? Говорит им: унесли Господа моего, и не знаю, где положили Его.
14 Сказав это, она обернулась и увидела, что позади неё стоит Иисус, но не поняла, что это Он. 14 Сказав сие, обратилась назад и увидела Иисуса стоящего; но не узнала, что это Иисус.
15 Иисус сказал ей: "Женщина, почему ты плачешь? Кого ты ищешь?" Думая, что это садовник, она сказала Ему: "Господин, если ты вынес Его отсюда, то скажи мне, где ты положил Его, и я пойду и заберу Его". 15 Иисус говорит ей: жена! что ты плачешь? кого ищешь? Она, думая, что это садовник, говорит Ему: господин! если ты вынес Его, скажи мне, где ты положил Его, и я возьму Его.
16 Иисус сказал ей: "Мария!" Она обернулась и ответила Ему по-еврейски: "Раввуни!" - что значит: "Учитель!" 16 Иисус говорит ей: Мария! Она, обратившись, говорит Ему: Раввуни! --что значит: Учитель!
17 Иисус сказал: "Не удерживай Меня, ибо Я ещё не вознёсся к Отцу Моему. Пойди лучше к братьям Моим и скажи им: "Возвращаюсь к Отцу Моему и вашему, и к Богу Моему и вашему"". 17 Иисус говорит ей: не прикасайся ко Мне, ибо Я еще не восшел к Отцу Моему; а иди к братьям Моим и скажи им: восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и к Богу Моему и Богу вашему.
18 Мария Магдалина пошла и возвестила ученикам, что видела Господа, и всё, что Он сказал ей. 18 Мария Магдалина идет и возвещает ученикам, [что] видела Господа и [что] Он это сказал ей.
19 Вечером того же первого дня недели ученики Иисуса собрались вместе, крепко заперев двери из страха перед иудеями. Вошёл Иисус и, став среди них, сказал: "Мир вам!". 19 В тот же первый день недели вечером, когда двери [дома], где собирались ученики Его, были заперты из опасения от Иудеев, пришел Иисус, и стал посреди, и говорит им: мир вам!
20 Сказав это, Он показал им Свои руки и рёбра. Ученики были рады увидеть Господа. 20 Сказав это, Он показал им руки и ноги и ребра Свои. Ученики обрадовались, увидев Господа.
21 И снова Иисус сказал им: "Мир вам! Отец послал Меня, и теперь Я посылаю вас". 21 Иисус же сказал им вторично: мир вам! как послал Меня Отец, [так] и Я посылаю вас.
22 Сказав это, Он дохнул на них и сказал: "Примите же Духа Святого. 22 Сказав это, дунул, и говорит им: примите Духа Святаго.
23 Грехи, которые вы простите людям, отпустятся им, а грехи, которые вы не простите, им не отпустятся". 23 Кому простите грехи, тому простятся; на ком оставите, на том останутся.
24 Одного из двенадцати, Фомы, по прозванию Близнец, не было среди них, когда приходил Иисус. 24 Фома же, один из двенадцати, называемый Близнец, не был тут с ними, когда приходил Иисус.
25 Другие ученики стали говорить ему: "Мы видели Господа". Он же сказал им: "Пока я сам не увижу следы от гвоздей у Него на руках и пока не вложу свои пальцы в эти отметины и в рану на боку, не поверю!" 25 Другие ученики сказали ему: мы видели Господа. Но он сказал им: если не увижу на руках Его ран от гвоздей, и не вложу перста моего в раны от гвоздей, и не вложу руки моей в ребра Его, не поверю.
26 Неделю спустя ученики Иисуса снова собрались в том же месте, и Фома был среди них. Хотя двери и были заперты, вошёл Иисус, стал среди них и сказал: "Мир вам!". 26 После восьми дней опять были в доме ученики Его, и Фома с ними. Пришел Иисус, когда двери были заперты, стал посреди них и сказал: мир вам!
27 Потом Он сказал Фоме: "Вложи сюда палец. Посмотри на Мои руки. Протяни руку и вложи её в рану у Меня на боку. Перестань сомневаться и уверуй". 27 Потом говорит Фоме: подай перст твой сюда и посмотри руки Мои; подай руку твою и вложи в ребра Мои; и не будь неверующим, но верующим.
28 В ответ Фома сказал Ему: "Господь мой и Бог мой!" 28 Фома сказал Ему в ответ: Господь мой и Бог мой!
29 Иисус сказал ему: "Ты уверовал, потому что увидел Меня. Блаженны те, кто верует, не видя". 29 Иисус говорит ему: ты поверил, потому что увидел Меня; блаженны невидевшие и уверовавшие.
30 Много ещё других чудес, которые не описаны в этой книге, совершил Иисус в присутствии Своих учеников. 30 Много сотворил Иисус пред учениками Своими и других чудес, о которых не писано в книге сей.
31 Но все они описаны, чтобы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и чтобы, уверовав, обрели жизнь во имя Его. 31 Сие же написано, дабы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и, веруя, имели жизнь во имя Его.

Наверх

Up