1 Вот станы сынов Израилевых, которые вышли из земли Египетской по ополчениям своим, под начальством Моисея и Аарона. |
1 Вот лагеря на пути израильтян, когда они вышли из Египта по воинствам под началом Моисея и Аарона. |
2 Моисей, по повелению Господню, описал путешествие их по станам их, и вот станы путешествия их: |
2 По повелению Господа Моисей записал лагеря на их пути. Вот их путь по лагерям: |
3 из Раамсеса отправились они в первый месяц, в пятнадцатый день первого месяца; на другой день Пасхи вышли сыны Израилевы под рукою высокою в глазах всего Египта; |
3 Израильтяне тронулись в путь из Раамсеса в пятнадцатый день первого месяца, в день после Пасхи. Они выступили смело на виду у египтян, |
4 между тем Египтяне хоронили всех первенцев, которых поразил у них Господь, и над богами их Господь совершил суд. |
4 хоронивших первенцев, которых умертвил Господь. Так Господь совершил суд над их богами. |
5 Так отправились сыны Израилевы из Раамсеса и расположились станом в Сокхофе. |
5 Израильтяне покинули Раамсес и остановились в Сокхофе. |
6 И отправились из Сокхофа и расположились станом в Ефаме, что на краю пустыни. |
6 Они покинули Сокхоф и остановились в Ефаме, на краю пустыни. |
7 И отправились из Ефама и обратились к Пи-Гахирофу, что пред Ваал-Цефоном, и расположились станом пред Мигдолом. |
7 Они покинули Ефам, повернули к Пи-Гахирофу, что на востоке от Ваал-Цефона, и остановились рядом с Мигдолом. |
8 Отправившись от Гахирофа, прошли среди моря в пустыню, и шли три дня пути пустынею Ефам, и расположились станом в Мерре. |
8 Они покинули Пи-Гахироф, прошли через море в пустыню и, пройдя три дня по пустыне Ефам, остановились в Мерре. |
9 И отправились из Мерры и пришли в Елим; в Елиме же [было] двенадцать источников воды и семьдесят финиковых дерев, и расположились там станом. |
9 Они покинули Мерру и пришли в Елим, где были двенадцать источников и семьдесят пальм, и остановились здесь. |
10 И отправились из Елима и расположились станом у Чермного моря. |
10 Они покинули Елим и остановились у Красного моря. |
11 И отправились от Чермного моря и расположились станом в пустыне Син. |
11 Они покинули Красное море и остановились в пустыне Цин. |
12 И отправились из пустыни Син и расположились станом в Дофке. |
12 Они покинули пустыню Цин и остановились в Дофке. |
13 И отправились из Дофки и расположились станом в Алуше. |
13 Они покинули Дофку и остановились в Алуше. |
14 И отправились из Алуша и расположились станом в Рефидиме, и не было там воды, чтобы пить народу. |
14 Они покинули Алуш и остановились в Рефидиме, где у народа не было воды, чтобы утолить жажду. |
15 И отправились из Рефидима и расположились станом в пустыне Синайской. |
15 Они покинули Рефидим и остановились в пустыне Синай. |
16 И отправились из пустыни Синайской и расположились станом в Киброт-Гаттааве. |
16 Они покинули пустыню Синай и остановились в Киброт-Гаттааве. |
17 И отправились из Киброт-Гаттаавы и расположились станом в Асирофе. |
17 Они покинули Киброт-Гаттааву и остановились в Хацерофе. |
18 И отправились из Асирофа и расположились станом в Рифме. |
18 Они покинули Хацероф и остановились в Рифме. |
19 И отправились из Рифмы и расположились станом в Римнон--Фареце. |
19 Они покинули Рифму и остановились в Риммон-Фареце. |
20 И отправились из Римнон-Фареца и расположились станом в Ливне. |
20 Они покинули Риммон-Фарец и остановились в Ливне. |
21 И отправились из Ливны и расположились станом в Риссе. |
21 Они покинули Ливну и остановились в Риссе. |
22 И отправились из Риссы и расположились станом в Кегелафе. |
22 Они покинули Риссу и остановились в Кегелафе. |
23 И отправились из Кегелафы и расположились станом на горе Шафер. |
23 Они покинули Кегелафу и остановились у горы Шафер. |
24 И отправились от горы Шафер и расположились станом в Хараде. |
24 Они покинули гору Шафер и остановились в Хараде. |
25 И отправились из Харады и расположились станом в Макелофе. |
25 Они покинули Хараду и остановились в Макелофе. |
26 И отправились из Макелофа и расположились станом в Тахафе. |
26 Они покинули Макелоф и остановились в Тахафе. |
27 И отправились из Тахафа и расположились станом в Тарахе. |
27 Они покинули Тахаф и остановились в Тарахе. |
28 И отправились из Тараха и расположились станом в Мифке. |
28 Они покинули Тарах и остановились в Мифке. |
29 И отправились из Мифки и расположились станом в Хашмоне. |
29 Они покинули Мифку и остановились в Хашмоне. |
30 И отправились из Хашмоны и расположились станом в Мосерофе. |
30 Они покинули Хашмону и остановились в Мосерофе. |
31 И отправились из Мосерофа и расположились станом в Бене-Яакане. |
31 Они покинули Мосероф и остановились в Бене-Яакан. |
32 И отправились из Бене-Яакана и расположились станом в Хор--Агидгаде. |
32 Они покинули Бене-Яакан и остановились в Хор-Агидгаде. |
33 И отправились из Хор-Агидгада и расположились станом в Иотвафе. |
33 Они покинули Хор-Агидгад и остановились в Иотвафе. |
34 И отправились от Иотвафы и расположились станом в Авроне. |
34 Они покинули Иотвафу и остановились в Авроне. |
35 И отправились из Аврона и расположились станом в Ецион--Гавере. |
35 Они покинули Аврон и остановились в Ецион-Гавере. |
36 И отправились из Ецион-Гавера и расположились станом в пустыне Син. она же Кадес. |
36 Они покинули Ецион-Гавер и остановились в Кадесе, в пустыне Цин. |
37 И отправились из Кадеса и расположились станом на горе Ор, у пределов земли Едомской. |
37 Они покинули Кадес и остановились у горы Ор, на границе Едома. |
38 И взошел Аарон священник на гору Ор по повелению Господню и умер там в сороковой год по исшествии сынов Израилевых из земли Египетской, в пятый месяц, в первый день месяца; |
38 По повелению Господа священник Аарон поднялся на гору Ор и умер там в первый день пятого месяца сорокового года после того, как израильтяне ушли из Египта. |
39 Аарон был ста двадцати трех лет, когда умер на горе Ор. |
39 Аарону было сто двадцать три года, когда он умер на горе Ор. |
40 Ханаанский царь Арада, который жил к югу земли Ханаанской, услышал тогда, что идут сыны Израилевы. |
40 Ханаанский царь Арада, расположенного в Негеве ханаанском, услышал, что идут израильтяне. |
41 И отправились они от горы Ор и расположились станом в Салмоне. |
41 Они покинули гору Ор и остановились в Салмоне. |
42 И отправились из Салмона и расположились станом в Пуноне. |
42 Они покинули Салмону и остановились в Пуноне. |
43 И отправились из Пунона и расположились станом в Овофе. |
43 Они покинули Пунон и остановились в Овофе. |
44 И отправились из Овофа и расположились станом в Ийм-Авариме, на пределах Моава. |
44 Они покинули Овоф и остановились в Ийе-Авариме, на пределах Моава. |
45 И отправились из Ийма и расположились станом в Дивон-Гаде. |
45 Они покинули Ийм и остановились в Дивон-Гаде. |
46 И отправились из Дивон-Гада и расположились станом в Алмон--Дивлафаиме. |
46 Они покинули Дивон-Гад и остановились в Алмон-Дивлафаиме. |
47 И отправились из Алмон-Дивлафаима и расположились станом на горах Аваримских пред Нево. |
47 Они покинули Алмон-Дивлафаим и остановились в горах Аварим, рядом с Нево. |
48 И отправились от гор Аваримских и расположились станом на равнинах Моавитских у Иордана, против Иерихона; |
48 Они покинули горы Аварим и остановились на равнинах Моава, у Иордана, напротив Иерихона. |
49 они расположились станом у Иордана от Беф-Иешимофа до Аве--Ситтима на равнинах Моавитских. |
49 На равнинах Моава они остановились вдоль Иордана от Беф-Иешимофа до Авел-Ситтима. |
50 И сказал Господь Моисею на равнинах Моавитских у Иордана, против Иерихона, говоря: |
50 На равнинах Моава, у Иордана, напротив Иерихона, Господь сказал Моисею: |
51 объяви сынам Израилевым и скажи им: когда перейдете через Иордан в землю Ханаанскую, |
51 - Говори с израильтянами и скажи им: «Когда вы перейдете через Иордан в Ханаан, |
52 то прогоните от себя всех жителей земли и истребите все изображения их, и всех литых идолов их истребите и все высоты их разорите; |
52 прогоните всех жителей этой земли. Сокрушите их каменных и литых идолов и разорите их святилища на возвышенностях. |
53 и возьмите во владение землю и поселитесь на ней, ибо Я вам даю землю сию во владение; |
53 Завладейте этой землей и поселитесь в ней, потому что Я отдал эту землю вам во владение. |
54 и разделите землю по жребию на уделы племенам вашим: многочисленному дайте удел более, а малочисленному дай удел менее; кому где выйдет жребий, там ему и будет [удел]; по коленам отцов ваших возьмите себе уделы; |
54 Разделите землю по жребию между кланами. Большему клану дайте больший надел, а меньшему - меньший. Что выпадет им по жребию, то и будет их. Разделите землю между отцовскими родами. |
55 если же вы не прогоните от себя жителей земли, то оставшиеся из них будут тернами для глаз ваших и иглами для боков ваших и будут теснить вас на земле, в которой вы будете жить, |
55 Если вы не прогоните обитателей этой земли, то те, кому вы дадите остаться, станут у вас, как шипы в глазах и колючки в боку. Они лишат вас покоя в земле, в которой вы будете жить. |
56 и тогда, что Я вознамерился сделать им, сделаю вам. |
56 Тогда Я сделаю с вами то, что собираюсь сделать с ними». |