Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

Числа 33 из 36
Отключить параллельный перевод
1 Вот лагеря на пути израильтян, когда они вышли из Египта по воинствам под началом Моисея и Аарона. 1 Моисей и Аарон вывели израильский народ из Египта отрядами. Вот по каким местам они прошли.
2 По повелению Господа Моисей записал лагеря на их пути. Вот их путь по лагерям: 2 Моисей по повелению Господа описал все места, по которым они проходили, от стоянки до стоянки. Вот по каким местам они прошли и когда ушли откуда.
3 Израильтяне тронулись в путь из Раамсеса в пятнадцатый день первого месяца, в день после Пасхи. Они выступили смело на виду у египтян, 3 В пятнадцатый день первого месяца они ушли из Раамсеса. В то утро после Пасхи израильский народ выступил из Египта, высоко подняв руки, на глазах у всего народа египетского.
4 хоронивших первенцев, которых умертвил Господь. Так Господь совершил суд над их богами. 4 Египтяне же в то время хоронили своих первенцев, которых поразил Господь, ибо Господь проявил гнев Свой против египетских богов.
5 Израильтяне покинули Раамсес и остановились в Сокхофе. 5 Израильский народ ушёл из Раамсеса и направился в Сокхоф.
6 Они покинули Сокхоф и остановились в Ефаме, на краю пустыни. 6 Из Сокхофа они направились в Ефам и расположились станом на краю пустыни.
7 Они покинули Ефам, повернули к Пи-Гахирофу, что на востоке от Ваал-Цефона, и остановились рядом с Мигдолом. 7 Из Ефама они отправились в Пи-Гахирофу, около Ваал-Цефона, и расположились станом у Мигдола.
8 Они покинули Пи-Гахироф, прошли через море в пустыню и, пройдя три дня по пустыне Ефам, остановились в Мерре. 8 Выйдя из Пи-Гахирофы, народ прошёл через море, направляясь в пустыню, а потом они три дня шли через пустыню Ефамскую и расположились станом у Мерры.
9 Они покинули Мерру и пришли в Елим, где были двенадцать источников и семьдесят пальм, и остановились здесь. 9 Выйдя из Мерры, народ пошёл в Елим и расположился станом в том месте, где было 12 источников и 70 пальм.
10 Они покинули Елим и остановились у Красного моря. 10 Они отправились из Елима и расположились станом у Красного моря.
11 Они покинули Красное море и остановились в пустыне Цин. 11 Отправились от Красного моря и расположились станом в пустыне Син.
12 Они покинули пустыню Цин и остановились в Дофке. 12 Отправились из пустыни Син и расположились станом у Дофке.
13 Они покинули Дофку и остановились в Алуше. 13 Отправились из Дофке и расположились станом в Алуше.
14 Они покинули Алуш и остановились в Рефидиме, где у народа не было воды, чтобы утолить жажду. 14 Отправились из Алуша и расположились станом в Рефидиме, но там не было питьевой воды для народа.
15 Они покинули Рефидим и остановились в пустыне Синай. 15 Отправились из Рефидима и расположились станом в Синайской пустыне.
16 Они покинули пустыню Синай и остановились в Киброт-Гаттааве. 16 Отправились из Синайской пустыни и расположились станом в Киброт-Гаттааве.
17 Они покинули Киброт-Гаттааву и остановились в Хацерофе. 17 Отправились из Киброт-Гаттаава и расположились станом в Асирофе.
18 Они покинули Хацероф и остановились в Рифме. 18 Отправились из Асирофа и расположились станом в Рифме.
19 Они покинули Рифму и остановились в Риммон-Фареце. 19 Отправились из Рифмы и расположились станом в Римнон-Фареце.
20 Они покинули Риммон-Фарец и остановились в Ливне. 20 Отправились из Римнон-Фареца и расположились станом в Ливне.
21 Они покинули Ливну и остановились в Риссе. 21 Отправились из Ливны и расположились станом в Риссе.
22 Они покинули Риссу и остановились в Кегелафе. 22 Отправились из Риссы и расположились станом в Кегелафе.
23 Они покинули Кегелафу и остановились у горы Шафер. 23 Отправились из Кегелафа и расположились станом у горы Шафер.
24 Они покинули гору Шафер и остановились в Хараде. 24 Отправились от горы Шафер и расположились станом в Хараде.
25 Они покинули Хараду и остановились в Макелофе. 25 Отправились из Харада и расположились станом в Макелофе.
26 Они покинули Макелоф и остановились в Тахафе. 26 Отправились из Макелофа и расположились станом в Тахафе.
27 Они покинули Тахаф и остановились в Тарахе. 27 Отправились из Тахафа и расположились станом в Тарахе.
28 Они покинули Тарах и остановились в Мифке. 28 Отправились из Тараха и расположились станом в Мифке.
29 Они покинули Мифку и остановились в Хашмоне. 29 Отправились из Мифки и расположились станом в Хашмоне.
30 Они покинули Хашмону и остановились в Мосерофе. 30 Отправились из Хашмона и расположились станом в Мосерофе.
31 Они покинули Мосероф и остановились в Бене-Яакан. 31 Отправились из Мосерофа и расположились станом в Бене-Яакане.
32 Они покинули Бене-Яакан и остановились в Хор-Агидгаде. 32 Отправились из Бена-Яакана и расположились станом в Хор-Агидраде.
33 Они покинули Хор-Агидгад и остановились в Иотвафе. 33 Отправились из Хор-Агидрара и расположились станом в Иотвафе.
34 Они покинули Иотвафу и остановились в Авроне. 34 Отправились из Иотвафы и расположились станом в Авроне.
35 Они покинули Аврон и остановились в Ецион-Гавере. 35 Отправились из Аврона и расположились станом в Ецион-Гавере.
36 Они покинули Ецион-Гавер и остановились в Кадесе, в пустыне Цин. 36 Отправились из Ецион-Гавера и расположились станом у Кадеса в пустыне Син.
37 Они покинули Кадес и остановились у горы Ор, на границе Едома. 37 Отправились из Кадеса и расположились станом на горе Ор, на границе со страной Едом.
38 По повелению Господа священник Аарон поднялся на гору Ор и умер там в первый день пятого месяца сорокового года после того, как израильтяне ушли из Египта. 38 В том месте священник Аарон, повинуясь велению Господнему, поднялся на гору Ор и умер там в первый день пятого месяца, на сороковой год после ухода израильского народа из Египта.
39 Аарону было сто двадцать три года, когда он умер на горе Ор. 39 Аарону было 123 года, когда он умер на горе Ор.
40 Ханаанский царь Арада, расположенного в Негеве ханаанском, услышал, что идут израильтяне. 40 Ханаанский царь, живший в городе Араде, в пустыне Негев, в стране Ханаанской, услышал, что идёт израильский народ.
41 Они покинули гору Ор и остановились в Салмоне. 41 Они отправились с горы Ор и расположились станом в Салмоне.
42 Они покинули Салмону и остановились в Пуноне. 42 Отправились из Салмона и расположились станом в Пуноне.
43 Они покинули Пунон и остановились в Овофе. 43 Отправились из Пунона и расположились станом в Овофе.
44 Они покинули Овоф и остановились в Ийе-Авариме, на пределах Моава. 44 Отправились из Овофа и расположились станом у Ийм-Аварима на границе со страной Моав.
45 Они покинули Ийм и остановились в Дивон-Гаде. 45 Отправились из Ийм-Аварима и расположились станом в Дивон-Гаде.
46 Они покинули Дивон-Гад и остановились в Алмон-Дивлафаиме. 46 Отправились из Дивон-Гада и расположились станом в Оалмон-Дивлафаиме.
47 Они покинули Алмон-Дивлафаим и остановились в горах Аварим, рядом с Нево. 47 Отправились из Оалмон-Дивлафаима и расположились станом в горах Аваримских вблизи Нево.
48 Они покинули горы Аварим и остановились на равнинах Моава, у Иордана, напротив Иерихона. 48 Отправились с гор Аваримских и расположились станом в долине Моава, у реки Иордан, против Иерихона.
49 На равнинах Моава они остановились вдоль Иордана от Беф-Иешимофа до Авел-Ситтима. 49 Они расположились станом на восточном берегу реки Иордан в долине Моава, и стан тянулся от Беф-Иешимофа до Поля Акаций.
50 На равнинах Моава, у Иордана, напротив Иерихона, Господь сказал Моисею: 50 На том месте Господь говорил с Моисеем и сказал:
51 - Говори с израильтянами и скажи им: «Когда вы перейдете через Иордан в Ханаан, 51 "Скажи израильскому народу: когда перейдёте через реку Иордан и вступите в землю Ханаанскую,
52 прогоните всех жителей этой земли. Сокрушите их каменных и литых идолов и разорите их святилища на возвышенностях. 52 заберите землю у местных жителей, уничтожьте все резные изображения, всех их идолов и разрушьте все их высоты.
53 Завладейте этой землей и поселитесь в ней, потому что Я отдал эту землю вам во владение. 53 Вы заберёте эту землю и будете жить на ней. Я отдаю эту землю вам в наследие.
54 Разделите землю по жребию между кланами. Большему клану дайте больший надел, а меньшему - меньший. Что выпадет им по жребию, то и будет их. Разделите землю между отцовскими родами. 54 Каждое ваше колено получит часть земли, и вы будете бросать жребий, чтобы решить, какому колену какая достанется часть страны. Многочисленные колена получат большие участки земли, а малочисленные колена получат меньшие участки земли. Жребий укажет, какому колену достанется какая часть страны, и каждое колено получит свой участок земли.
55 Если вы не прогоните обитателей этой земли, то те, кому вы дадите остаться, станут у вас, как шипы в глазах и колючки в боку. Они лишат вас покоя в земле, в которой вы будете жить. 55 Вы должны изгнать другие народы из этой земли, а если разрешите им остаться в вашей стране, то они принесут вам великую беду. Они будут словно занозы в глазу вашем, словно шипы в боку вашем и принесут великое бедствие стране, в которой вы будете жить.
56 Тогда Я сделаю с вами то, что собираюсь сделать с ними». 56 Я показал вам, что сделаю, если вы разрешите этим людям остаться у вас в стране".

Наверх

Up