Современный перевод

Откровение 16 из 22
Отключить параллельный перевод
1 И тогда услышал я, как громкий голос из храма сказал семи ангелам: "Идите и выплесните на землю содержимое семи чаш с Божьим гневом". 1 Затем я услышал громкий голос из храма, говорящий семи ангелам: - Идите и вылейте семь чаш Божьей ярости на землю.
2 И ушёл первый ангел и выплеснул свою чашу на землю. И тотчас ужасные болезненные язвы осыпали тех людей, кто отмечен был печатью зверя и поклонялся его изображению. 2 Первый ангел пошел и вылил содержимое своей чаши на сушу. После этого у людей, имеющих клеймо зверя и поклоняющихся его изображению, появились ужасные и болезненные нарывы.
3 И тогда второй ангел вылил свою чашу в море, и оно превратилось в кровь, подобную крови мертвеца, и всё живое в море умерло. 3 Второй ангел вылил содержимое своей чаши в море, и вода моря превратилась в кровь, напоминающую кровь мертвеца, и все живое в море умерло.
4 И тогда третий ангел вылил свою чашу в реки и источники, и обратились они в кровь. 4 Третий ангел вылил содержимое своей чаши на реки и на источники вод, и те также превратились в кровь.
5 И услышал я, как ангел вод сказал: "О Святой, Кто есть и был всегда, справедлив Ты в приговорах, которые вынес. 5 Я слышал, как ангел, имеющий власть над водами, сказал: - Справедлив Ты, Тот, Кто есть и Кто был, Святой, потому что Ты так судил.
6 Ибо пролили они кровь Твоих святых и пророков, и дал Ты им пить кровь. Они заслужили это". 6 Ведь они пролили кровь святых и пророков, и Ты дал им пить кровь, как они и заслужили.
7 И услышал я, как у алтаря сказали: "Да, Господь Бог Всемогущий, Твои приговоры истинны и справедливы". 7 И я услышал, как голос от жертвенника сказал: - Да, Господь, всемогущий Бог, Твои суды истинны и справедливы!
8 И тогда четвёртый ангел выплеснул свою чашу на солнце и разрешено ему было сжечь людей огнём, 8 Четвертый ангел вылил содержимое своей чаши на солнце, и солнцу дано было палить людей огнем.
9 и сгорели люди на великом огне. И хулили они имя Бога, в Чьей власти было мучить их, но не раскаялись и не восславили Его. 9 Их жгла невыносимая жара, и они проклинали Имя Бога, имеющего власть над этими бедствиями. Но они не раскаялись и не воздали Ему славу.
10 И тогда пятый ангел вылил свою чашу на престол зверя, и погрузилось царство зверя во мрак, и они кусали языки свои от боли. 10 Пятый ангел вылил содержимое своей чаши на трон зверя, и все царство зверя погрузилось во тьму. Люди от боли кусали свои языки
11 Они хулили Бога Небесного из-за боли и язв своих, но не раскаялись в своих поступках. 11 и проклинали за свою боль и свои раны Бога небесного, но не раскаялись в своих делах.
12 И тогда шестой ангел выплеснул свою чашу в великую реку Евфрат, и воды её иссякли, чтобы подготовить путь царям с востока. 12 Шестой ангел вылил содержимое своей чаши в великую реку Евфрат. Вода в этой реке высохла, чтобы был готов путь царям с востока.
13 И тогда увидел я, как из пасти дракона, из пасти зверя и изо рта лжепророка вышли три нечистых духа, подобных лягушкам. 13 Потом я увидел, как из пасти дракона, из пасти зверя и изо рта лжепророка вышли три нечистых духа, похожие на лягушек.
14 Это были духи бесовские, которые могли творить чудеса. Они отправились к царям всего мира, чтобы те собрались воедино для битвы в великий день Всемогущего Бога. 14 Это духи демонов, совершающие знамения. Они отправляются к царям всей земли, чтобы собрать их на битву в великий день всемогущего Бога.
15 "Слушайте! Я нагряну неожиданно, подобно вору. Блаженны те, кто бодрствует и держит под рукой свою одежду, чтобы не пришлось ему выбежать нагим и чтобы не увидали люди его срамные места!" 15 - Вот! Я прихожу неожиданно, как вор! Благословен тот, кто бодрствует и хранит свою одежду, чтобы ему не ходить нагим, выставляя напоказ свой срам.
16 И собрали они царей в том месте, которое по-еврейски называется Армагеддон. 16 Они собрали всех царей на место, называемое по-еврейски Армагеддон.
17 И тогда седьмой ангел выплеснул свою чашу в воздух, и громкий голос раздался от престола в храме, сказавший "Свершилось". 17 Седьмой ангел вылил содержимое своей чаши в воздух, и из храма от трона прозвучал громкий голос: - Совершилось!
18 И засверкали молнии, и раздались раскаты грома, и случилось великое землетрясение. Такого сильного землетрясения не случалось за всё время с тех пор как человек появился на земле. 18 Тогда засверкали молнии, зазвучали голоса, загремел гром, и произошло сильное землетрясение. Такого мощного землетрясения не было за все время существования людей на земле! Столь великим было это землетрясение!
19 Великий город раскололся на три части, и пали города языческие. Бог вспомнил о великом Вавилоне и наказал его и дал ему испить чашу Своего яростного гнева. 19 Великий город раскололся на три части, и города народов пали. Так Бог не забыл и великий Вавилон, Он дал ему выпить чашу, полную вина Его яростного гнева.
20 Исчезли все острова, и не осталось гор. 20 Исчезли все острова, и гор больше не стало.
21 Огромные градины, каждая весом в талант, упали с неба на людей, и прокляли люди имя Божье из-за этого града, ибо бедствие это было ужасно. 21 На людей с небес падал град весом в один талант, и люди проклинали Бога за это бедствие, потому что оно было совершенно ужасным.

Наверх

Up