Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

Иисуса Навина 9 из 24
Подключить параллельно Синодальный или Современный
1 Когда об этом услышали все цари к западу от Иордана - в нагорьях, в западных предгорьях и по всему побережью Великого моря до самого Ливана (цари хеттов, аморреев, хананеев, ферезеев, евеев и иевусеев), -
2 они собрались вместе, чтобы воевать с Иисусом и Израилем.
3 Но жители Гаваона, услышав о том, что Иисус сделал с Иерихоном и Гаем,
4 прибегли к хитрости: они пошли и собрали в дорогу еды и нагрузили своих ослов ветхими мешками и ветхими мехами для вина, изорванными и заплатанными.
5 На ногах у них были поношенные и залатанные сандалии, их одежда также была очень ветхой. Весь хлеб, что они взяли с собой, был черствым и заплесневелым.
6 Они пришли к Иисусу в гилгальский лагерь и сказали ему и израильтянам: - Мы пришли из далекой страны; заключите же с нами союз.
7 Израильтяне сказали евеям: - А вдруг вы живете рядом с нами? Как же нам тогда заключать с вами союз?
8 - Мы твои слуги, - сказали они Иисусу. Но Иисус спросил: - Кто вы такие и откуда вы пришли?
9 Они ответили: - Твои слуги пришли из очень далекой страны, узнав о славе Господа, твоего Бога. Мы слышали о Нем: обо всем, что Он сделал в Египте,
10 и обо всем, что Он сделал с двумя царями аморреев к востоку от Иордана - с Сигоном, царем Есевона, и Огом, царем Васана, который правил в Аштарофе.
11 Наши старейшины и все жители нашей страны сказали нам: «Соберите в дорогу пищу, идите, встретьтесь с ними и скажите им: “Мы ваши слуги; заключите с нами союз”».
12 Вот наш хлеб. Он был еще теплым, когда мы дома запаслись им в дорогу в тот день, когда, отправляясь к вам, мы дома запасались им в дорогу. Но посмотрите теперь, как он зачерствел и заплесневел.
13 А эти мехи для вина, когда мы их наполняли, были новыми, но посмотрите, как они изорвались теперь. А наша одежда и сандалии совсем износились за долгую эту дорогу.
14 Израильтяне попробовали их припасы, но не спросили Господа.
15 Иисус заключил с ними мир, охраняя их жизни договором, а вожди общества скрепили его клятвой.
16 Спустя три дня после того как они заключили союз с гаваонитянами, израильтяне узнали, что это - их соседи, живущие рядом.
17 Тогда израильтяне отправились в путь и на третий день пришли к их городам - Гаваону, Кефире, Беэрофу и Кириаф-Иариму.
18 Но израильтяне не напали на них, потому что вожди общества поклялись им Господом, Богом Израиля. Все общество роптало против вождей,
19 но они ответили: - Мы поклялись им Господом, Богом Израиля, и не можем теперь тронуть их.
20 Вот что мы сделаем с ними: мы оставим их в живых, чтобы на нас не обрушился гнев за нарушение клятвы, которую мы им дали.
21 И вожди продолжили: - Пусть они живут, но будут дровосеками и водоносами для всего нашего общества. Так обещание вождей не было нарушено.
22 Иисус призвал гаваонитян и сказал: - Почему вы обманули нас, сказав: «Мы живем далеко от вас», - тогда как вы живете рядом с нами?
23 Теперь вы прокляты. Вы всегда будете работать дровосеками и водоносами для дома моего Бога.
24 Они ответили Иисусу: - Твои слуги узнали наверняка, что Господь, твой Бог, повелел Своему слуге Моисею отдать вам всю эту землю и истребить перед вами всех ее жителей. Мы очень испугались за свою жизнь и потому поступили так.
25 Теперь мы в твоих руках. Поступай с нами, как сочтешь лучшим и справедливым.
26 Иисус защитил их от израильтян, и те не убили их.
27 В тот день он сделал гаваонитян дровосеками и водоносами для общества и для жертвенника Господа на том месте, какое бы Господь ни избирал. Они делают это и до сих пор.

Наверх

Up