Синодальный перевод

Судей 11 из 21
Отключить параллельный перевод
1 Иеффай Галаадитянин был человек храбрый. Он был сын блудницы; от Галаада родился Иеффай. 1 Галаадитянин Иеффай был могучим воином. Его отцом был Галаад, а матерью - блудница.
2 И жена Галаадова родила ему сыновей. Когда возмужали сыновья жены, изгнали они Иеффая, сказав ему: ты не наследник в доме отца нашего, потому что ты сын другой женщины. 2 Жена Галаада тоже родила ему сыновей, и когда они выросли, они выгнали Иеффая. - Ты не будешь наследовать в нашей семье ничего, - сказали они ему, - потому что ты сын другой женщины.
3 И убежал Иеффай от братьев своих и жил в земле Тов; и собрались к Иеффаю праздные люди и выходили с ним. 3 Иеффай убежал от своих братьев и поселился в земле Тов, где вокруг него собрались изгои, которые вместе с ним совершали набеги.
4 Чрез несколько времени Аммонитяне пошли войною на Израиля. 4 Некоторое время спустя, когда аммонитяне пошли войной на Израиль,
5 Во время войны Аммонитян с Израильтянами пришли старейшины Галаадские взять Иеффая из земли Тов 5 старейшины Галаада пошли, чтобы привести Иеффая из земли Тов.
6 и сказали Иеффаю: приди, будь у нас вождем, и сразимся с Аммонитянами. 6 - Приходи, - сказали они, - и будь нашим воеводой, чтобы нам воевать с аммонитянами.
7 Иеффай сказал старейшинам Галаадским: не вы ли возненавидели меня и выгнали из дома отца моего? зачем же пришли ко мне ныне, когда вы в беде? 7 Иеффай сказал им: - Разве не вы возненавидели и выгнали меня из дома моего отца? Зачем же вы приходите ко мне сейчас, когда вы в беде?
8 Старейшины Галаадские сказали Иеффаю: для того мы теперь пришли к тебе, чтобы ты пошел с нами и сразился с Аммонитянами и был у нас начальником всех жителей Галаадских. 8 Старейшины Галаада сказали ему: - И все же мы обращаемся сейчас к тебе; пойдем с нами, чтобы воевать с аммонитянами, и ты будешь у нас главой всех жителей Галаада.
9 И сказал Иеффай старейшинам Галаадским: если вы возвратите меня, чтобы сразиться с Аммонитянами, и Господь предаст мне их, то останусь ли я у вас начальником? 9 Иеффай ответил: - Допустим, вы вернете меня, чтобы воевать с аммонитянами, и Господь отдаст их мне, - стану ли я и вправду вашим главой?
10 Старейшины Галаадские сказали Иеффаю: Господь да будет свидетелем между нами, что мы сделаем по слову твоему! 10 Старейшины Галаада ответили: - Господь свидетель между нами! Мы непременно сделаем, как ты говоришь.
11 И пошел Иеффай со старейшинами Галаадскими, и народ поставил его над собою начальником и вождем, и Иеффай произнес все слова свои пред лицем Господа в Массифе. 11 Иеффай пошел со старейшинами Галаада, и народ поставил его над собой вождем и воеводой. Иеффай повторил все свои слова перед Господом в Мицпе.
12 И послал Иеффай послов к царю Аммонитскому сказать: что тебе до меня, что ты пришел ко мне воевать на земле моей? 12 Затем он отправил послов к царю аммонитян с вопросом: - Что ты имеешь против меня, что напал на мою страну?
13 Царь Аммонитский сказал послам Иеффая: Израиль, когда шел из Египта, взял землю мою от Арнона до Иавока и Иордана; итак возврати мне ее с миром. 13 Царь аммонитян ответил послам Иеффая: - Когда Израиль шел из Египта, он захватил мою землю от реки Арнон до реки Иавок и до Иордана. Итак, верни ее добровольно.
14 Иеффай в другой раз послал послов к царю Аммонитскому, 14 Иеффай еще раз отправил послов к царю аммонитян
15 сказать ему: так говорит Иеффай: Израиль не взял земли Моавитской и земли Аммонитской; 15 сказать ему: - Вот что говорит Иеффай: Израиль не захватывал ни земель Моава, ни земель аммонитян.
16 ибо когда шли из Египта, Израиль пошел в пустыню к Чермному морю и пришел в Кадес; 16 Когда они шли из Египта, Израиль прошел через пустыню до Красного моря и пришел к городу Кадес.
17 оттуда послал Израиль послов к царю Едомскому сказать: `позволь мне пройти землею твоею'; но царь Едомский не послушал; и к царю Моавитскому он посылал, но и тот не согласился; посему Израиль оставался в Кадесе. 17 Израиль отправил послов к царю Едома, говоря: «Позволь мне пройти через твою страну», - но царь Едома не стал слушать. Он посылал и к царю Моава, но и тот отказал. И Израиль оставался в Кадесе.
18 И пошел пустынею, и миновал землю Едомскую и землю Моавитскую, и, придя к восточному пределу земли Моавитской, расположился станом за Арноном; но не входил в пределы Моавитские, ибо Арнон есть предел Моава. 18 Затем он странствовал по пустыне, обошел земли Едома и Моава, пришел к восточной стороне земель Моава и поставил лагерь на другой стороне Арнона. Он не вошел в землю Моава - Арнон и был границей моавитян.
19 И послал Израиль послов к Сигону, царю Аморрейскому, царю Есевонскому, и сказал ему Израиль: позволь нам пройти землею твоею в свое место. 19 Израиль отправил послов к Сигону, царю аморреев, который правил в Есевоне, и сказал ему: «Позволь нам пройти через твою страну к себе».
20 Но Сигон не согласился пропустить Израиля чрез пределы свои, и собрал Сигон весь народ свой, и расположился станом в Иааце, и сразился с Израилем. 20 Но Сигон не доверял Израилю и не дал пройти через свою землю. Он собрал всех своих воинов, разбил лагерь в Иааце и напал на Израиль.
21 И предал Господь Бог Израилев Сигона и весь народ его в руки Израилю, и он побил их; и получил Израиль в наследие всю землю Аморрея, жившего в земле той; 21 Тогда Господь, Бог Израиля, отдал Сигона и всех его воинов в руки израильтян, и они разбили их. Израиль овладел землей аморреев, которые жили в той стране,
22 и получили они в наследие все пределы Аморрея от Арнона до Иавока и от пустыни до Иордана. 22 захватив ее целиком, от Арнона до Иавока и от пустыни до Иордана.
23 Итак Господь Бог Израилев изгнал Аморрея от лица народа Своего Израиля, а ты хочешь взять его наследие? 23 Итак, раз Господь, Бог Израиля, прогнал аммореев от Своего народа, Израиля, какое у тебя право владеть ею?
24 Не владеешь ли ты тем, что дал тебе Хамос, бог твой? И мы владеем всем тем, что дал нам в наследие Господь Бог наш. 24 Разве тебе не довольно владеть тем, что дал тебе твой бог Хамос? А мы будем владеть всем, что дал нам Господь, наш Бог.
25 Разве ты лучше Валака, сына Сепфорова, царя Моавитского? Ссорился ли он с Израилем, или воевал ли с ними? 25 Чем ты лучше Валака, сына Сепфора, царя Моава? Разве он когда-нибудь ссорился с Израилем или воевал с ним?
26 Израиль уже живет триста лет в Есевоне и в зависящих от него [городах], в Ароере и зависящих от него [городах], и во всех городах, которые близ Арнона; для чего вы в то время не отнимали [их]? 26 Израиль жил в Есевоне, Ароере, прилегающих к ним поселениях и во всех городах по Арнону триста лет. Что же ты не захватил их за это время?
27 А я не виновен пред тобою, и ты делаешь мне зло, выступив против меня войною. Господь Судия да будет ныне судьею между сынами Израиля и между Аммонитянами! 27 Я не провинился перед тобой, а ты причиняешь мне зло, идя на меня войной. Господь есть Судья. Пусть Он решит сегодня тяжбу между израильтянами и аммонитянами.
28 Но царь Аммонитский не послушал слов Иеффая, с которыми он посылал к нему. 28 Но царь аммонитян не послушал слов Иеффая.
29 И был на Иеффае Дух Господень, и прошел он Галаад и Манассию, и прошел Массифу Галаадскую, и из Массифы Галаадской пошел к Аммонитянам. 29 И Дух Господа сошел на Иеффая. Иеффай прошел через Галаад и Манассию, через Мицпу, что в Галааде, и оттуда двинулся на аммонитян.
30 И дал Иеффай обет Господу и сказал: если Ты предашь Аммонитян в руки мои, 30 Иеффай поклялся перед Господом: - Если Ты отдашь аммонитян в мои руки,
31 то по возвращении моем с миром от Аммонитян, что выйдет из ворот дома моего навстречу мне, будет Господу, и вознесу сие на всесожжение. 31 то все, что выйдет из дверей моего дома мне навстречу, когда я вернусь с победой, будет принадлежать Господу, и я принесу это в жертву всесожжения.
32 И пришел Иеффай к Аммонитянам--сразиться с ними, и предал их Господь в руки его; 32 Иеффай переправился, чтобы сразиться с аммонитянами, и Господь отдал их в его руки.
33 и поразил их поражением весьма великим, от Ароера до Минифа двадцать городов, и до Авель-Керамима, и смирились Аммонитяне пред сынами Израилевыми. 33 Он опустошил двадцать городов от Ароера до предместий Миннифа и до самого Авель-Керамима. Так Израиль покорил аммонитян.
34 И пришел Иеффай в Массифу в дом свой, и вот, дочь его выходит навстречу ему с тимпанами и ликами: она была у него только одна, и не было у него еще ни сына, ни дочери. 34 Когда Иеффай вернулся к себе домой в Мицпу, то кому же и было выйти ему навстречу, как не его дочери, танцующей под звуки бубнов! Она была его единственным ребенком. Кроме нее, у него не было больше ни сына, ни дочери.
35 Когда он увидел ее, разодрал одежду свою и сказал: ах, дочь моя! ты сразила меня; и ты в числе нарушителей покоя моего! я отверз [о тебе] уста мои пред Господом и не могу отречься. 35 Увидев ее, он разорвал на себе одежду и закричал: - О! Моя дочь! Ты сразила меня! Ты стала причиной моего несчастья, ведь я дал Господу клятву, которую не могу нарушить.
36 Она сказала ему: отец мой! ты отверз уста твои пред Господом--и делай со мною то, что произнесли уста твои, когда Господь совершил чрез тебя отмщение врагам твоим Аммонитянам. 36 - Мой отец, - ответила она, - ты дал Господу слово. Сделай со мной то, что ты обещал, ведь Господь дал тебе отомстить твоим врагам, аммонитянам.
37 И сказала отцу своему: сделай мне только вот что: отпусти меня на два месяца; я пойду, взойду на горы и оплачу девство мое с подругами моими. 37 Но исполни одну мою просьбу, - сказала она. - Дай мне два месяца срока, чтобы мне пойти и погулять в горах, поплакать с моими подругами о том, что я никогда не выйду замуж.
38 Он сказал: пойди. И отпустил ее на два месяца. Она пошла с подругами своими и оплакивала девство свое в горах. 38 - Иди, - сказал он и отпустил ее на два месяца. Она вместе с девушками пошла в горы и плакала о том, что никогда не выйдет замуж.
39 По прошествии двух месяцев она возвратилась к отцу своему, и он совершил над нею обет свой, который дал, и она не познала мужа. И вошло в обычай у Израиля, 39 Когда же два месяца прошли, она вернулась к своему отцу, и он сделал с ней то, о чем поклялся. А она была девственницей. Отсюда и происходит израильский обычай,
40 что ежегодно дочери Израилевы ходили оплакивать дочь Иеффая Галаадитянина, четыре дня в году. 40 что каждый год молодые женщины Израиля выходят на четыре дня оплакивать дочь галаадитянина Иеффая.

Наверх

Up