Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

Судей 2 из 21
Отключить параллельный перевод
1 Ангел Господень пришел из Гилгала в Бохим и сказал: - Я вывел вас из Египта и привел в землю, о которой клялся вашим отцам. Я сказал: «Я никогда не нарушу Мой завет с вами, 1 И пришел Ангел Господень из Галгала в Бохим и сказал: Я вывел вас из Египта и ввел вас в землю, о которой клялся отцам вашим--[дать вам], и сказал Я: `не нарушу завета Моего с вами вовек;
2 а вы не заключайте союз с жителями этой земли, но сокрушите их жертвенники». Но вы не послушались Меня. Почему? 2 и вы не вступайте в союз с жителями земли сей; жертвенники их разрушьте'. Но вы не послушали гласа Моего. Что вы это сделали?
3 Теперь Я говорю вам, что не стану прогонять их от вас; они будут вам жалом в теле, а их боги будут для вас западней. 3 И потому говорю Я: не изгоню их от вас, и будут они вам петлею, и боги их будут для вас сетью.
4 Когда Ангел Господень сказал эти слова всем израильтянам, народ громко заплакал, 4 Когда Ангел Господень сказал слова сии всем сынам Израилевым, то народ поднял громкий вопль и заплакал.
5 и они назвали то место Бохим. Там они совершили жертвоприношение Господу. 5 От сего и называют то место Бохим. Там принесли они жертву Господу.
6 После того как Иисус отпустил народ, они пошли каждый в свой удел, чтобы овладеть землей. 6 Когда Иисус распустил народ, и пошли сыны Израилевы, каждый в свой удел, чтобы получить в наследие землю,
7 Народ служил Господу во время жизни Иисуса и старейшин, переживших его, которые видели все великие дела, совершенные Господом для Израиля. 7 тогда народ служил Господу во все дни Иисуса и во все дни старейшин, которых жизнь продлилась после Иисуса и которые видели все великие дела Господни, какие Он сделал Израилю.
8 Иисус, сын Навина, слуга Господа, умер в возрасте ста десяти лет. 8 Но когда умер Иисус, сын Навин, раб Господень, будучи ста десяти лет,
9 Его похоронили в его собственном наделе, в городе Фамнаф-Сараи, в нагорьях Ефрема к северу от горы Гааш. 9 и похоронили его в пределе удела его в Фамнаф-Сараи, на горе Ефремовой, на север от горы Гааша;
10 Когда все то поколение отошло к своим отцам и выросло другое поколение, которое не знало ни Господа, ни того, что Он совершил для Израиля, 10 и когда весь народ оный отошел к отцам своим, и восстал после них другой род, который не знал Господа и дел Его, какие Он делал Израилю, --
11 израильтяне стали творить зло в глазах Господа и служить Ваалам. 11 тогда сыны Израилевы стали делать злое пред очами Господа и стали служить Ваалам;
12 Они оставили Господа, Бога своих отцов, Который вывел их из Египта, последовали за богами народов, которые были вокруг них, и стали поклоняться им. Они гневили Господа, 12 оставили Господа Бога отцов своих, Который вывел их из земли Египетской, и обратились к другим богам, богам народов, окружавших их, и стали поклоняться им, и раздражили Господа;
13 потому что оставили Его и служили Ваалу и Астартам. 13 оставили Господа и стали служить Ваалу и Астартам.
14 Гнев Господа вспыхнул на Израиль, и Он отдал их в руки разбойников, которые стали грабить их. Он отдал их во власть врагов, окружавших их со всех сторон, и они уже не могли им противостоять. 14 И воспылал гнев Господень на Израиля, и предал их в руки грабителей, и грабили их; и предал их в руки врагов, окружавших их, и не могли уже устоять пред врагами своими.
15 Всякий раз, когда Израиль шел воевать, рука Господа была против них, и они терпели поражение, как Господь предупреждал и клялся им. Они терпели великое бедствие. 15 Куда они ни пойдут, рука Господня везде была им во зло, как говорил им Господь и как клялся им Господь. И им было весьма тесно.
16 Господь ставил им судей, которые спасали их от рук грабителей. 16 И воздвигал [им] Господь судей, которые спасали их от рук грабителей их;
17 Но они не слушали судей, а распутничали с другими богами и поклонялись им. Они быстро уклонились от пути, которым ходили их отцы - пути послушания повелениям Господа; они не следовали их примеру. 17 но и судей они не слушали, а ходили блудно вслед других богов и поклонялись им, скоро уклонялись от пути, коим ходили отцы их, повинуясь заповедям Господним. Они так не делали.
18 Всякий раз, когда Господь ставил над ними судью, Он Сам был с ним и берег их от врагов, пока тот был жив: Господь жалел их, стонавших под гнетом мучителей. 18 Когда Господь воздвигал им судей, то Сам Господь был с судьею и спасал их от врагов их во все дни судьи: ибо жалел [их] Господь, слыша стон их от угнетавших и притеснявших их.
19 Но когда судья умирал, они принимались за старое и поступали еще хуже, чем их отцы, следуя другим богам, служа и поклоняясь им. Они не хотели оставить свои злые дела и упрямство. 19 Но как скоро умирал судья, они опять делали хуже отцов своих, уклоняясь к другим богам, служа им и поклоняясь им. Не отставали от дел своих и от стропотного пути своего.
20 Поэтому Господь сильно разгневался на Израиль и сказал: - Раз этот народ нарушил завет, который Я заключил с их отцами, и не послушался Меня, 20 И воспылал гнев Господень на Израиля, и сказал Он: за то, что народ сей преступает завет Мой, который Я поставил с отцами их, и не слушает гласа Моего,
21 Я больше не стану прогонять от них ни одного из народов, которые остались в этой стране после смерти Иисуса. 21 и Я не стану уже изгонять от них ни одного из тех народов, которых оставил Иисус, когда умирал, --
22 Чтобы испытать Израиль - станут ли израильтяне стараться ходить по пути Господа, как делали их отцы, - 22 чтобы искушать ими Израиля: станут ли они держаться пути Господня и ходить по нему, как держались отцы их, или нет?
23 оставил Господь эти народы, не прогнав их сразу и не предав в руки Иисуса. 23 И оставил Господь народы сии и не изгнал их вскоре и не предал их в руки Иисуса.

Наверх

Up