1 Филистимляне же воевали с Израильтянами, и побежали мужи Израильские от Филистимлян и пали пораженные на горе Гелвуе. |
1 Филистимляне воевали с Израилем, и израильтяне бежали от них и падали на горе Гелвуе. |
2 И догнали Филистимляне Саула и сыновей его, и убили Филистимляне Ионафана, и Аминадава, и Малхисуа, сыновей Саула. |
2 Филистимляне нагнали Саула и его сыновей и убили его сыновей Ионафана, Аминадава и Малхи-Шуа. |
3 И битва против Саула сделалась жестокая, и стрелки из луков поражали его, и он очень изранен был стрелками. |
3 Вокруг Саула разгорелась жестокая битва. Лучники нашли его и тяжело ранили. |
4 И сказал Саул оруженосцу своему: обнажи твой меч и заколи меня им, чтобы не пришли эти необрезанные и не убили меня и не издевались надо мною. Но оруженосец не хотел, ибо очень боялся. Тогда Саул взял меч свой и пал на него. |
4 Саул сказал своему оруженосцу: - Обнажи меч и заколи меня, иначе эти необрезанные придут, станут глумиться надо мной и убьют меня. Но оруженосец не решился сделать это, потому что очень испугался. Тогда Саул взял свой собственный меч и бросился на него. |
5 Оруженосец его, увидев, что Саул умер, и сам пал на свой меч и умер с ним. |
5 Когда оруженосец увидел, что Саул мертв, он тоже бросился на свой меч и умер вместе с ним. |
6 Так умер в тот день Саул и три сына его, и оруженосец его, а также и все люди его вместе. |
6 Так погибли Саул и его три сына, оруженосец и все его люди погибли в тот же день. |
7 Израильтяне, жившие на стороне долины и за Иорданом, видя, что люди Израилевы побежали и что умер Саул и сыновья его, оставили города свои и бежали, а Филистимляне пришли и засели в них. |
7 Увидев, что израильское войско разбежалось, а Саул и его сыновья погибли, израильтяне, которые жили на другой стороне долины и за Иорданом, покинули свои города и тоже бежали. А филистимляне пришли и заняли их. |
8 На другой день Филистимляне пришли грабить убитых, и нашли Саула и трех сыновей его, павших на горе Гелвуйской. |
8 На следующий день, когда филистимляне пришли обирать мертвых, они нашли Саула и трех его сыновей, павших на горе Гелвуе. |
9 И отсекли ему голову, и сняли с него оружие и послали по всей земле Филистимской, чтобы возвестить о сем в капищах идолов своих и народу; |
9 Они отсекли ему голову, сняли оружие и послали вестников по всей филистимской земле, чтобы возвестить об этом в храме своих идолов и народу. |
10 и положили оружие его в капище Астарты, а тело его повесили на стене Беф-Сана. |
10 Они положили его оружие в храме Астарты и повесили его тело на стене Беф-Сана. |
11 И услышали жители Иависа Галаадского о том, как поступили Филистимляне с Саулом, |
11 Когда жители Иависа Галаадского услышали о том, что филистимляне сделали с Саулом, |
12 и поднялись все люди сильные, и шли всю ночь, и взяли тело Саула и тела сыновей его со стены Беф-Сана, и пришли в Иавис, и сожгли их там; |
12 то все их храбрые воины отправились в путь, шли всю ночь и взяли останки Саула и его сыновей со стены Беф-Сана. Они пришли в Иавис и сожгли их там. |
13 и взяли кости их, и погребли под дубом в Иависе, и постились семь дней. |
13 Потом они взяли их кости, погребли под тамариском в Иависе и постились семь дней. |