Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

От Луки 20 из 24
Отключить параллельный перевод
1 В один из дней, когда Иисус учил в храме, проповедуя Радостную Весть, к Нему пришли первосвященники и учители Закона со старейшинами. 1 Однажды, когда Иисус учил народ в храме и благовествовал ему, первосвященники вместе с законниками и старейшинами пришли к Нему
2 - Скажи нам, чьей властью Ты все это делаешь и кто дал Тебе эту власть? - спросили они. 2 и сказали: "Скажи нам, чьей властью делаешь Ты это, и кто дал Тебе эту власть?"
3 В ответ Иисус сказал: - Я тоже задам вам вопрос. Скажите, 3 Он ответил им: "Я тоже задам вам вопрос:
4 от кого Иоанн получил свое право крестить - с Небес или от людей? 4 скажите, крещение Иоанна было с небес, или от людей?"
5 Они стали совещаться между собой: - Если мы скажем: «С Небес», то Он спросит: «Почему же вы ему не поверили?» 5 Они стали обсуждать это между собой: "Если мы скажем: "С небес", Он скажет: "Почему же вы не поверили ему?"
6 Если скажем: «От людей», то весь народ побьет нас камнями, ведь они убеждены, что Иоанн был пророком. 6 Но если мы скажем: "От людей", то все забросают нас камнями, так как верят, что Иоанн был пророком".
7 - Мы не знаем, от кого, - ответили они. 7 Поэтому они ответили: "Мы не знаем".
8 Тогда Иисус сказал: - Тогда и Я вам не скажу, чьей властью Я все это делаю. 8 Тогда Иисус сказал им: "И Я вам не скажу, чьей властью делаю это".
9 Он начал рассказывать народу притчу: - Один человек посадил виноградник. Он отдал его внаем виноградарям, а сам уехал в далекую страну на долгое время. 9 И стал Он рассказывать народу такую притчу: "Посадил человек виноградник, сдал его в наём виноградарям и отлучился надолго.
10 Когда пришло время, он послал слугу к виноградарям, чтобы они дали причитающуюся ему часть урожая. Виноградари же избили слугу и отослали его с пустыми руками. 10 Когда пришло время, он послал слугу к виноградарям, чтобы они дали ему его долю урожая из виноградника. Но они избили слугу и отослали с пустыми руками.
11 Он послал другого слугу, но они и этого избили, поиздевались над ним и отослали с пустыми руками. 11 Тогда он послал другого слугу, но они и этого избили, обошлись с ним постыдно и также отправили с пустыми руками.
12 Он послал третьего слугу. Они и этого изранили и выбросили из виноградника. 12 Хозяин послал третьего слугу. Этого они покалечили и выгнали.
13 Тогда хозяин виноградника подумал: «Что же мне делать? Пошлю своего любимого сына, может, хоть его они устыдятся». 13 Тогда хозяин виноградника сказал: "Что же мне делать? Я пошлю своего горячо любимого сына. Может быть, к нему они отнесутся с уважением".
14 Когда же виноградари увидели сына, они решили: «Это наследник. Давайте убьем его, чтобы наследство стало нашим». 14 Но увидев его, виноградари решили между собой: "Это наследник хозяина виноградника. Давайте убьём его, чтобы наследство было нашим".
15 Они выбросили его из виноградника и убили. Что теперь сделает с ними хозяин виноградника? 15 Они вытолкали его из виноградника и убили. Что же сделает с ними после всего этого хозяин виноградника?
16 Он придет и убьет тех виноградарей, а виноградник отдаст другим. Слышавшие это воскликнули: - Пусть этого не случится! 16 Он придёт, убьёт этих виноградарей и отдаст виноградник другим". Услышав это, они сказали: "Пусть никогда такое не случится".
17 Но Иисус, взглянув на них, сказал: - Что означают слова Писания: «Камень, который отвергли строители, стал краеугольным»? 17 Но Иисус взглянул на них и сказал: "Что же тогда значит написанное: "Камень, отвергнутый строителями, стал краеугольным?"
18 Каждый, кто упадет на тот камень, разобьется вдребезги, а на кого камень упадет, того он раздавит. 18 Всякий, кто упадёт на этот камень, разобьётся, на кого же он сам рухнет, тот обратится в прах".
19 Учители Закона и первосвященники, поняв, что эту притчу Иисус рассказал о них, хотели немедленно арестовать Его, но побоялись народа. 19 Законники и первосвященники знали, что эта притча о них, поэтому они хотели тотчас же схватить Его, но побоялись народа.
20 Они стали внимательно следить за Иисусом и подослали к Нему людей, которые, притворясь искренними, попытались бы подловить Его на слове, чтобы можно было отдать Его во власть наместника. 20 Они следили за Ним неотступно и подослали соглядатаев, притворявшихся искренними, чтобы они могли поймать Его на слове и передать правителю, которому Он был подвластен.
21 Те спросили Иисуса: - Учитель, мы знаем, что Ты правильно говоришь и учишь. Ты беспристрастен и истинно учишь тому, в чем состоит Божья воля. 21 И они спросили Его: "Учитель, мы знаем, что Ты правильно говоришь и учишь. Ты беспристрастен к людям и правдиво учишь нас пути Божьему.
22 Следует ли нам платить налог кесарю или нет? 22 Правильно ли платить налоги кесарю или нет?"
23 Иисус видел их лукавство и сказал: 23 Он же знал, что они хотят обмануть Его, и ответил:
24 - Покажите Мне денарий. Кто на нем изображен, и чье на нем имя? 24 "Покажите Мне динарий. Чьё на нём изображение и чьё на нём имя?" "Кесарево", - ответили они.
25 - Кесаревы, - ответили они. - Вот и отдавайте кесарево кесарю, а Божье - Богу, - сказал Он им. 25 Тогда Он сказал им: "Так отдайте же кесарю кесарево, а Богу - Божие".
26 Они не могли подловить Его перед народом ни на каком Его слове, и, удивленные Его ответом, замолчали. 26 И они не смогли поймать Его на слове перед народом и, удивившись Его ответу, замолчали.
27 К Иисусу подошли несколько саддукеев, которые утверждали, что нет воскресения мертвых. Они спросили Его: 27 Некоторые из саддукеев, не верящих в воскресение, пришли к Иисусу
28 - Учитель, Моисей написал в Законе, что если человек умрет и его жена останется без детей, то его брат должен жениться на вдове и восстановить сына своему брату. 28 и спросили Его: "Учитель, Моисей написал, что если женатый человек умрёт бездетным, то брат его должен жениться на вдове и иметь детей, чтобы продолжить род умершего брата.
29 Так вот, было семь братьев. Первый брат женился и умер бездетным. 29 Было семь братьев. Первый женился, но умер бездетным.
30 Затем второй 30 Затем второй,
31 и третий женились на ней, и так все семеро. И все они умерли, не оставив детей. 31 а потом и третий женились на этой женщине. И все семеро умерли, не оставив детей.
32 Потом умерла и женщина. 32 Последней умерла женщина.
33 Итак, в воскресении чьей женой она будет, ведь все семеро были женаты на ней? 33 Так чьей же женой будет она, когда они все воскреснут? Ведь она была женой всех семерых братьев".
34 Иисус ответил им: - Люди этого века женятся и выходят замуж. 34 На это Иисус ответил: "Живущие ныне женятся и выходят замуж,
35 Те же, кто удостоятся жить в будущем веке и будут воскрешены из мертвых, не будут ни жениться, ни выходить замуж, 35 но некоторые будут сочтены достойными воскреснуть после смерти и обрести новую жизнь. В той жизни они не будут жениться и выходить замуж,
36 и умереть уже не смогут, но будут подобны ангелам. Они сыновья Бога, потому что участвуют в воскресении. 36 но будут бессмертны, подобно ангелам, и станут детьми Божьими, будучи воскресшими из мёртвых.
37 А то, что мертвые воскресают, показал Моисей в истории с терновым кустом, когда он назвал Господа «Богом Авраама, Богом Исаака и Богом Иакова». 37 О том, что мёртвые восстанут, ещё Моисей ясно сказал, когда говорил о пылающем кусте и называл Господа "Богом Авраама, Исаака и Иакова".
38 Он Бог не мертвых, а живых, потому что для Него все живы! 38 Он не Бог мёртвых, а Бог живых, ибо все, принадлежащие Богу, живы."
39 Некоторые из учителей Закона сказали: - Хорошо Ты ответил, Учитель! 39 И некоторые из законников ответили на это: "Ты хорошо сказал, Учитель!"
40 И больше уже никто не решался задавать Ему вопросы. 40 И никто больше не осмеливался спрашивать Его ни о чём.
41 Затем Иисус спросил их: - Почему говорят, что Христос - Сын Давида? 41 И сказал им Иисус: "Почему говорят, что Христос - сын Давидов?
42 Давид ведь сам сказал в книге Псалмов: «Сказал Господь Господу моему: Сядь по правую руку от Меня, 42 Разве не сказал сам Давид в Книге Псалмов: "Господь сказал Господу моему: Сядь по правую руку от Меня,
43 пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим». 43 Я же повергну врагов Твоих к ногам Твоим".
44 Итак, Давид называет Его Господом, как же в таком случае Он может быть его Сыном? 44 Потому Давид и называл Его Господом. Как же может Христос быть сыном Давида?"
45 Весь народ слушал Иисуса, а Он сказал Своим ученикам: 45 В то время как народ слушал Его, Иисус сказал ученикам:
46 - Остерегайтесь учителей Закона. Они ходят в длинных одеждах и любят, когда их приветствуют на площадях, любят сидеть на самых почетных местах в синагогах и на званых обедах. 46 "Остерегайтесь законников. Они любят ходить в длинных одеждах, любят приветствия на рыночных площадях, и любят занимать почётные места в синагогах и на празднествах.
47 Они разоряют дома вдов и напоказ долго молятся. Таких ждет очень суровое наказание. 47 Они жестоки ко вдовам и отнимают у них дома, и в лицемерии своём предаются долгим молитвам. Их постигнет ещё более суровая кара".

Наверх

Up