Синодальный перевод

Предыдущая книга Неемии 1 из 13
Отключить параллельный перевод
1 Слова Неемии, сына Ахалиина. В месяце Кислеве, в двадцатом году, я находился в Сузах, престольном городе. 1 Вот слова Неемии, сына Ахалии:В месяце Кислеве, в двадцатый год царствования царя Артаксеркса, я был в столичном городе Сузах.
2 И пришел Ханани, один из братьев моих, он и [несколько] человек из Иудеи. И спросил я их об уцелевших Иудеях, которые остались от плена, и об Иерусалиме. 2 В это время Ханани, один из моих братьев, и несколько других человек пришли из Иудеи. Я спросил их о евреях, живущих там. Это были люди, которые избежали плена, и жили ещё в Иудее. Я также спросил об Иерусалиме.
3 И сказали они мне: оставшиеся, которые остались от плена, [находятся] там, в стране [своей], в великом бедствии и в уничижении; и стена Иерусалима разрушена, и ворота его сожжены огнем. 3 Ханани и люди с ним сказали:"Неемия, эти евреи, которые спаслись из плена, живут в земле Иудейскойи терпят много бед и унижений. И всё оттого, что стена Иерусалима разрушена и ворота сожжены огнём".
4 Услышав эти слова, я сел и заплакал, и печален был несколько дней, и постился и молился пред Богом небесным 4 Когда я услышал всё это о жителях Иерусалима и о стене, я очень расстроился. Я сел и заплакал. Я был очень опечалени семь дней постился и молился Богу небесному.
5 и говорил: Господи Боже небес, Боже великий и страшный, хранящий завет и милость к любящим Тебя и соблюдающим заповеди Твои! 5 Затем я произнёс следующую молитву:Господи, Боже небесный, Ты великий и могущественный Бог. Ты - Бог, хранящий Свой завет любви к людям, которые любят Тебя и подчиняются Твоим заветам.
6 Да будут уши Твои внимательны и очи Твои отверсты, чтобы услышать молитву раба Твоего, которою я теперь день и ночь молюсь пред Тобою о сынах Израилевых, рабах Твоих, и исповедуюсь во грехах сынов Израилевых, которыми согрешили мы пред Тобою, согрешили--и я и дом отца моего. 6 Пожалуйста, открой Свои глаза и ушии послушай молитву Твоего слуги, который молится перед Тобой днём и ночью. Я молюсь за слуг Твоих, за народ Израиля. Я исповедуюсь в грехах, которые мы, народ Израиля, совершили против Тебя. Я признаюсь, что я и другие люди из семьи моего отца согрешили против Тебя.
7 Мы стали преступны пред Тобою и не сохранили заповедей и уставов и определений, которые Ты заповедал Моисею, рабу Твоему. 7 Мы, народ Израиля, были очень грешны перед Тобой. Мы не подчинялись уставам, заповедям и законам, которые Ты дал Своему слуге Моисею.
8 Но помяни слово, которое Ты заповедал Моисею, рабу Твоему, говоря: [если] вы сделаетесь преступниками, то Я рассею вас по народам; 8 Пожалуйста, вспомни заповеди, которые Ты дал Своему слуге Моисею. Ты говорил ему: “Если вы не будете верными, Я рассею вас среди других народов.
9 [когда] же обратитесь ко Мне и будете хранить заповеди Мои и исполнять их, то хотя бы вы изгнаны были на край неба, и оттуда соберу вас и приведу вас на место, которое избрал Я, чтобы водворить там имя Мое. 9 Но если вы, люди Израиля, вернётесь ко Мне и подчинитесь Моим уставам, тогда Я сделаю так:даже если ваши люди будут изгнаны из своих домов на край земли, Я соберу их оттуда. Я приведу их обратно на место, которое Я избрал, чтобы поместить там Своё имя”.
10 Они же рабы Твои и народ Твой, который Ты искупил силою Твоею великою и рукою Твоею могущественною. 10 Народ Израиля - Твои слуги и Твои люди. Своим могуществом Ты спас этих людей.
11 Молю Тебя, Господи! Да будет ухо Твое внимательно к молитве раба Твоего и к молитве рабов Твоих, любящих благоговеть пред именем Твоим. И благопоспеши рабу Твоему теперь, и введи его в милость у человека сего. Я был виночерпием у царя. 11 Господи, пожалуйста, услышь мою молитву. Я - слуга Твой. Услышь молитвы Твоих слуг, которые хотят оказать уважение Твоему имени!Господи, Ты знаешь, что я царский виночерпий. Так помоги мне сегодня, когда я прошу помощи у царя. Дай мне удачу и помоги мне быть в милости у царя.

Наверх

Up