Синодальный перевод

Иов 40 из 42
Отключить параллельный перевод
1 И отвечал Господь Иову из бури и сказал: 1 Господь сказал Иову:
2 препояшь, как муж, чресла твои: Я буду спрашивать тебя, а ты объясняй Мне. 2 "Ты спорил с Господом, Иов, ты обвинял Меня в неправоте, допустишь ли, что ты не прав теперь и будешь ли Мне отвечать?"
3 Ты хочешь ниспровергнуть суд Мой, обвинить Меня, чтобы оправдать себя? 3 Тогда Иов ответил Богу так:
4 Такая ли у тебя мышца, как у Бога? И можешь ли возгреметь голосом, как Он? 4 "Я слишком мал, чтоб говорить с Тобой, что мне сказать? На уста положу я руку свою.
5 Укрась же себя величием и славою, облекись в блеск и великолепие; 5 Я говорил однажды, что же мне повторяться? Дважды я говорил, но большего я не скажу".
6 излей ярость гнева твоего, посмотри на все гордое и смири его; 6 И снова из бури Господь говорил с Иовом:
7 взгляни на всех высокомерных и унизь их, и сокруши нечестивых на местах их; 7 "Перепояшь себя, как подобает мужчине, и приготовься отвечать на мои вопросы.
8 зарой всех их в землю и лица их покрой тьмою. 8 Ты думаешь, что Я несправедлив, что Я судил несправедливо и ты окажешься невиноватым?
9 Тогда и Я признаю, что десница твоя может спасать тебя. 9 Так ли сильны твои руки, Иов, как руки Бога? Может ли голос твой звучать громче грома, как голос Бога?
10 Вот бегемот, которого Я создал, как и тебя; он ест траву, как вол; 10 И если ты как Бог, тогда воздай сам себе почести, неси, словно одежды, честь и славу.
11 вот, его сила в чреслах его и крепость его в мускулах чрева его; 11 Гнев покажи свой, если ты как Бог, и гордых накажи, заставь их покориться.
12 поворачивает хвостом своим, как кедром; жилы же на бедрах его переплетены; 12 Взгляни на них со гневом, покори и порази там, где они стоят.
13 ноги у него, как медные трубы; кости у него, как железные прутья; 13 Тела их оберни и брось в могилы, похорони в грязи.
14 это--верх путей Божиих; только Сотворивший его может приблизить к нему меч Свой; 14 Даже Я восхвалю тебя, Иов, если ты сможешь сделать всё это, и допущу, что ты себя спасти способен.
15 горы приносят ему пищу, и там все звери полевые играют; 15 Взгляни, Иов, на бегемота. Я сотворил его, как и тебя, он ест траву, как бык.
16 он ложится под тенистыми деревьями, под кровом тростника и в болотах; 16 Он крепок и силён, и мышцы на животе его сильны.
17 тенистые дерева покрывают его своею тенью; ивы при ручьях окружают его; 17 Хвост его крепок, словно кедр, ноги его крепки.
18 вот, он пьет из реки и не торопится; остается спокоен, хотя бы Иордан устремился ко рту его. 18 Кости его крепче бронзы, ноги его - железные столбы.
19 Возьмет ли кто его в глазах его и проколет ли ему нос багром? 19 Он самое необыкновенное животное из тех, что сотворил Я! Но одолеть его могу Я!
20 Можешь ли ты удою вытащить левиафана и веревкою схватить за язык его? 20 Ест он травы на холмах, где резвятся дикие звери.
21 вденешь ли кольцо в ноздри его? проколешь ли иглою челюсть его? 21 Он лежит под тенистым деревом, прячется в болотном тростнике.
22 будет ли он много умолять тебя и будет ли говорить с тобою кротко? 22 Прячут его деревья в своей тени, он живёт под прибрежными ивами.
23 сделает ли он договор с тобою, и возьмешь ли его навсегда себе в рабы? 23 Когда река разольётся, он не убегает, он спокоен всегда, даже если на него потечёт Иордан.
24 станешь ли забавляться им, как птичкою, и свяжешь ли его для девочек твоих? 24 Никто его не может ослепить и заманить его в ловушку.
25 будут ли продавать его товарищи ловли, разделят ли его между Хананейскими купцами? 25
26 можешь ли пронзить кожу его копьем и голову его рыбачьею острогою? 26
27 Клади на него руку твою, и помни о борьбе: вперед не будешь. 27

Наверх

Up