Современный перевод

Притчи Соломона 26 из 31
Отключить параллельный перевод
1 Как снег не должен идти летом и дождь не должен идти во время жатвы, так и люди не должны воздавать честь глупым. 1 Как снег летом и дождь во время жатвы, так честь неприлична глупому.
2 Не беспокойся, если кто-то навлекает беды на тебя. Ничего не может с тобой плохого случиться, если ты не сделал ничего плохого. Слова того человека, как птицы, которые пролетают над тобой, но никогда не садятся. 2 Как воробей вспорхнет, как ласточка улетит, так незаслуженное проклятие не сбудется.
3 Ты должен хлестать коня, обуздать мула и побить дурака. 3 Бич для коня, узда для осла, а палка для глупых.
4 Если глупый задаёт глупый вопрос, не давай ему глупого ответа, или тоже будешь выглядеть глупым. 4 Не отвечай глупому по глупости его, чтобы и тебе не сделаться подобным ему;
5 Но если глупый задаёт глупый вопрос, ты должен дать глупый ответ, чтобы не думал глупый, что он мудрец. 5 но отвечай глупому по глупости его, чтобы он не стал мудрецом в глазах своих.
6 Не позволяй глупому передавать твои вести, потому что это всё равно, что отрезать себе ноги. Навлечёшь на себя неприятности. 6 Подрезывает себе ноги, терпит неприятность тот, кто дает словесное поручение глупцу.
7 Когда глупый пытается сказать что-нибудь умное, это всё равно, что хромой пытается ходить. 7 Неровно поднимаются ноги у хромого, --и притча в устах глупцов.
8 Оказывать честь глупому, всё равно что вложить драгоценный камень в пращу. 8 Что влагающий драгоценный камень в пращу, то воздающий глупому честь.
9 Когда глупый пытается сказать что-нибудь умное, это всё равно что пьяный пытается вытащить занозу из руки. 9 Что [колючий] терн в руке пьяного, то притча в устах глупцов.
10 Нанимать глупого, или первого встречного, опасно - не знаешь, кому это принесёт вред. 10 Сильный делает все произвольно: и глупого награждает, и всякого прохожего награждает.
11 Собака ест. Потом заболев, её тошнит. Но несмотря на это, она блюёт и съедает это, так же и глупый повторяет свою глупость снова и снова. 11 Как пес возвращается на блевотину свою, так глупый повторяет глупость свою.
12 Кто считает себя мудрым, но не является таковым, тот хуже глупого. 12 Видал ли ты человека, мудрого в глазах его? На глупого больше надежды, нежели на него.
13 Ленивый говорит: "Я не могу выйти из дома, на улице лев". 13 Ленивец говорит: `лев на дороге! лев на площадях!'
14 Как дверь поворачивается на петлях, так и ленивец на своей постели. 14 Дверь ворочается на крючьях своих, а ленивец на постели своей.
15 Ленивый слишком ленив, чтобы донести пищу до рта. 15 Ленивец опускает руку свою в чашу, и ему тяжело донести ее до рта своего.
16 Ленивый думает, что он мудр и умнее семи человек, рассуждающих обоснованно. 16 Ленивец в глазах своих мудрее семерых, отвечающих обдуманно.
17 Вмешиваться в чужой спор, всё равно что, проходя мимо, хватать пса за уши. 17 Хватает пса за уши, кто, проходя мимо, вмешивается в чужую ссору.
18 Кто разыгрывает другого, а затем говорит, что это была шутка, 18 Как притворяющийся помешанным бросает огонь, стрелы и смерть,
19 подобен сумасшедшему, пускающему горящие стрелы в воздух, которые убивают случайного прохожего. 19 так--человек, который коварно вредит другу своему и потом говорит: `я только пошутил'.
20 Огонь остывает, когда нет дров, так и ссоры прекращаются, когда нет сплетен. 20 Где нет больше дров, огонь погасает, и где нет наушника, раздор утихает.
21 Древесный уголь помогает гореть углям, дрова поддерживают огонь. Так и склочники питают постоянные ссоры. 21 Уголь--для жара и дрова--для огня, а человек сварливый--для разжжения ссоры.
22 Люди любят сплетни, это для них, как вкусная еда. 22 Слова наушника--как лакомства, и они входят во внутренность чрева.
23 Приятные слова, скрывающие злые планы, всё равно, как серебряная краска на дешёвом глиняном горшке. 23 Что нечистым серебром обложенный глиняный сосуд, то пламенные уста и сердце злобное.
24 Злой человек в речах своих выглядит хорошо, но прячет злые планы свои в сердце. 24 Устами своими притворяется враг, а в сердце своем замышляет коварство.
25 Он произносит красивые речи, но не доверяй ему, сердце его переполнено злом. 25 Если он говорит и нежным голосом, не верь ему, потому что семь мерзостей в сердце его.
26 Прячет он злобные планы за приятными словами, но он подлый и в конце концов, узнают люди о злобе его. 26 Если ненависть прикрывается наедине, то откроется злоба его в народном собрании.
27 Кто старается поймать в ловушку другого, будет в неё пойман сам, кто катит камень на другого, будет этим камнем раздавлен. 27 Кто роет яму, тот упадет в нее, и кто покатит вверх камень, к тому он воротится.
28 Лгущий ненавидит того, кого ранит, говорящий неискренне - ранит себя. 28 Лживый язык ненавидит уязвляемых им, и льстивые уста готовят падение.

Наверх

Up