Современный перевод

Даниила 4 из 12
Отключить параллельный перевод
1 От Царя Навуходоносора народам всех стран и наречий, живущим по всему миру: Мир вам! 1 Я, Навуходоносор, был дома, у себя во дворце, в покое и изобилии.
2 Хочу в радости сообщить вам о чудесах и замечательных вещах, которые самый великий Бог сделал со мной. 2 Но мне приснился сон, который испугал меня. Когда я лежал в постели, образы и видения, которые я видел, устрашили меня.
3 Бог совершил удивительные чудеса! Бог совершил могущественные чудеса! Царство Божие - царство вечное, и правление Его - навечно, из поколения в поколение. 3 Я повелел привести ко мне всех мудрецов Вавилона, чтобы они истолковали мне этот сон.
4 Я, Навуходоносор, находился в своём дворце, был счастлив и преуспевал. 4 Когда чародеи, волшебники, звездочеты и колдуны пришли, я рассказал им сон, но они не смогли мне его истолковать.
5 И видел я сон, который испугал меня. Я лежал на ложе своём и мысленно видел картины и видения, которые заставили меня содрогнуться. 5 Наконец, ко мне пришел Даниил, и я рассказал сон ему. (Его зовут Валтасар, в честь моего бога, и дух святых богов пребывает в нем.)
6 Тогда я отдал приказ привести ко мне всех мудрецов Вавилона, чтобы они сказали мне, что означает мой сон. 6 Я сказал: - Валтасар, глава чародеев, я знаю, что в тебе пребывает дух святых богов, и нет такой тайны, разгадка которой тебя бы затруднила. Выслушай мой сон; истолкуй его мне.
7 Когда пришли чародеи и халдеи, я рассказал им о моём сне, но люди эти не могли объяснить мне, что он означал. 7 Вот что мне приснилось, когда я лежал в постели: я посмотрел и увидел дерево огромной высоты, стоявшее посреди земли.
8 Наконец, пришёл ко мне Даниил (я дал ему имя Валтасар, чтобы почтить моего бога. В нём дух святых богов). Я рассказал Даниилу о своём сне. 8 Дерево выросло большим и сильным, вершиной оно касалось небес; его было видно до самых краев земли.
9 Я сказал: "Валтасар, ты самый искусный из всех чародеев. Я знаю, что в тебе дух святых богов и нет такой тайны, которую ты не смог бы понять. Вот какой сон я видел. Скажи мне, что он означает. 9 Листья его были прекрасны, плоды изобильны, и на нем была пища для всех. Под ним находили пристанище полевые звери, а небесные птицы жили на его ветвях; от него кормилось всякое живое существо.
10 Вот видения, явившиеся мне, когда я лежал на своём ложе: я видел очень высокое дерево, стоящее среди земли. 10 В видениях, бывших мне, когда я лежал в постели, я видел, как святой страж сошел с небес.
11 Дерево это выросло большим и крепким, и вершиной своей касалось неба. Его можно было видеть отовсюду на земле. 11 Он громко воскликнул: «Срубите дерево и отсеките его ветви; оборвите его листья и разбросайте плоды. Пусть звери удалятся из-под него, и птицы с его ветвей.
12 На дереве этом были красивые листья и много фруктов. Плодов на нём хватало для всех. Дикие звери находили приют под этим деревом, и птицы гнездились в его ветвях. Всякая плоть питалась с этого дерева. 12 Но пень с корнями, скованный железом и бронзой, пусть останется в земле, среди полевой травы. Пусть орошает его небесная роса, пусть он живет со зверями среди земных растений.
13 И наблюдая всё это в видении на ложе моём, я увидел святого Ангела, сходящего с небес. 13 Пусть отойдет от него человеческий разум, и дастся ему разум звериный, пока не пройдет семь лет.
14 Он сказал очень громко: Срубите дерево, обрубите его ветви, оборвите его листья и разбросайте его плоды. Животные убегут из-под дерева, и птицы улетят прочь с его ветвей. 14 Решение возвещено по приговору стражей, постановление дано по воле святых, чтобы познали живущие, что Всевышний властвует над царствами смертных, отдает их тому, кому пожелает, и ставит над ними последних между людьми».
15 Но корень его пусть останется в земле. Обвяжите его железным и бронзовым обручем и пусть он останется в поле; окружённый со всех сторон травой, он будет жить среди диких животных и полевых растений, а орошать его будет утренняя роса. 15 Таков сон, который приснился мне, царю Навуходоносору. Итак, Валтасар, скажи мне его толкование, потому что никто из мудрецов моего царства не может мне его истолковать. Но ты можешь, потому что в тебе пребывает дух святых богов.
16 И не будет он думать больше, как человек. У него будет ум животного. Семь времён (лет), пройдут, пока он будет таким. 16 Тогда Даниил (называемый также Валтасаром) пришел на время в крайнее замешательство и устрашился собственных мыслей. Царь сказал: - Валтасар, пусть ни сон, ни его значение не пугают тебя. Валтасар ответил: - Мой господин, твоим бы врагам этот сон, и твоим бы неприятелям его значение!
17 Святой Ангел объявил это наказание, дабы все люди на земле знали, что Всемогущий Бог правит над царством людей и даёт его, кому желает, и выбирает смиренных людей править этими царствами! 17 Дерево, которое в твоем видении выросло большим и сильным, касалось вершиной небес и было видно всей земле,
18 Вот какой сон видел я, - царь Навуходоносор. А теперь, Валтасар, расскажи мне, что это означает. Никто из мудрецов в моём царстве не может растолковать для меня этот сон. Но ты, Валтасар, можешь растолковать этот сон, потому что в тебе дух святых богов". 18 с прекрасными листьями и изобильными плодами, всех кормящее, дающее пристанище полевым зверям и гнезда в своих ветвях небесным птицам, -
19 Тогда Даниил (которого также звали Валтасар) задумался и около часа пробыл в думах. Мысли смущали его. И сказал царь: "Валтасар (Даниил), пусть не смущает тебя этот сон и его значение". И Валтасар (Даниил) ответил царю: "Господин мой, твоим бы ненавистникам этот сон, и врагам твоим значение его. 19 ты, о царь, и есть это дерево! Ты стал великим и сильным; твое величие выросло и достигло небес, а владычество твое простирается до краев земли.
20 Во сне ты видел дерево, которое выросло высоким и крепким, и вершина его касалась небес. Его видно было со всех концов земли. На нём были прекрасные листья, а плодов было так много, что хватало на пропитание для всех. 20 Ты, царь, видел святого стража, спускающегося с небес и говорящего: «Срубите дерево и погубите его, но оставьте пень, сковав его железом и бронзой, среди полевой травы, и корни его пусть останутся в земле. Пусть его орошает небесная роса; пусть он живет, как дикие звери, пока не пройдет семь лет».
21 Оно служило домом для диких животных, а в ветвях его гнездились птицы. Вот какое дерево видел ты. 21 Вот толкование, о царь, и вот решение Всевышнего против моего господина царя:
22 Царь, ты - это дерево! Ты стал великим и могущественным. Ты, как высокое дерево, которое достигает небес, и власть твоя простирается до краёв земли. 22 тебя прогонят от людей, и ты будешь жить с дикими зверями. Ты будешь есть траву, подобно волу, и тебя будет омывать небесная роса. Семь лет пройдет, прежде чем ты признаешь, что Всевышний властвует над царствами смертных и отдает их кому пожелает.
23 Царь, ты видел Святого Ангела, сходящего с небес. Он сказал: Срубите дерево и уничтожьте его, только пень его с корнями оставьте в земле. Обвяжите его железным и бронзовым кольцом и оставьте в полевой траве, чтоб роса орошала его. Он будет жить, как дикое животное, и таким останется, пока не пройдёт семь времён (лет). 23 Повеление оставить пень с его корнями означает, что твое царство будет возвращено тебе, когда ты признаешь, что Небеса правят всем.
24 А вот толкование этого сна, царь. Всемогущий Бог повелел, чтобы случилось всё это с господином моим, царём. 24 Поэтому пусть будет тебе угодно, о царь, принять мой совет: загладь свои грехи, творя правду, и свои беззакония - милосердием к притесненным. Может быть, тогда твое благоденствие и продолжится.
25 Царь Навуходонор, тебя вынудят уйти от народа. Ты будешь жить среди диких животных и есть траву, как скот, и роса небесная будет орошать тебя. Пройдёт семь времён (лет), прежде чем познаешь ты этот урок. Ты познаешь, что Бог Всевышний правит над царством людей и Бог Всевышний даёт царства тому, кому захочет. 25 Все это произошло с царем Навуходоносором.
26 Повеление оставить корень дерева в земле означает вот что: царство твоё будет возвращено тебе, когда ты познаешь, что Всевышний Бог правит твоим царством. 26 Двенадцать месяцев спустя, когда царь гулял по крыше царского дворца в Вавилоне,
27 Посему, царь, прими мой совет: совершай добрые дела, уйди от своих грехов и будь милостив к бедным людям, чтобы искупить свой грех. И тогда успех будет сопутствовать тебе". 27 он сказал: - Разве не я воздвиг этот великий Вавилон, царскую столицу, своей могучей силой и во славу своего величия?
28 Всё это произошло с царём Навуходоносором. 28 Эти слова еще были у него на устах, когда с небес раздался голос: - Вот что определяется о тебе, царь Навуходоносор: твоя царская власть отнята у тебя.
29 Спустя двенадцать месяцев после того, как царь Навуходоносор видел этот сон, он гулял на крыше своего дворца в Вавилоне. 29 Тебя прогонят от людей, и ты будешь жить с дикими зверями и есть траву, подобно волу. Семь лет пройдет, прежде чем ты признаешь, что Всевышний властвует над царствами смертных и отдает их, кому пожелает.
30 "Посмотрите на Вавилон! - сказал царь. - Я построил этот великий город. Это - мой дом! Я построил этот великий город силой своего могущества, чтобы показать моё величие!" 30 И тотчас же сказанное о Навуходоносоре исполнилось. Его прогнали от людей, и он ел траву, подобно волу. Его тело омывалось небесной росой до тех пор, пока его волосы не выросли длинными, как перья орла, а ногти не стали точно птичьи когти.
31 Не успел он договорить эти слова, как с небес раздался голос, который сказал: "Царь Навуходоносор, вот что случится с тобой: твоя царская власть отнята у тебя! 31 В конце этого времени я, Навуходоносор, поднял взор к небу, и мой разум вернулся ко мне. Тогда я благословил Всевышнего; я восхвалил и восславил Его, Живущего вечно. - Владычество Его - владычество вечное; царство Его - из поколения в поколение.
32 Тебя отлучат от людей и будешь ты жить с дикими зверями. Ты будешь питаться травой, как вол. Пройдёт семь времён (лет), прежде чем познаешь ты свой урок. Тогда ты познаешь, что Бог Всевышний правит царством людей и даёт царства тому, кому захочет". 32 Все обитатели земли ничего не значат. Он поступает по воле Своей с небесными силами и обитателями земли. Никто не властен сдержать Его руку или сказать Ему: «Что Ты сделал?»
33 Всё это исполнилось тотчас же. Навуходоносор был отлучён от людей и стал питаться травой, как вол. Его орошала роса, и волосы его выросли длинными, как перья орла, а ногти выросли, как когти птицы. 33 В то же время, когда вернулся ко мне мой разум, ко мне вернулись и царская слава, и честь, и величие. Мои советники и приближенные возвратились ко мне, вернули меня на мой престол, и я стал еще более велик, чем прежде.
34 И вот, по окончании этого времени, я, Навуходоносор, взглянул на небо, и ко мне снова возвратился мой разум. И тогда я восхвалил Бога Всевышнего и прославил Того, Кто живёт вечно. Бог правит вечно! Царство Его - для всех поколений! 34 Теперь я, Навуходоносор, хвалю, превозношу и славлю Царя небес, потому что все что Он делает есть истина и все Его пути праведны. А тех, кто ходит в гордыне, Он властен смирить.
35 Все, живущие на земле люди, ничего не значат. По воле Своей Бог делает, что пожелает, как со властью небесной, так и с людьми на земле. Никто не может остановить Его могучую руку! Никто не может спросить Его: "Что делаешь Ты?" 35
36 В то время Бог вернул мне мой разум, великий почёт и царскую власть. Мои советники и царские сановники начали снова просить моего совета. Я снова стал царём, и величие моё стало ещё выше, чем раньше, а власть сильнее. 36
37 И теперь я, Навуходоносор, превозношу, почитаю и величаю Царя Небесного. Все дела Его праведны, Он всегда справедлив и может сделать гордых людей смиренными! 37

Наверх

Up