Современный перевод

Левит 19 из 27
Отключить параллельный перевод
1 И сказал Господь Моисею: 1 Господь сказал Моисею:
2 "Скажи всему народу Израиля: Я Господь, Бог ваш! Будьте святы, ибо Я свят! 2 - Говори с обществом Израиля и скажи им: «Будьте святы, потому что Я, Господь, ваш Бог, свят.
3 Каждый из вас должен почитать своих мать и отца и соблюдать особые дни отдыха. Я Господь, Бог ваш! 3 Почитайте мать и отца и храните Мои субботы. Я - Господь, ваш Бог.
4 Не поклоняйтесь идолам и не делайте себе литых богов. Я Господь, Бог ваш! 4 Не обращайтесь к идолам и не отливайте себе богов из металла. Я - Господь, ваш Бог.
5 Когда вы приносите братскую жертву Господу, делайте это по правилам, чтобы приобрести себе благоволение. 5 Приносите Господу жертву примирения так, чтобы она была принята от вас.
6 Вы можете есть её в день жертвоприношения, а также на следующий день; но на третий день вы должны сжечь на огне всё, что осталось от этого жертвоприношения. 6 Ее нужно съесть в тот же день, когда вы ее приносите, или на следующий день. Все, что останется до третьего дня, нужно сжечь.
7 Вы не должны есть ничего, что останется от этого жертвоприношения на третий день, ибо остатки эти нечисты и не будут благоприятны. 7 Если ее будут есть на третий день - она станет нечиста и не будет принята.
8 Всякий, делающий это, будет виновен в совершении греха! Ибо он оскверняет святыни, принадлежащие Господу. Этот человек должен быть удалён от своего народа. 8 Тот, кто ел ее, подлежит наказанию, потому что осквернил Господню святыню. Он должен быть исторгнут из своего народа.
9 Когда вы собираете урожай во время жатвы, не доходите до самой межи своего поля, и если зерно падает на землю, не подбирайте его. 9 Когда ты будешь жать урожай своей земли, не дожинай до края поля и не добирай остатков.
10 Не собирайте виноград в своих виноградниках дочиста и не подбирайте упавшие на землю ягоды. Ибо вы должны оставить это бедным людям и пришельцам в вашей стране. Я Господь, Бог ваш! 10 Не обирай виноградник дочиста и не подбирай упавшие ягоды. Оставляй их бедным и чужеземцам. Я - Господь, ваш Бог.
11 "Не крадите, не обманывайте людей и не лгите друг другу. 11 Не крадите. Не обманывайте. Не лгите друг другу.
12 Не клянитесь Моим именем, давая ложные обещания. Поступая так, вы бесчестите имя Бога вашего. Я Господь! 12 Не клянись ложно Моим Именем, не бесчести этим Имени своего Бога. Я - Господь.
13 Не притесняй своего соседа и не грабь его. Не держи у себя плату нанятому работнику всю ночь до утра. 13 Не вымогай у ближнего и не грабь его. Не удерживай плату наемнику до утра.
14 Не ругай глухого и не клади ничего перед слепым, чтобы он упал. Бойся Бога своего. Я Господь! 14 Не проклинай глухого и не ставь преграду перед слепым. Бойся своего Бога. Я - Господь.
15 Суди справедливо. Не угождай ни бедным людям, ни важным людям. Будь справедлив, когда судишь ближнего своего. 15 Не извращай правосудие; не угождай бедным и не будь пристрастен к великим: суди честно.
16 Не ходи повсюду, разнося ложные слухи о других. Не подвергай опасности жизнь твоих ближних. Я Господь! 16 Не ходи сплетником в народе. Не подвергай опасности жизнь своих близких. Я - Господь.
17 Не имей вражды к твоему брату в сердце своём. Если сосед поступает неправильно, поговори с ним об этом, но прости его! 17 Не таи ненависть на брата. Упрекай своего ближнего открыто, чтобы не стать причастным к его вине.
18 Забудь о том, что люди сделали тебе плохого. Не мсти. Люби ближнего своего, как самого себя. Я Господь! 18 Не мсти и не таи злобы на соплеменника, но люби ближнего твоего, как самого себя. Я - Господь.
19 Соблюдай Мои законы. Не своди вместе животных двух разных пород. Не засевай своё поле двумя сортами семян. Не носи одежду, сделанную из двух разных сортов материи. 19 Исполняй Мои установления. Не случай животных разных видов. Не засаживай поля двумя видами семян. Не носи одежды, сделанной из разнородных материй.
20 Если кто имеет половые отношения с женщиной, рабой другого человека, и эта рабыня не была ещё куплена или не получила свободу, их надо наказать, но не предавать смерти, ибо женщина эта не была свободной. 20 Если мужчина переспит с рабыней, обещанной другому, но не выкупленной и не получившей свободу, его нужно наказать, но не до смерти, потому что она не была освобождена.
21 Мужчина этот должен принести Господу жертву за грех у входа в скинию собрания. Он должен принести барана в жертву за грех. 21 Пусть виновный приведет барана ко входу в шатер собрания для жертвы повинности Господу.
22 Священник сделает всё, что нужно, чтобы очистить этого человека. Священник принесёт барана в жертву за грех, и она будет за грехи, совершённые этим человеком, и он будет прощёны за их совершение. 22 Принеся барана в жертву повинности, священник совершит для него перед Господом отпущение совершенного греха, и он будет прощен.
23 В будущем вы придёте в свою страну и посадите там много разных плодовых деревьев. После того, как вы их посадите, вы должны ждать три года, прежде чем сможете есть их плоды. 23 Когда вы придете в эту страну и посадите фруктовые деревья, считайте их плоды недозволенными. В течение трех лет считайте их недозволенными и не ешьте.
24 На четвёртый год все плоды с этих деревьев должны принадлежать Господу; они будут святым приношением для восхваления Господа. 24 На четвертый год все плоды будут посвящены в жертву хвалы Господу.
25 Затем, на пятый год, вы можете есть фрукты с этого дерева, и оно станет давать вам всё больше и больше плодов. Я Господь, Бог ваш! 25 На пятый год вы можете есть плоды. Так ваш урожай будет увеличен. Я - Господь, ваш Бог.
26 Не ешьте мясо, в котором ещё есть кровь. Не прибегайте к волшебству и прочему, чтобы предсказывать будущее. 26 Не ешьте мясо, в котором осталась кровь. Не занимайтесь гаданием и колдовством.
27 Вы не должны подрезать волосы на голове, которые растут с обеих сторон лица, и не должны стричь бороды свои по краям. 27 Не срезайте волос на висках и не стригите края бороды.
28 Не делайте нарезов у себя на теле в память об умерших и не накалывайте на себе татуировку. Я Господь! 28 Не делайте порезов на теле, когда оплакиваете умерших и не делайте на себе татуировок. Я - Господь.
29 Не заставляйте свою дочь заниматься блудом, ибо это только показывает, что вы её не уважаете! Не позволяйте людям в вашей стране блудодействовать и не допускайте, чтобы грех такой процветал в этой стране. 29 Не оскверняйте своих дочерей, делая из них храмовых блудниц, иначе земля станет блудить и наполнится развратом и растлением.
30 Вы не должны работать в Мои особые дни отдыха. Чтите Моё Святилище. Я Господь! 30 Храните Мои субботы и чтите Мое святилище. Я - Господь.
31 Не ходите за советом к волшебникам или к тем, кто вызывает души умерших. Не ходите к ним, ибо они только сделают вас нечистыми. Я Господь, Бог ваш! 31 Не обращайтесь к вызывателям мертвых и не спрашивайте чародеев, потому что вы осквернитесь от них. Я - Господь, ваш Бог.
32 Почитайте старых людей. Вставайте, когда они входят в комнату. Почитайте Бога своего. Я Господь! 32 Вставайте перед старцем, выказывайте уважение к престарелым и чтите вашего Бога. Я - Господь.
33 Не обижайте чужеземцев, живущих в вашей стране! 33 Когда поселенец будет жить с вами на вашей земле, не притесняйте его.
34 Вы должны относиться к чужеземцам так, как и к своему собственному народу. Любите их, как себя, ибо и вы были когда-то чужеземцами в Египте. Я Господь, Бог ваш! 34 К чужеземцу, живущему с вами, следует относиться как к уроженцу страны. Любите его, как самого себя, ведь и вы были чужеземцами в Египте. Я - Господь, ваш Бог.
35 Вы должны быть справедливыми в суде, в мере и измеряя вес. 35 Не пользуйтесь неточными мерами, определяя длину, вес или количество.
36 Пусть корзины ваши будут правильного размера, кувшины ваши будут содержать правильное количество жидкости, а весы-показывать правильный вес. Я Господь, Бог ваш! И Я вывел вас из земли Египетской! 36 Пользуйтесь точными весами и верными гирями, верной ефой и верным гином. Я - Господь, ваш Бог, Который вывел вас из Египта.
37 Вы должны помнить все Мои законы и правила и исполнять их. Я Господь!" 37 Исполняйте все Мои законы и постановления, и соблюдайте их. Я - Господь».

Наверх

Up