Современный перевод

От Матфея 19 из 28
Отключить параллельный перевод
1 Закончив говорить это, Иисус покинул Галилею и отправился в окрестности Иудеи за рекой Иордан. 1 Закончив говорить, Иисус покинул Галилею и отправился по восточному берегу Иордана в Иудею.
2 За Ним следовали толпы, и Он их там исцелял. 2 За Ним последовало множество людей, и Он исцелил их там.
3 И пришли к Нему фарисеи и, испытывая Его, спросили: "По всякой ли причине имеет человек право разводиться с женой?" 3 Некоторые из фарисеев подошли к Иисусу и, искушая Его, спросили: -По любой ли причине мужчине разрешается разводиться со своей женой?
4 В ответ Он сказал: "Разве не читали вы, что Тот, Кто сотворил их в самом начале, "создал их мужчиной и женщиной", 4 - Разве вы не читали, - ответил Иисус, - что в начале Создатель сотворил их мужчиной и женщиной
5 и сказал: "Человек оставит отца и мать и соединится с женой, и станут двое единой плотью", 5 и сказал: «Поэтому оставит мужчина отца и мать и соединится со своей женой, и двое станут одной плотью»?
6 так что их уже не двое, а лишь одна плоть. То, что соединил Бог, никто да не разъединит". 6 Так что их уже не двое, они - одна плоть. Итак, что Бог соединил, то человек не должен разделять.
7 Тогда они спросили у Него: "Почему тогда Моисей приказал: "Выдай ей письмо о разводе и разведись с ней""? 7 Они сказали Ему: - Почему же тогда Моисей разрешил давать жене разводное письмо и отпускать ее?
8 И сказал Он им: "Из-за вашей закостенелости Моисей разрешил вам разводиться с жёнами, но не так было вначале. 8 - Моисей разрешил вам разводиться с женами из-за жестокости ваших сердец, - ответил им Иисус. - Но вначале так не было.
9 Говорю вам, что всякий, кто разводится с женой не за прелюбодеяние и женится на другой, тот прелюбодействует". 9 Говорю вам, что каждый, кто разводится со своей женой, кроме как по причине ее измены, и женится на другой, тот нарушает супружескую верность.
10 И сказали ему ученики: "Если обязанности мужа перед женой такие, то лучше и вовсе не жениться". 10 Ученики сказали Иисусу: - Если обязательства мужа к жене так строги, то лучше вообще не жениться.
11 Но Он сказал им: "Не каждый может принять это, а только те, кому дано это было. 11 Иисус ответил: - Не все понимают Мои слова, а лишь те, кому это дано.
12 Ибо есть такие мужчины, которые родились скопцами, и другие, которых люди превратили в скопцов, а есть и такие, что сами стали скопцами ради Царства Небесного. Тот, кто может принять это, пусть принимает". 12 Некоторые родились скопцами, других такими сделали люди, а третьи отказались от брака ради Небесного Царства. Пусть те, кому это дано, поступают так.
13 И привели к Нему детей, чтобы Он возложил на них руки и помолился, но ученики порицали тех, кто привёл детей. 13 Тогда к Иисусу принесли детей, чтобы Он возложил на них руки и помолился. Ученики же не подпускали к Нему этих людей.
14 Иисус же сказал: "Пусть дети приходят, не препятствуйте им приходить ко Мне, ибо Царство Небесное принадлежит таким, как они". 14 Тогда Иисус сказал: - Пусть дети приходят ко Мне, не запрещайте им, потому что Небесное Царство состоит из таких, как они.
15 И Он возложил на них руки, а после этого ушёл оттуда. 15 И, возложив на детей руки, Иисус ушел оттуда.
16 Тогда некто пришёл и обратился к Иисусу с вопросом: "Учитель, какое доброе дело должен я сделать, чтобы обрести жизнь вечную?" 16 К Нему подошел человек и спросил: - Учитель, что я должен сделать благого, чтобы получить вечную жизнь?
17 Иисус сказал ему: "Почему спрашиваешь Меня о том, что такое добро? Только Он Один добр, но если хочешь обрести жизнь вечную, то соблюдай заповеди". 17 - Зачем ты спрашиваешь Меня о благом? - сказал Иисус. - Благ только один Бог. Но если ты хочешь войти в вечную жизнь, то соблюдай заповеди.
18 Юноша спросил: "Какие заповеди?" Иисус сказал: ""Не убивай. Не прелюбодействуй. Не кради. Не лжесвидетельствуй. 18 - Какие? - спросил тот. Иисус ответил: - «Не убивай», «Не нарушай супружескую верность», «Не кради», «Не лжесвидетельствуй»,
19 Почитай отца и мать". "Люби ближнего своего, как самого себя"." 19 «Почитай отца и мать» и «Люби ближнего твоего, как самого себя».
20 На это юноша сказал Ему: "Все это я соблюдаю; чего мне ещё недостает?" 20 - Все это я соблюдаю, - ответил молодой человек, - чего еще мне недостает?
21 Иисус ответил ему: "Если хочешь достичь совершенства, пойди и продай всё, что имеешь, раздай бедным и обретёшь сокровище на небесах; тогда можешь последовать за Мной". 21 Иисус ответил: - Если хочешь быть совершенным, то пойди, продай все, что у тебя есть, раздай деньги бедным, и тогда у тебя будет сокровище на небесах. Потом приходи и следуй за Мной.
22 Услышав эти слова, юноша ушёл опечаленный, ибо у него было большое состояние. 22 Когда молодой человек это услышал, то отошел опечаленный, потому что он был очень богат.
23 И сказал Иисус Своим ученикам: "Истинно говорю: трудно богатому войти в Царство Небесное. 23 Тогда Иисус сказал своим ученикам: - Говорю вам истину: трудно будет богатому войти в Небесное Царство.
24 И ещё скажу: легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Царство Небесное". 24 Также говорю вам: легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Царство Божье.
25 Когда ученики услышали это, то очень удивились и спросили: "Кто же тогда может спастись?" 25 Услышав это, ученики сильно удивились: - Кто же тогда вообще может быть спасен?
26 Глядя на них, Иисус ответил: "Это для людей невозможно, но для Бога всё возможно". 26 Иисус посмотрел на них и сказал: - Человеку это невозможно, но Богу все возможно.
27 Пётр тогда сказал Ему: "Послушай, мы ведь оставили всё и последовали за Тобой, что же будет нам отпущено?" 27 Петр сказал Ему: - Вот, мы все оставили и пошли за Тобой. Что же нам будет?
28 Иисус сказал им: "Истинно говорю: в новом мире, когда Сын Человеческий воссядет на престоле славы Своей, вы, последовавшие за Мною, тоже сядете на двенадцати престолах и станете судить двенадцать племён Израилевых. 28 На это Иисус ответил им: - Говорю вам истину: когда весь мир обновится, и Сын Человеческий сядет на престоле Своей славы, тогда и вы, последовавшие за Мной, тоже сядете на двенадцати престолах судить двенадцать родов Израиля.
29 И каждый, кто оставил во имя Моё свои дома, или братьев и сестер, или отца с матерью, или детей или своё хозяйство, обретёт в сто раз больше и унаследует жизнь вечную. 29 И всякий, кто оставил дома или братьев, или сестер, или отца, или мать, или детей, или земли ради Меня, получит во сто крат больше и станет наследником вечной жизни.
30 Но многие из тех, кто были первыми, станут последними, а последние станут первыми". 30 Однако многие из тех, кто в этом мире был возвышен, будут унижены, а многие униженные будут возвышены.

Наверх

Up