Современный перевод

1 Петра 2 из 5
Отключить параллельный перевод
1 Чтобы избавиться от всякого зла, обмана, лицемерия, зависти и клеветы, 1 Итак, освободитесь от всякой злобы, лжи, лицемерия, зависти и клеветы.
2 вы должны, подобно новорождённым, стремиться к чистому молоку духовному, чтобы расти и быть спасёнными, 2 Как новорожденные младенцы, стремитесь к чистому, духовному молоку, чтобы, питаясь им, вырасти в вашем спасении,
3 ибо вы вкусили, как от благости Господней. 3 раз вы вкусили, что Господь благ.
4 Придите же к Нему, камню живому, отвергнутому людьми, но драгоценному и избранному Богом. 4 Когда вы приходите к Нему, к живому камню, отверженному людьми, но драгоценному, избранному Богом,
5 Вы также подобны камням живым. Так дайте же Богу использовать себя в сооружении храма духовного, где вы будете священными служителями, чьим долгом будет приносить жертвы духовные, угодные Богу, через Иисуса Христа. 5 то пусть из вас самих, как из живых камней, строится духовный дом, чтобы вам быть святым священством и приносить через Иисуса Христа духовные жертвы, приятные Богу.
6 В Писании сказано: "Смотри же, выбрал Я драгоценный камень краеугольный, и положил Его в Сионе. Верующий в Того, Кто и есть этот камень, никогда не устыдится". 6 Ведь в Писании говорится: «Вот, Я кладу на Сионе избранный и драгоценный краеугольный камень. Верующий в Него никогда не будет постыжен».
7 Ценен Он для вас, верующих, но для тех, кто не верит, Он - "Камень, отвергнутый строителями, который стал краеугольным". 7 Итак, для вас, верующих, этот камень ценен. Но для тех, кто не верит, Он есть «Камень, который строители отвергли, но который стал краеугольным»
8 И ещё: "Этот камень - камень преткновения, камень, наткнувшись на который, люди падают". Люди спотыкаются, ибо не повинуются слову Божьему, и такова судьба их. 8 и «Камень, о который споткнутся, и скала, из-за которой они упадут». Они спотыкаются потому, что не послушны слову. Так для них и было определено.
9 Вы же народ избранный, священнослужители царские, святой народ, принадлежащий Богу, которому назначил Он объявить о деяниях чудесных, и который вывел Он из тьмы на свет Свой чудесный. 9 А вы - род избранный, царственное священство, святой народ, люди, принадлежащие Богу, призванные возвещать о Его великих делах.Он призвал вас из тьмы в Свой чудесный свет.
10 Когда-то вы не были людьми Божьими, теперь же вы люди Божьи. Когда-то вам не оказывали милости, теперь же оказана вам милость Божья. 10 Вы, которые раньше не были народом, теперь стали народом Божьим. Раньше вы были лишены милости, сейчас же к вам проявлена милость.
11 Дорогие друзья! Я взываю к вам, как к путникам и пришельцам, чтобы вы чуждались страстей плотских, враждующих с вашей душой. 11 Возлюбленные, я умоляю вас, живущих в этом мире как странники и скитальцы, держаться подальше от ваших низменных желаний, которые воюют против вашей души.
12 Язычники, среди которых вы живёте, могут обвинить вас в том, что вы поступаете неправедно. Так живите же так, чтобы, наблюдая ваши добрые поступки, язычники восславили Бога в день пришествия. 12 Живите достойно среди язычников, чтобы те, кто клевещет на вас, называя вас злодеями, увидели бы ваши добрые дела и прославили Бога в день посещения.
13 Склоняйтесь перед всеми властями человеческими ради Господа. Склоняйтесь перед царём, 13 Ради Господа подчиняйтесь всякой власти, установленной людьми, будь то царю как высшей власти,
14 верховной властью, и перед правителями, им посланными, чтобы были наказаны те, кто творит недоброе и восхвалены те, кто творит добро. 14 или наместникам, назначенным им, чтобы наказывать делающих зло и поощрять делающих добро.
15 Ибо воля Божья в том, чтобы, творя добро, вы заставляли умолкать невежественную болтовню глупых людей. 15 Бог хочет, чтобы, делая добро, вы прекратили невежественные разговоры глупых людей.
16 Живите свободно, но не позволяйте свободе становиться прикрытием для зла. Живите, как подобает слугам Божьим. 16 Хоть вы и свободные люди, смотрите, чтобы ваша свобода не стала прикрытием зла, ведь вы - слуги Божьи.
17 Относитесь с уважением ко всем, любите братьев своих, перед Богом в страхе благоговейте, почитайте царя. 17 Оказывайте всем уважение, любите братство, бойтесь Бога и почитайте царя.
18 Рабы, покоряйтесь хозяевам своим со всем уважением, и не только тем, кто добр и сострадателен, но и тем, кто суров. 18 Рабы, подчиняйтесь со всяким уважением своим хозяевам, и причем не только тем, кто добр и снисходителен, но и тем, кто жесток.
19 Угодно Богу, если кто переносит страдание, хотя он и не сделал ничего дурного, и принимает его, помышляя о Боге. 19 Это достойно хвалы, если кто-то по совести ради Бога переносит скорби, несправедливо страдая.
20 Ведь какая заслуга в том, что ты пострадаешь, если тебя накажут за то, что ты провинился? Но если ты пострадаешь за добрый поступок, то это угодно Богу. 20 Ведь если вы терпите, когда вас бьют за проступки, то в чем ваша заслуга? Но если вы страдаете за добро и терпеливо это переносите - вы заслужили одобрение Бога.
21 К этому призывает вас Бог, ибо Христос пострадал ради вас и явил пример для вас, чтобы вы следовали по Его стопам. 21 К этому вы были призваны, потому что и Христос пострадал за вас, оставив вам пример, чтобы вы следовали по Его стопам!
22 "Он не согрешил, и не было обмана на устах Его". 22 «Он не совершил греха, и в устах Его не было никакой лжи».
23 Когда оскорбляли Его, Он не отвечал оскорблениями. Когда Он страдал, то не угрожал никому, а доверился Богу, Тому, Кто судит справедливо. 23 Когда Его оскорбляли, Он не отвечал оскорблениями; страдая, Он не угрожал, но полностью доверял Себя тому, Кто судит справедливо.
24 Телом Своим вознёс Он грехи наши на крест, чтобы мы умерли для греха и жили праведно. Раной Его исцелены вы, 24 Он Сам в Своем теле вознес наши грехи на дерево, чтобы мы умерли для греха и жили для праведности. Его ранами вы были исцелены.
25 ибо бродили, подобно овцам заблудшим, теперь же, возвратились к Пастуху и Хранителю душ ваших. 25 Ведь вы, как овцы, сбились с пути, но сейчас вы вернулись к вашему Пастырю, Хранителю душ ваших.

Наверх

Up