1 Братолюбие [между вами] да пребывает. |
1 Любите друг друга как братья. |
2 Страннолюбия не забывайте, ибо через него некоторые, не зная, оказали гостеприимство Ангелам. |
2 Не забывайте проявлять гостеприимство: делая это, некоторые, сами того не зная, оказали гостеприимство ангелам. |
3 Помните узников, как бы и вы с ними были в узах, и страждущих, как и сами находитесь в теле. |
3 Помните тех, кто в темницах, как если бы вы и сами находились вместе с ними в заключении. Помните тех, кто страдает, как если бы и вы страдали вместе с ними. |
4 Брак у всех [да будет] честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог. |
4 Пусть все высоко почитают брачный союз и сохраняют верность своим супругам. Бог осудит всех, кто неверен своему мужу или жене, и тех, кто виновен в разврате. |
5 Имейте нрав несребролюбивый, довольствуясь тем, что есть. Ибо Сам сказал: не оставлю тебя и не покину тебя, |
5 Будьте свободны от любви к деньгам, довольствуясь тем, что у вас есть, потому что Бог сказал: «Я никогда тебя не оставлю и никогда не покину». |
6 так что мы смело говорим: Господь мне помощник, и не убоюсь: что сделает мне человек? |
6 Так что мы можем с уверенностью говорить: «Господь - мой помощник, мне нечего бояться. Что может сделать мне человек?» |
7 Поминайте наставников ваших, которые проповедывали вам слово Божие, и, взирая на кончину их жизни, подражайте вере их. |
7 Помните ваших наставников, которые учили вас Божьему слову, и, смотря на добрые результаты их жизни, подражайте их вере. |
8 Иисус Христос вчера и сегодня и во веки Тот же. |
8 Иисус Христос неизменен: Он Тот же вчера, сегодня и вовеки. |
9 Учениями различными и чуждыми не увлекайтесь; ибо хорошо благодатью укреплять сердца, а не яствами, от которых не получили пользы занимающиеся ими. |
9 Пусть вас не уводят от истины всевозможные чуждые учения. Хорошо, чтобы сердца укреплялись не предписаниями относительно пищи (они не принесли пользы тем, кто их соблюдал), а благодатью Бога. |
10 Мы имеем жертвенник, от которого не имеют права питаться служащие скинии. |
10 У нас есть жертвенник, с которого не имеют права есть те, кто служит в скинии. |
11 Так как тела животных, которых кровь для [очищения] греха вносится первосвященником во святилище, сжигаются вне стана, -- |
11 Первосвященник вносит кровь животных в Святое Святых - это жертва за грех, а сами тела жертв сжигаются за пределами лагеря. |
12 то и Иисус, дабы освятить людей Кровию Своею, пострадал вне врат. |
12 Так и Иисус был казнен за воротами города, чтобы освятить народ Своей собственной кровью. |
13 Итак выйдем к Нему за стан, нося Его поругание; |
13 Поэтому давайте и мы выйдем к Нему за пределы лагеря, чтобы и нам понести на себе тот позор, который понес Он. |
14 ибо не имеем здесь постоянного града, но ищем будущего. |
14 Здесь, на земле, у нас нет родины, но мы ожидаем будущего города. |
15 Итак будем через Него непрестанно приносить Богу жертву хвалы, то есть плод уст, прославляющих имя Его. |
15 Будем через Иисуса постоянно приносить Богу жертву хвалы, исходящую из уст, которые исповедуют Его Имя. |
16 Не забывайте также благотворения и общительности, ибо таковые жертвы благоугодны Богу. |
16 Не забывайте делать добро и делиться с теми, кто в нужде, - такие жертвы приятны Богу. |
17 Повинуйтесь наставникам вашим и будьте покорны, ибо они неусыпно пекутся о душах ваших, как обязанные дать отчет; чтобы они делали это с радостью, а не воздыхая, ибо это для вас неполезно. |
17 Слушайтесь ваших наставников и подчиняйтесь им. Они неусыпно заботятся о душах ваших, ведь им предстоит дать отчет Богу за свой труд. Старайтесь поступать так, чтобы они несли свое служение с радостью, а не как тяжелое бремя, так как в этом нет пользы для вас. |
18 Молитесь о нас; ибо мы уверены, что имеем добрую совесть, потому что во всем желаем вести себя честно. |
18 Молитесь о нас. Мы уверены, что наша совесть чиста, и во всем стараемся поступать правильно. |
19 Особенно же прошу делать это, дабы я скорее возвращен был вам. |
19 Особенно я прошу вас молиться о том, чтобы я мог скорее возвратиться к вам. |
20 Бог же мира, воздвигший из мертвых Пастыря овец великого Кровию завета вечного, Господа нашего Иисуса (Христа), |
20 Пусть Бог, источник мира, Который благодаря крови, скрепляющей вечный завет, воскресил из мертвых Господа нашего Иисуса - великого Пастыря Своих овец, |
21 да усовершит вас во всяком добром деле, к исполнению воли Его, производя в вас благоугодное Ему через Иисуса Христа. Ему слава во веки веков! Аминь. |
21 укрепит вас на добро для исполнения Его воли. И пусть через Иисуса Христа Он совершает в нас то, что угодно Ему. Иисусу Христу да будет слава во веки веков. Аминь. |
22 Прошу вас, братия, примите сие слово увещания; я же не много и написал вам. |
22 Братья, я убедительно прошу вас терпеливо отнестись к этим словам увещевания, ведь мое письмо достаточно коротко. |
23 Знайте, что брат наш Тимофей освобожден, и я вместе с ним, если он скоро придет, увижу вас. |
23 Знайте, что нашего брата Тимофея освободили. Если он скоро сюда придет, то я вместе с ним навещу вас. |
24 Приветствуйте всех наставников ваших и всех святых. Приветствуют вас Италийские. |
24 Привет всем вашим наставникам и всему святому народу Божьему. Вам передают привет христиане из Италии. |
25 Благодать со всеми вами. Аминь. |
25 Пусть благодать будет со всеми вами. |