Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

2 Коринфянам 10 из 13
Отключить параллельный перевод
1 Я, Павел, который всегда так «робок», когда нахожусь у вас, и так «смел» вдали от вас, обращаюсь сейчас к вам в кротости и смирении Христа. 1 Я же, Павел, который лично между вами скромен, а заочно против вас отважен, убеждаю вас кротостью и снисхождением Христовым.
2 Прошу вас, не вынуждайте меня, когда я буду у вас, быть смелым и строгим по отношению к тем, кто считает, что мы совершаем служение из-за каких-то человеческих соображений. 2 Прошу, чтобы мне по пришествии моем не прибегать к той твердой смелости, которую думаю употребить против некоторых, помышляющих о нас, что мы поступаем по плоти.
3 Хотя мы и живем в этом мире, мы не воюем так, как этот мир воюет. 3 Ибо мы, ходя во плоти, не по плоти воинствуем.
4 Мы сражаемся не обычным оружием, но оружием Бога, которое способно разрушить самые неприступные духовные твердыни. Мы опровергаем доводы 4 Оружия воинствования нашего не плотские, но сильные Богом на разрушение твердынь: [ими] ниспровергаем замыслы
5 и опрокидываем все надменно воздвигаемые препятствия против познания Бога. Мы берем в плен каждую мысль, чтобы сделать ее послушной Христу. 5 и всякое превозношение, восстающее против познания Божия, и пленяем всякое помышление в послушание Христу,
6 Мы готовы наказать всякое непослушание, как только ваше послушание станет совершенным. 6 и готовы наказать всякое непослушание, когда ваше послушание исполнится.
7 Вы смотрите на вещи поверхностно. И тот, кто гордится своими особыми взаимоотношениями с Христом, тот должен знать, что и мы принадлежим Христу так же, как и он. 7 На личность ли смотрите? Кто уверен в себе, что он Христов, тот сам по себе суди, что, как он Христов, так и мы Христовы.
8 Даже если бы я стал еще больше хвалиться той властью, которую Господь дал нам для созидания, а не для разрушения, мне не пришлось бы стыдиться. 8 Ибо если бы я и более стал хвалиться нашею властью, которую Господь дал нам к созиданию, а не к расстройству вашему, то не остался бы в стыде.
9 Пусть никто не думает, будто я только хочу запугать вас своими письмами. 9 Впрочем, да не покажется, что я устрашаю вас [только] посланиями.
10 Некоторые говорят, что в письмах-то я строг и силен, но когда я присутствую лично, то я слаб, а мои слова слишком незначительны. 10 Так как [некто] говорит: в посланиях он строг и силен, а в личном присутствии слаб, и речь [его] незначительна, --
11 Пусть те, кто так говорит, знают, что каковы мы в письмах, таковы будем и на деле, когда мы находимся среди вас. 11 такой пусть знает, что, каковы мы на словах в посланиях заочно, таковы и на деле лично.
12 Мы не хотим уподобляться тем из вас, кто сам возвышает себя, или сравнивать себя с ними. Они поступают глупо, сравнивая и соизмеряя себя с самими же собой. 12 Ибо мы не смеем сопоставлять или сравнивать себя с теми, которые сами себя выставляют: они измеряют себя самими собою и сравнивают себя с собою неразумно.
13 А мы не будем преувеличивать собственную значимость, но будем отстаивать свои права в тех пределах, что даны нам Богом, а сюда входит и наша работа среди вас. 13 А мы не без меры хвалиться будем, но по мере удела, какой назначил нам Бог в такую меру, чтобы достигнуть и до вас.
14 Ведь мы не выходим за эти пределы, как если бы мы не приходили к вам, но мы на самом деле были первыми, кто принес вам Радостную Весть о Христе. 14 Ибо мы не напрягаем себя, как не достигшие до вас, потому что достигли и до вас благовествованием Христовым.
15 Мы не хвалимся без меры, потому что то, что мы делали, - это наша, а не чужая заслуга. Мы надеемся, что ваша вера будет расти, а вместе с тем будут расширяться и пределы нашей деятельности у вас. 15 Мы не без меры хвалимся, не чужими трудами, но надеемся, с возрастанием веры вашей, с избытком увеличить в вас удел наш,
16 И тогда мы сможем идти дальше и там возвещать Радостную Весть, а не хвалиться тем, что сделано другими в их собственных пределах. 16 так чтобы и далее вас проповедывать Евангелие, а не хвалиться готовым в чужом уделе.
17 «Тот, кто хвалится, пусть хвалится Господом». 17 Хвалящийся хвались о Господе.
18 Ведь не тот достоин одобрения, кто сам себя хвалит, а тот, кого хвалит Господь. 18 Ибо не тот достоин, кто сам себя хвалит, но кого хвалит Господь.

Наверх

Up